Nemeton (СИ)
Nemeton (СИ) читать книгу онлайн
Неметон - древний кельтский миф, сосредоточение силы, одно из воплощений Иггдрасиля. Неметону нужны жрецы, ему испокон веков нужны советники для оборотней, и он сам выбирает их из числа людей, обычно ничего не подозревающих о сверхъестественном, притаившемся в лесной чаще. Вот только Стайлз о происходящем в лесной чаще знает немало, и неплохо умеет с этим справляться при помощи арбалета, аконита и ножа. И, конечно, видит свою жизнь связанной с оборотнями. С мёртвыми, предпочтительно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У Стайлза складывается ощущение, что он попал на семейный совет. Причем в качестве обсуждаемого блюда.
Дерек старательно растягивает губы в улыбке, здороваясь. Стайлз неуверенно кивает, желая всем доброго утра, роется в холодильнике в поисках молока, затем в ящике, ища хлопья, затем непонимающе смотрит на зашедшую в кухню Лидию, отобравшую у него пакет с молоком, и поставившую его обратно в холодильник.
- Альфа сказал, чтоб ты не пил ничего холодного, - деловито поясняет ведьма.
Внимательный взгляд Дерека уже прожигает дыры где-то в районе стайлзовых лопаток.
- Я не ребенок, - Стайлз тянется к холодильнику, но Мартин перехватывает его запястье, настойчиво удерживая.
- Ну так и не веди себя как ребенок. Приготовь себе что-нибудь горячее.
Стайлз молча закатывает глаза, легко сбрасывая ладонь ведьмы со своей руки, и, прижав к груди пачку хлопьев, молча выходит из кухни.
Кора за его спиной поднимается на ноги.
- Приготовлю ему кофе, - поясняет брату и укоризненно покачавшей головой Лидии. - Зря ты, Лидс, он правда не ребенок. Проще было бы съездить в аптеку.
Стайлз устало трет виски, загребая пальцами шоколадные хлопья в коробке и отправляя их в рот. Крошки оседают на шерстяном свитере, а задница мерзнет из-за отсыревших ступеней крыльца, на которых он сидит. Кора приносит плед и две чашки с кофе. Ставит чашки на ровный участок перил, расстилает плед, берет кофе и садится на теплую толстую ткань, вопросительно глядя на Стайлза. Тот сдается через пару минут, чувствуя себя донельзя глупо - садится рядом с девушкой, принимая из ее рук кружку с дымящимся напитком.
- Питер правда просто беспокоится за тебя. А Лидия немного не в настроении. Вообще, это не очень хорошо, она ведь банши.
- Банши предсказывают смерть, да?
- Обычно они предсказывают ее слишком поздно. Но Лидия сильная ведьма - она чувствует… варианты. Питер, например, умеет задавать ей правильные вопросы, из-за чего она для нас практически оракул. А вот Дерек считает, что это все глупости - отсутствие конкретного ответа.
- А ты? Что ты считаешь? - Стайлз немного горбится, не поворачиваясь к волчице, только кося на нее взглядом.
- Что нужно уметь пользоваться любым попавшим в руки преимуществом. Через четыре дня полнолуние, - Кора ставит чашку на ступеньки, чуть хмуро глядя куда-то вдаль, в лесную чащу.
Стайлз пожимает плечами в ответ на незаданный ею вопрос.
- А где Питер? - задает вместо ответа свой вопрос, но Кора, кажется, не обижается.
- Поехал к Дитону. С самого утра уехал, только записку оставил. Серьезно, он беспокоится…
- Ты уже говорила, - Стайлз морщится. Не то чтобы мысль о беспокойстве Хейла была ему совсем неприятна, но Стилински все же предпочел видеть в альфе прежнее равнодушие, которого сейчас - и это совершенно ясно, - уже не вернуть. Альфа-волк почуял своего друида, принял его, и теперь человеку лишь осталось последовать за своей звериной сущностью - принять своего советника. Это понятно даже Стайлзу. - Да, беспокоится.
- Я думаю, он должен уже скоро вернуться, - Кора одним глотком выпивает слегка остывший кофе. - Эрика с Бойдом, кажется, не успеют к его приезду. Получат по ушам, сами виноваты, - волчица слегка улыбается.
***
- Ты привел в мою стаю охотника, - с ледяным, вымораживающим душу спокойствием произносит Питер, в упор глядя на разбирающего какие-то книги друида.
- Мало того, - Хейл дожидается, пока ветеринар повернется к нему. - Ты привел в мою стаю охотника, воспитанного Арджентами. Что это? Предательство? Глупость? Издевка?
- Или судьба, - со вздохом произносит Алан. - Питер, ты же понимаешь, что не я выбираю. Я вообще не имею никакого влияния на решения Неметона в отношении кандидатуры друида. Если он так решил, то так и будет. Ты ведь и сам это понимаешь. Ты ведь не пришел бесноваться здесь по этому поводу? - Дитон подозрительно косится на тихо зарычавшего альфу.
- Нет, - Хейл раздраженно проводит когтями по покрашенной стене, оставляя глубокие борозды, не обращая внимания на возмущенный взгляд друида.
- В этом решении Неметона была логика, для него была причина. Он ничего не делает без причины, просто, возможно, ни ты, ни я пока не видим всей картины. Мальчик - твой друид; твое будущее и будущее твоей стаи тесно связано с ним, с решениями, которые он будет принимать…
- А если Кейт убедит его в своей правоте? Убедит его уничтожить нас? Мы ведь не можем причинить вреда друиду. Ни при каких обстоятельствах.
- И он не может причинить вреда твоей стае, Питер, ты ведь знаешь. И он не может позволить кому-то причинить им вред, ты ведь об этом беспокоишься?
Хейл кивает.
- Но о тебе речи не идет, - немного грустно продолжает друид. - Ты, альфа, перед ним беззащитен. Уязвим. Открыт. Любые его решения - это решения Неметона, и если мальчик решит, что тебе лучше умереть - так и будет. И стая ему не возразит.
Из груди вервольфа вырывается тихий, злой рык, а глаза его наливаются кроваво-алым светом. Это, впрочем, совсем не беспокоит Дитона, он пережидает короткую вспышку гнева альфы, и, как ни в чем не бывало, продолжает:
- А вообще ты не имел права выяснять, кто он и откуда. Просто не должен был. Было бы спокойнее и тебе и ему.
- Выяснять? - Хейл вскидывается, кривясь. - Мне не пришлось ничего выяснять. С таким же успехом он мог бы заявиться в мой дом в обнимку с Кейт Арджент. Тем более, что дорогу она уже знает.
- Но охотники еще не повыбивали стекла в твоем доме, так? - Дитон перелистывает книгу, которую держит в руках. - Кристоф хочет прекратить вражду.
Уголок губ Питера дергается, неприязненная улыбка обнажает влажно блеснувшие клыки.
- Ах да, конечно. У Арджента ведь есть дочь, - улыбка становится шире и злее. - Милая маленькая девочка, которая скоро станет главой клана, так? Как я мог забыть. Слишком большое семейство, - слова сочатся ядом, и Дитон в ответ лишь укоризненно качает головой.
- Крис действительно этого хочет…
- Меня не волнуют его желания, - приглушенно рычит альфа, подаваясь вперед, вцепляясь в плечо друида, прижимая его к противоположной стене кабинета. - Ты здесь, значит, эмиссар от Арджентов? Так передай ему, что ему придется заплатить за мир.
- Я не имею к Арджентам никакого отношения, кроме того, что являюсь наставником опекаемого ими юноши, - ровно и спокойно проговаривает Алан. - Ты знаешь это. Ты знаешь мое отношение к вашей вражде и должен понимать, что я не могу спокойно закрыть глаза на произошедшее в твоем доме. Но я знаю, что Крис ни о чем не подозревал тогда. А его дочь до сих пор не знает.
- Так разве моя стая уже пришла к его порогу? - Хейл не ослабляет хватки, а глаза его по-прежнему горят ровным алым светом. - Я догадывался на что шел, возвращаясь в Бэйкон-Хиллс. Догадывался, что Ардженты могли вернуться. Мы не станем трогать их, если они не тронут нас. Мы пришли за друидом. Я пришел за советником.
Питер разжимает ладонь, отходя на шаг назад. Дитон смотрит на него с легким удивлением.
- Надо же, я не услышал ни единого слова о мести. Ты становишься похож на сестру, - Дитон успевает коротко улыбнуться до того, как увидит ответную ухмылку вервольфа.
- Ты о Талии говоришь? О моей сестре, загнавшей в овраг группу охотников, расправившихся с нашими родителями? Она со стаей не оставила от них ничего, годного на опознание. Правда, это ведь было до того, как она получила советника.
- Я знал об этом, - со вздохом кивает Дитон. - Но я не это имел в виду. Не этот случай. Талия была…
- Милосердна, - Питер кривится. - Мне нужна стабильная сильная стая, чтобы отомстить Кейт Арджент. Сейчас не время. Я не хочу, чтобы клан Арджентов перебил моих бестолковых волчат.
Дитон чуть усмехается, покачивая головой.
- Однажды ты уже пытался мстить, Питер. И это привело тебя в могилу, забыл?
- Нет, - Хейл сердито щурится. - В этот раз я не стану спешить. Я тоже могу быть милосердным, - Питер неприятно скалится. - Мне нужна только жизнь Кейт, передай это Крису, если увидишь его. И то, что его милая дочурка не в курсе, что ее тетушка - убийца в непривычном даже клану охотников смысле, никак не извиняет ни её, ни его.