Ещё один шанс на счастье (СИ)
Ещё один шанс на счастье (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я ничего не знаю. Однако есть один интересный факт, в тот день камеры не работали по всему району. Как вовремя, не так ли?
На этом мы с мистером Жерардом и попрощались. Через минуту мне уже пришёл нужный номер телефона, по которому я незамедлительно позвонил, не обращая внимание даже на то, что секундная стрелка часов приближалась к двенадцати. Кевин ответил быстро и во время разговора подтвердил мои догадки о ночных визитах Паоло к Дереку. Конечно, подозрительным ему это не показалось, ведь наш пациент бодрствовал по ночам, а соответственно и есть хотел в тёмное время суток.
Я и не заметил, как во время всех этих разговоров продолжал гладить Дерека, который успешно пригрелся рядом и уютно сопел, завернувшись в моё одеяло. Это зрелище заставило меня улыбнуться и тоже постараться окунуться в негу сна.
На следующее утро меня вновь ждали противные уколы и перевязка, хотя стоило признать, что обезболивающее было очень кстати. Как только его действие хоть немного начинало исчезать, ужасная боль полностью накрывала с головой всё моё тело, не давая нормально мыслить.
Во всём этом кошмаре настоящим лучиком света стал приход Джеральда. Он приехал к самому началу приёмных часов с огромной корзиной цветов и фруктов. Я невольно рассмеялся, но тут же пожалел об этом, ощутив всю прелесть последствий от своего падения на железные прутья. Альфа в испуге заметался по палате и несколько раз ткнул в кнопку вызова врача. Буквально через минуту к нам ворвалось около шести человек, явно ожидая увидеть меня в состоянии агонии, не иначе. Вся эта картина вызывала во мне неудержимый приступ смеха, вылившийся в кашель и очередную порцию уколов. Дерек всё это время отказывался даже на шаг отдаляться от меня. Запахи сразу нескольких альф до дрожи пугали его, и он старался заткнуть себе чем-нибудь нос.
Когда толпа покинула нашу палату, и корзина нашла себе место, Джеральд сел рядом со мной и взял меня за руку, из-за борьбы с прутьями наполовину обмотанную эластичными бинтами. Мелкая дрожь пробежала по всему телу, когда его пальцы ласково скользнули по моим благо не скрытым бинтами костяшкам. Он довольно часто так делал, даже не отдавая себе в этом отчёта, а я уже настолько привык, что тосковал без этих прикосновений.
— Как ты? — спросил парень. В его глазах читалась безграничная нежность, приправленная толикой тревоги. Он явно ещё не совсем отошёл от недавней сцены, поэтому крайне нервничал, задавая мне этот вопрос.
— С обезболивающим даже прекрасно. — улыбнулся я. Мне действительно не хотелось, чтобы он волновался, хоть это и было чертовски приятно. Уголки его губ невольно дёрнулись в ответ на мою улыбку. Дерек, явно почувствовав атмосферу, перешёл на соседнюю кровать. Однако мы не могли себе позволить даже такую маленькую капельку романтики, у нас оставались вопросы посерьёзнее, и начал я с того, который скорее волновал меня, чем имел какую-то особую ценность в расследовании. — Как ты оказался у приюта?
Джеральд ещё раз провёл пальцами по моей руке, прежде чем ответить.
— Я ехал по параллельной улице, когда услышал вой сирен в районе приюта. Оставив машину на парковке магазина, я побежал туда, а кто-то из сотрудников сказал, что ты и Дерек ещё не вышли… — альфа крепко сжал мою ладонь, пытаясь прийти в себя. Если бы не обезболивающее, то, наверное, в этот момент я бы уже выл от боли. Оставалось только благодарить мой недавний припадок смеха. — В общем, мне сказали, куда бежать, а потом я нашёл вас. Вся история.
Свободной рукой я потянулся к щеке парня. Сейчас мне как никогда прежде хотелось крепко-крепко его обнять, но мысли о том, во что это могло для меня вылиться, как-то совсем не радовали, поэтому я ограничился лёгкими поглаживаниями вдоль линии скул и подбородка. Джеральд закрыл глаза, нежно прижимаясь губами к моей забинтованной ладони. Хоть физически прикосновение и не ощущалось, очередная волна нежности заполнила всё моё тело. Раньше мы не позволяли себе подобных прикосновений, но, оказавшись так близко к смерти, я внезапно захотел хотя бы немного дать волю своим эмоциям и посмотреть, как далеко нас может это завести.
Обычно в чувства меня приводили глубокие вдохи, но на их помощь сейчас рассчитывать не приходилось, поэтому я спешно опустил свою руку и отвернулся. Мне ещё о многом предстояло спросить. Со стороны Джеральда последовал разочарованный вздох, я удивлённо посмотрел на него, взглядом пытаясь напомнить, что мы в больнице, да и в палате не одни. В ответ он лишь смущённо улыбнулся, выглядя при этом как-то обиженно. В такие моменты я вспоминал, что ему всего лишь двадцать два. Для своего возраста он казался более зрелым, что во внешности, что в поведении, но такие вот милые моменты, которые время от времени я подмечал, казались мне невыносимо прекрасными, и я питал перед ними самую настоящую слабость. Легонько потрепав Джеральда по волосам, я перешёл к следующему вопросу.
— Мне сказали, что вчера ты был у мистера Редгора. Есть новости?
Парень покачал головой.
— Пока не очень, если честно. Я оставался у него до глубокой ночи, и нам как раз позвонил мистер Жерард. Он рассказал твою историю про Паоло. Но мы и до этого думали на поджог, поэтому к тому моменту уже начали его поиски. Однако на интересующее у нас время, у него было алиби. Он был на рынке. Пара продавщиц подтвердили, что видели его там. Интересный факт, учитывая, что через них за сутки проходят сотни человек, а они и время помнят… Феноменальная память, не иначе!
Мне было искренне жаль мистера Редгора. Когда твои собственные родители стремятся уничтожить твоего возлюбленного, а затем всеми силами покрывают его убийцу… Такого и врагу не пожелаешь! Однако вопрос, зачем именно Паоло понадобились мои документы о модернизации приюта, всё ещё сильно волновал меня. Правда ответ на него я получил фактически сразу, после того, как вновь решился его задать в своей голове.
Джаред и Френсис спешно вошли в палату, подходя чуть ли не вплотную к моей кровати. Дерек испуганно метнулся ко мне под одеяло, что вызвало небольшое негодование на лицах отца и сына. Но ещё большее беспокойство у Хеннея-старшего вызвал быстрый шёпот его супруга в мою сторону.
— А этот новенький тоже ничего такой! Староват, но холодные мужчины как раз в моём вкусе.
Я прикусил губу, чтобы вновь не рассмеяться, краем глаза отмечая, что Джеральд последовал моему примеру. Мистер Редгор вовсе проигнорировал замечание, хоть на его каменном лице на секунду и отразилось какое-то непередаваемое выражение. В конце концов он взглянул мне в глаза.
— Мистер Рондо, у меня для Вас, к сожалению, плохие новости. Паоло пришёл к полиции сам, но, увы, не чтобы сдаться. Апеллируя к Вашим планам по разработке приюта, он хочет доказать, что Вы специально устроили поджог, в надежде добыть побольше средств для осуществления плана. Поскольку камеры не работали, полиция приняла и такое столь жалкое заявление. На этом процессе я сочту за честь стать Вашим адвокатом.
После этих слов, вся комната на долгие секунды погрузилась в тишину под мерный писк приборов.
Комментарий к Плохие новости
На этой неделе я уезжаю, так что следующая глава будет примерно через шесть-семь дней. Заранее извиняюсь за задержку!
========== Спасение есть ==========
— Что? – ошарашенно переспросил я. На секунду мне показалось, что слова адвоката просто неправильно мной поняты, однако в его глазах нельзя было рассмотреть и капельки подтверждения моей надежде на ошибку слуха. Я постарался сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться и взять себя в руки. Это оказалось больно до звёзд из глаз, и я закашлялся. Джеральд тут же протянул мне бутылку с водой. Нежный персиковый запах юноши словно заполнил меня изнутри, даря спокойствие, которое я не смог достичь своим обычным ритуалом. Я снова перевёл взгляд на мистера Редгора. — Каковы мои дальнейшие действия?
Адвокат со свойственной ему элегантностью сел на стул рядом с моей кроватью. Дерек тут же вылез из-под одеяла и кинулся к Джареду в поисках убежища, а затем и вовсе решил утащить его в туалет. Тяжёлая аура Френсиса пугала и меня, но, увы, я не мог сбежать подобно своему пациенту.