«Галактикус»: Любовь ревнивца (СИ)
«Галактикус»: Любовь ревнивца (СИ) читать книгу онлайн
Рожденный на отсталой планете Крис Ву был поистине «болен» космосом и всем, что с ним связано. Следуя за своей мечтой, он создал самый совершенный космолёт, подобного которому не было ни в одной их ближайших галактик. Однако Крис даже не мог себе представить, что создание «Галактикуса» предрешит не только его карьеру, но и его личную жизнь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ты беременный? - спросил Крис, поразившись тому, что при этом вопросе его сердце стало отбивать безумный ритм.
- Нет, - мотнув головой, ответил Тао, - так что вернемся к этому вопросу через год, - цокнув языком, проговорил Тао, окончательно отодвигаясь от Криса и направляясь в сторону капитанского мостика, напоследок хвостиком маня Криса последовать за собой.
Усмехнувшись, Крис осмотрел ладную фигуру Цзытао с ног до головы и, решил, что займется этим игривым котом ночью, а пока необходимо уделить внимание работе и возвращению в установленный для «Галактикуса» график.
*****
Крису Ву потребовалось четыре года для того чтобы окончательно завершить все необходимые чертежи по усовершенствованию «Галактикуса», еще полгода для того, чтобы соответствующие производства отлили новые детали, отсеки и заменили некоторые не самым надежные части космолёта. Однако на этом все не закончилось, потому что перепрошивание старых микросхем никто не отменял. Потратив на полную модернизацию «Галактикуса» пять космолетных лет, Крис вновь стал капитаном самого прогрессивного космического корабля в ближайших империях. Выведя обновлённый «Галактикус» на службу, Крис еще три дня не покидал космическую базу на Гаарде, ожидая визита самого императора ЛанМина, который все еще находился у власти, несмотря на все то же не лучшее здоровье.
В назначенный день целая делегация прибыла на космическую базу на Гаарде, чтобы осмотреть новое чудо космической техники. Лично сопровождая императора в экскурсии по базе, показывая тому все корпуса и отсеки, подробно отвечая на все вопросы Ланмина, Крис очень надеялся, что в остальных местах космолёта никто из его экипажа ничего выходящего за рамки не вытворит.
Подойдя к финальной точке их маршрута - капитанскому мостику, который теперь был значительно больше, дабы на нем поместилась еще больше узлов управления - Крис с облегчением выдохнул, когда весь экипаж центра управления был на своих местах и сразу же поднялся на ноги, дабы поприветствовать Императора.
Пройдя на небольшое округлое возвышение, где стояло капитанское кресло, оснащенное несколькими приборными панелями, с которых можно было управлять любой системой корабля, Император вежливо спросил у Криса разрешения присесть. Получив удивленное даже такому вопросу согласие Ву, ЛанМин опустился на кресло с высокой спинкой, укладывая руки на подлокотники. Подняв взгляд прямо перед собой, Император удивленно выдохнул, а затем его губы растянулись в доброй улыбке.
- А я уж грешным делом подумал, что Ву тебя где-то запер, - протянул Император, обращаясь к Цзытао, стоящему рядом с местом основного рулевого. - Ведь это так удивительно, что ты не сопровождал меня и мою команду в этой увлекательной экскурсии.
- Приношу свои извинения, мой повелитель, - опустив голову, проговорил Тао, бросая виноватый взгляд на капитана, проверяя не злится ли он из-за его отсутствия. - У меня, - замялся Цзытао, не зная, как корректнее ответить, чтобы не обидеть императора, - возникли неожиданные дела.
- Да я все понимаю, - махнув ладонью, проговорил ЛанМин, - не такой уж я старый, чтобы не понимать ваших мелких хвостатых проблем. Лучше иди, объясни мне тут все, пусть уж ваш капитан отдохнет, а то так и голос посадить недолго.
- Позволите, капитан? - уточнил Цзытао, переведя взгляд на Криса Ву и опасаясь без разрешения делать хотя бы шаг.
Получив сухой кивок, Тао поднялся к капитанскому месту и, включив приборную панель, стал все пояснять и рассказывать, стараясь все же не выдавать никаких тайн «Галактикуса», ведь в делегации присутствовали и те, кто был не доволен успехами капитана Ву и его команды. Стоило Тао перейти к той части, когда было необходимо пояснять работу новых двигателей «Галактикуса», как его прервали громким вскриком:
- Вперед, криптониане близко, нужно спасать Армадею!
Чертыхнувшись на эриданском, Тао прикрыл глаза, чувствуя, как заливается стыдливой краской. Слыша перед собой топот ножек, Тао распахнул глаза, видя, как по капитанскому мостику пробегают два маленьких четырехлетних ураганчика, размахивающих игрушечными якобы плазменными мечами и виляя темными хвостиками.
Чувствуя, что он готов провалиться сквозь землю, Крис обернулся на ту дверь, через которую вбежали малыши, надеясь, что там сейчас появится тот, кому доверили детей.
- Где же этого Лу Ханя носит? - сквозь зубы бросил Крис.
- А он сегодня у нас криптонианин, папочка, мы его связали, - раздался гордый детский голосок ребенка, который вскинул вверх свой меч.
- Что? - повысив голос, выпалил Тао, грозно глянув на детей, при этом не зная то ли детей ловить, то ли Лу Ханя бежать спасать. - Извините, - спокойным тоном обратился он к императору, следом же срываясь с места и сбегая с возвышения капитанского места.
- Бежим! - испуганно крикнул второй малыш, пробегая мимо первого и хватая его за руку. - На нас идет сам король криптониан!
- Босюань! Дзиахэн! А ну быстро вернулись, - выдал Тао, с прыткостью пантеры бросаясь за детьми, уже убегающими в другую дверь, ведущую с капитанского мостика.
Проводив Тао и детей умиленным взглядом, Император повернулся к Крису и добродушно протянул:
- Вижу у вас даже достойная смена растет, - по-доброму посмеялся Император. - Милые мальчишки.
Пытаясь держать лицо, Крис скупо кивнул, не зная стоит ли все же перед Императором касаться такой личной и не всеми принимаемой темы.
- Милые, - подтвердил Крис, а потом со вздохом добавил: - Когда ночью спят.
Раскатисто рассмеялся, Император пальцами расчесал свою седую бороду и протянул:
- Да что же вы с Цзытао ведете себя как не родные и словно дети не ваши? - риторически задал вопрос ЛанМин, тотчас продолжая: - Все же прекрасно в курсе вашего брака и появления детей, а кому это не нравится, - повысив голос, обратился Император к тем, кто стоял на мостике вне капитанской зоны, - следует заняться изучением эриданцев, а не в министерствах сидеть. Так как ограниченным существам, которые не понимают естественность такого союза, нечего делать во властных структурах. Я дураков при себе держать не хочу.