История Винсента Робертса (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История Винсента Робертса (СИ), "Dominic Holter"-- . Жанр: Слеш / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История Винсента Робертса (СИ)
Название: История Винсента Робертса (СИ)
Автор: "Dominic Holter"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 519
Читать онлайн

История Винсента Робертса (СИ) читать книгу онлайн

История Винсента Робертса (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Dominic Holter"

Мир, в котором я живу, настоящий ли он? Порой я задумываюсь об этом, но каждый раз боль заставляет меня поверить, что все это реальность… Ощущение свободы было лишь иллюзией. Как оказалось, я с рождения в этих оковах…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Адамс вышел из своей комнаты и пошел в ванную, я слышал, как он умывался, а потом закашлялся. Я подхватился и побежал к нему. Когда я зашел в ванную, Рэй стоял над умывальником и смывал кровь с губ.

— Что случилось? — обеспокоенно спросил я.

— Ничего страшного… — прошептал Адамс и даже не повернулся ко мне.

Опять врет, скрывает правду. Не доверяет. Тогда зачем было предлагать мне стать его обращенным? Так и хочется снова его ударить, нет, даже избить до полусмерти.

— Я подумал и решил… — неуверенно произнес я.

— И что же ты решил? — спокойно спросил охотник и повернулся ко мне.

— Я согласен, — совсем тихо прошептал я.

— Не пожалей об этом, — ответил Рэй.

Смахнув влажные волосы с лица, Адамс вышел из ванной. Я наблюдал за ним, пока он одевался, расчесывал волосы и снова собирал их в хвост. Я чувствовал себя в странном оцепенении.

— Одевайся. Мы уезжаем, — скомандовал Адамс.

— Куда? — удивленно спросил я.

— Туда, где никто не пострадает, — ответил Рэй и ушел в прихожую, обуваться.

Я быстренько побежал в свою комнату и стал второпях вытаскивать новые чистые вещи из полок, нацепил все, что первым попало под руки, и вышел в прихожую, следом за Рэем. Он надел спортивную кожаную куртку черного цвета с красными полосками и я не удержался от удивленного взгляда, потому что привык видеть его все время в плаще. Когда мы собрались и вышли из дома, Рэй вынул из кармана куртки солнечные очки и надел их. Вообще-то на улице было прохладно и пасмурно, но очки ему явно шли.

— Позер, — вырвалось у меня невольно.

— Заткнись, — ядовито зашипел Адамс, но очки тут же снял.

Когда мы сели в машину, Рэй повернул ключ зажигания, и я решил спросить:

— И все-таки, куда именно мы едем?

— К Альберту Андерсону, — коротко ответил охотник.

Дальше я спрашивать не стал, видимо, разговаривать Рэй не хотел, и, судя по тому, как он стучит пальцами по рулю, он тоже сильно нервничал. Я вообще сжался в комок, предчувствуя, что скоро снова лишусь своей драгоценной свободы, за которую так боролся.

Охотник вынул телефон из кармана и стал кому-то звонить.

— Адамс, что-то случилось? — раздался голос генерала Саттэна.

— Нас с Робертсом может не быть в городе несколько дней, это важно, — произнес Рэй.

— Надеюсь, вы не попали в неприятности? — обеспокоенно спросил мужчина.

— Нет, все нормально. Просто нужно уладить кое-что.

— Хорошо. Как все уладите, позвони.

— Да, сэр, — коротко ответил Адамс и нажал отбой.

Несколько дней? Почему так долго? Неужели мы будем скрываться все это время от наемников? Но к Альберту-то зачем? Рэй набрал еще чей-то номер.

— Я готов, — выпалил в трубку охотник, когда на другом конце подняли.

— Хорошо, езжай в мой особняк, ты знаешь, где это, — послышался равнодушный голос Андерсона.

— Уже едем, — коротко ответил Рэй.

— Винсент с тобой? — спросил Высший вампир.

— Да, он согласился, — выдохнул Рэй и стал нервничать еще больше.

— О, ясно. Жду, — произнес Андерсон и отключился.

Я ничего не понял, но спрашивать не стал, потому что Адамс выглядел слишком уж нервным. Рэй так гнал, когда мы выехали на шоссе, что мне показалось, словно он уж слишком торопится. Никогда не видел его таким взволнованным. Что вообще происходит?

Когда машина остановилась, я увидел перед собой огромный дом, похожий на настоящий каменный замок. Умеют же пускать пыль в глаза эти Высшие. Типа у кого дом больше, тот и круче? Но я не мог не отметить, что это все выглядело просто шикарно и никаких излишеств. Красивый палисадник, по стене особняка вился плющ и дикий виноград, делая дом похожим на большой куст. Хозяин «замка» встретил нас на крыльце. Я снова чуть вздрогнул, когда наши взгляды пересеклись. Я видел его уже очень давно, поэтому даже подзабыл, насколько мне страшно смотреть ему в глаза. Он видел меня насквозь.

— Идем в подвал, — произнес хозяин дома и повел нас за собой.

Мы прошли через огромный зал с камином, который выглядел поразительно уютно. Я даже согласился бы тут пожить. Миновав извилистые коридоры и небольшие проходные залы, мы подошли к большой деревянной двери и стали спускаться куда-то по каменной лестнице. Опустились мы довольно глубоко, словно под домом было еще несколько этажей.

— Не нервничай, эти стены выдержат все, — произнес Альберт и толкнул огромную железную дверь.

— Я не за стены беспокоюсь, — тихо ответил Адамс.

Мы оказались внутри довольно большого помещения с бетонными стенами, внутри которого мне сразу же бросился в глаза столик и небольшой диван. Очень располагающая обстановка к чаепитию. Я вздохнул.

— Что мы будем делать? — робко спросил я.

— Ты — ничего, — тихо ответил Адамс и подтолкнул меня внутрь. От таких мест мне было не по себе. Напоминало подвал в соборе…

— Я могу лишь помочь немного, но все остальное сделаешь ты сам, — произнес Андерсон, обратившись к Рэю, а потом потянул меня за рукав. — Иди, присядь. Мы можем не скоро закончить.

Я кивнул и пошел к диванчику. У меня была куча вопросов и ни одного ответа. Но, похоже, сейчас им явно не до обсуждений. Я решил наблюдать и не мешать. Было интересно, что же такое они собрались делать.

Рэй снял свою куртку и отбросил в сторону. Андерсон подошел к охотнику и встал напротив. Альберт был явно ниже ростом, но мне показалось, что у них одинаковой длины волосы. Только у Рэя они черные как смоль, а у Альберта наоборот белые и отливают серебром.

— Учти, это может быть очень больно, — начал говорить Высший вампир. — Ты очень долго сдерживался и когда выпустишь всю свою силу, первое время ты не сможешь контролировать ее вообще, так что запасись терпением.

— Я знаю, — спокойно ответил Адамс. — Просто, я беспокоюсь, чтобы он не пострадал. Может ему лучше выйти?

— Нет, пусть смотрит, — холодно произнес Альберт, и я снова почувствовал себя неуютно.

— Ладно, — ответил охотник.

Значит, Рэй собрался наконец-то полностью высвободить свою силу? И что тогда случиться, почему я могу пострадать? Я поежился и вжался в диван. Что-то мне стало не по себе и немного страшно. Я ведь хотел узнать какая у него сила, но весь этот разговор вызывал во мне только волнение.

— Приступим, — произнес Альберт.

Я увидел, как Рэй закрыл глаза и выдохнул. Седовласый вампир протянул к нему свои руки и коснулся пальцами его висков. Через мгновение меня припечатало к дивану огромной силой, дышать стало трудно, и я захрипел, словно вся комната заполнилась жидкостью под большим давлением. Пока я пытался сделать хотя бы вдох, до моего слуха донесся надрывный, раздирающий душу, крик Рэя. Я оторвал взгляд от бетонного потолка и увидел, как Адамс опустился на колени, схватившись за голову. Альберт держал его, чтобы тот не упал на пол. Я стал задыхаться, эта огромная сила мешала мне даже думать, у меня начало темнеть перед глазами. Неужели это сила Рэя? Она настолько огромна, что может причинить вред, неудивительно, что он приехал сюда. Не в силах контролировать свое онемевшее тело, я завалился на бок на диване и наблюдал за всем происходящим.

Альберт пытался удержать Рэя, когда тот стал захлебываться от крика и начал царапать свое горло и грудь, разрывая на себе новую рубашку. Я видел, как по его подбородку потекла кровь. Мне было трудно представить, что он сейчас чувствует, но я знал, что такое боль.

Не знаю, сколько времени прошло, но мне стало немного легче. Я уже мог пошевелиться и даже чуть-чуть приподнялся. Рэй уже не кричал, он сорвал голос и просто лежал на полу, вздрагивая. Иногда с его губ срывался стон, от этого звука я еле сдерживался, чтобы не подбежать к нему. Альберт, бледный как лист бумаги, сидел рядом с Рэем. Пока я слушал крики Адамса, я думал, что умру от этого. Его голос и сила оглушили меня как минимум на пару часов. Он всю жизнь сдерживал себя, и продолжал сдерживаться даже когда стал вампиром. Наверное, это очень больно сделать впервые. Его аура просто ужасала. Ни за что в жизни не поверил бы, что он обращенный. Или? Я шире распахнул глаза и сделал глубокий вдох от осознания — все это время он скрывал от меня то, что он Высший. Так вот почему происходили все эти странности, вкус его крови менялся, он сам становился сильнее и быстрее. Вот почему не было времени, он знал, что скоро не сможет контролировать себя и боялся этого. У него шла кровь и тогда, в Бостоне. Как же я мог забыть? Он ранил себя, чтобы не выпустить свою силу. Для чего? Зачем?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название