While I'm Still Here (ЛП)
While I'm Still Here (ЛП) читать книгу онлайн
Всё это больше, чем желание. Это память.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Мы уедем во вторую неделю августа, я думаю. Я уже говорил с хозяином о комнате, так что, думаю, ее уже можно считать нашей!
- Вторая неделя августа? Это так скоро.
Раньше, когда он планировал уезжать один, два месяца походили на мучительно долгий срок. Но теперь, собравшись ехать вместе с ним, эта дата казалась мне невероятно близкой.
- Ну, да… и? Разве ты не хочешь убраться отсюда?
К настоящему времени мы уже заходили в мою комнату, и я испугано замер в дверном проеме.
- Да, конечно, я хочу, - как можно спокойнее ответил я.
- Все будет отлично, доверься мне. Мы во всем разберемся, хорошо?
Я пожал плечами, находя утешение в его словах, произнесенных с такой уверенностью.
- Я тебе верю.
Я на секунду задумался, что скажет моя мама. Я не мог просто подойти к ней и заявить: «Эй, мам, я собираю вещи и переезжаю. Ну, этим летом».
- Вот и хорошо. А теперь давай покопаемся в твоей одежде.
Я открыл дверцы своего шкафа и сделал шаг назад, чтобы он мог в него заглянуть.
Однако в тот же момент я был внезапно толкнут в груду своей же одежды, а Джерард держал меня за руку и в тоже время тянул меня на себя.
- Давай, Фрэнки, выйди из шкафа! Я знаю, чего ты хочешь. Ты такой огонь! – визжал он, продолжая то толкать меня внутрь, то притягивать к себе, пока я старался удержаться на ногах.
- Джерард, заткнись. Отпусти меня!
Я мог сказать, что мы оба находились под чарами взбалмошности, которые обычно появляются, когда вы принимаете какое-то важное решение, скидывая со своих плеч непосильный груз.
Я кое-как вырвался из его рук и уставился на него, в то время как он продолжал визжать и смеяться надо мной.
- О мой бог! Ты обязательно должен все это надеть! Это, черт возьми, невероятно, Фрэнки!
- Джерард, прекрати так вопить, у меня уже уши болят. Ты такой громкий.
- В постели я еще громче, - заявил он, не спуская глаз с одежды перед собой.
- Ха, - я перестал смеяться. Да что уж там, я и двигаться перестал.
У меня был отличный шанс придумать в ответ какой-нибудь остроумный комментарий, но, конечно же, я его упустил.
Наконец перебрав несколько вешалок, он выбрал красную футболку и пару джинсов и пихнул мне их в руки.
- Это? – смутившись, спросил я. – Разве на такие концерты не принято наряжаться во всякие сумасшедшие костюмы и прочее дерьмо?
Он кивнул.
- Да, но ты будешь выделяться.
- И почему же я должен это делать?
- Я не знаю. Для меня ты выделяешься среди всех, и мне это нравится.
Как раз в тот момент, когда я более-менее чувствовал себя нормальным и мог расслабиться рядом с ним, он просто обязан был сказать нечто подобное, тем самым выводя меня из равновесия.
- Я считаю, что ты удивительный, Фрэнки.
Я быстро моргнул несколько раз.
- Нет. Нет, я не такой.
- Да, такой, и не спорь. И ты, кажется, уже знаешь, во что одеться, так что теперь мы поедем ко мне и выберем одежду для меня.
Я невольно задался вопросом, понимал ли он, что мы ведем себя как настоящие девчонки, и не смог сдержать смеха.
Я был так счастлив. У меня появились планы на будущее. И Джерард будет идти рядом со мной, готовый поддержать в любой момент.
Мы чуть ли не вприпрыжку добежали до его машины и направились к нему домой, одновременно натягивая солнцезащитные очки. Только сейчас я понял, что, несмотря на то, что мы общались уже довольно долго, именно он всегда приезжал ко мне. Однако я не видел в этом никаких проблем. Я знал, что он ненавидел своего отчима и старался избежать его компании каждый раз, когда это было возможно.
Судя по тому, как выглядел и вел себя Джерард, я почему-то представлял, что у него дома будет полно дорогих люстр и странных штор. И я был удивлен, когда увидел, что его дом в целом не очень сильно отличался от моего. Стены были обычного голубого цвета, кое-где стояли несколько горшков с цветами, мебель намного лучше, чем у нас, и потрясающий эркер* в фронтовой части. Его дом был больше моего приблизительно в три раза.
Мы как раз проходили через холл, когда Джерард внезапно остановился, заставляя меня осмотреться по сторонам. Худой светловолосый мужчина сидел на диване в гостиной, наблюдая за нами.
- Привет, Джерард. Кто твой маленький дружок? – спросил он, противно усмехаясь.
- Это Фрэнк, - пробормотал Джерард, хватая меня за руку.
Он потянул меня к лестнице, заметно ускоряя шаг. Мы оба стремились сбежать от человека, который был мне известен как гребаный мудак. Он не особо сильно волновал меня, особенно после того как я узнал, как он относится к Джерарду, но теперь, услышав ту мерзкую интонацию, с которой он говорил, мне и вовсе не хотелось о нем думать.
Пройдя через холл на втором этаже, меня снова накрыло это неприятное чувство волнения, как раз в тот момент, когда он открыл дверь своей спальни. Почему-то мысль о том, что я увижу его комнату, заставляла меня нервничать. Он вошел, и я последовал за ним, останавливаясь спустя несколько шагов, когда он закрыл дверь.
В комнате стоял сильный запах, приправленный сигаретным дымом. Это был хороший мужественный запах – непротивный, не отталкивающий. И, несмотря на духоту, в комнате было довольно тепло. Все совершенно не так, как я ожидал.
Я видел полки, заставленные романами и учебниками по искусству, темно-бордовые стены с повешенными на них плакатами и даже одеяло со Звездными войнами.
О боже, его кровать. Она, казалось, была такого же размера, как и моя – двуспальная, но, в отличие от моей, на ней валялось около пятидесяти гребаных подушек. Интересно, когда-нибудь кто-нибудь лежал с ним в этой постели…
Почему так получалось, что, впервые оказавшись в спальне своего лучшего друга, которая содержала в себе кучу интересных вещей, я мог думать только об одном – разделял ли он свою кровать с кем-нибудь еще?
Большая часть стен была заставлена полками, забитыми странными игрушечными фигурками, о которых я совсем ничего не знал, пока он позже не рассказал мне, что это были различные коллекции супергероев и атрибутики фильмов ужаса. Я завороженно смотрел по сторонам, раза четыре обойдя всю комнату по кругу, пытаясь принять все это.
Однако и заметный беспорядок не мог остаться без внимания, его барахло было разбросано чуть ли не везде: блокноты, карандаши, ручки и одежда; даже скомканное темно-синее одеяло валялось на полу.
Внешний вид его комнаты и огромное количество разнообразных интересных вещей, находящихся в ней, заставили меня немного позавидовать. У него было то, чем он увлекался, чем он мог заниматься. Его комната была похожа на жилище стандартного подростка – неряшливого и беззаботного. Моя комната всегда содержалась в чистоте. На полу никогда не валялась одежда, не было никакого бардака, хотя бы потому что мне не из-за чего было устраивать этот беспорядок.
Я перестал оглядываться, когда почувствовал, что меня потянули за руку. Я обернулся, наткнувшись на Джерарда, который смотрел на меня горящим взглядом, все еще держа за рукав.
- Классная комната, - произнес я. Она действительно мне нравилась, было в ней что-то интригующее. Я чувствовал себя так, как будто меня поместили в другое измерение – в его мир.
- Спасибо. Ну что, теперь выберешь для меня одежду?
Я кивнул и усмехнулся, подняв с пола одеяло и накинув его себе на плечи, словно шарф. Оно едва ли держалось на месте, потому что было довольно-таки тяжелым.
- Что ты, черт возьми, делаешь, Фрэнк?
- Всего лишь веду себя так же неотразимо, как ты, Джерард!
- Пффф, сучка, - он подошел к своему комоду, достал оттуда в форме красных звезд причудливые блестящие солнцезащитные очки и натянул их на себя. – Тут я суперзвезда, неудачник. Брысь с дороги, - он принялся вышагивать по всей комнате с напыщенным видом.
Я поправил одеяло, пока оно не соскользнуло с меня, и присоединился к Джерарду. Он начал петь какую-то попсовую песню, представляя себя на импровизированной сцене, а спустя мгновенье мы уже оба качали бедрами в такт словам, строя друг другу смазливые рожицы. А потом не выдержали и разразились смехом, который чуть ли не лишил меня всех сил. Откладывая одеяло на место, я все же направился к шкафу, не веря, что я действительно могу так себя вести, и сколько удовольствия мы получали оттого, что дурачились.
