Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ), "Рада Девил"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ)
Название: Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 320
Читать онлайн

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ) читать книгу онлайн

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Рада Девил"

Жизнь Тома Риддла, как шахматный турнир, где каждая партия начинается с хода е2-е4. Значимые события в его жизни начинаются с игры. Ее величество Игра дарит ему партнера. Она же решает судьбу его маленького ученика.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Альбус считал идею поместить мальчика на проживание к его родной тетке, ненавидящей магию, просто гениальной. Во-первых, никто не станет там петь мальчишке осанну. Разбалованный и самолюбивый герой Дамблдору ни к чему. К тому же он еще не решил, как именно использует Поттера для поиска Волдеморта. В свое время ему показался очень удачным ход с восхвалением годовалого мальчишки, как победителя темного мага. Таким образом, он сам тогда избежал массы неприятных вопросов. Сейчас же в его расчеты начинали вклиниваться какие-то поправки, и окончательная судьба героя Дамблдором была пока не решена. Во-вторых, жизнь подальше от магического мира не даст Поттеру раньше времени почувствовать свою силу и силу магии вообще. А он наделен ею неслабо. У средненьких будущих магов не бывает детского стихийного выброса, который превращает все вокруг в пыль и труху. И, в-третьих, когда придет время, добрый дедушка Альбус станет для затюканного мальчишки единственным светом в окошке. Поттер будет в рот заглядывать Дамблдору только за одно доброе слово. А таким героем легко и приятно управлять.

Поттер был плох. Совсем плох, но ни в больницу Святого Мунго, ни в школьное больничное крыло директор мальчишку отправлять не спешил. Он вызвал Снейпа, преданного ему за попытку сохранить жизнь его магглорожденной подружке. Верность и благонадежность была подкреплена несколькими обетами. А то, что Лили Поттер была обречена, и Альбус за нее и не думал вступаться, а как раз, напротив, помог умереть без мучений, то это Снейпа абсолютно не касается. Северус еще раз доказал, что он весьма хорош не только в зельеварении, но и в колдомедицине. Не зря, еще учась в школе, он собирался в будущем работать в больнице Святого Мунго. Снейп побубнил, повозмущался, но дело свое сделал.

После того, как Северус был отправлен назад на Спиннерс-Энд, Дамблдор вернулся в свой дом, куда он перенес Поттера, чтобы даже верному Снейпу не выдавать место, где живет мальчишка. Директор снова одел Гарри в те самые рваные обноски, из которых его вызволял Северус. Очень удачно у мальчишки открылись несколько еще не заживших ран, и Альбус слегка измазал его тело кровью, чтобы чистый вид не вызвал удивления у Дурслей. Те, принудительно усыпленные, ожидали, когда Дамблдор вернет им сознание. Он восстановил в их доме кое-что из мебели и немного затуманил память всем троим. Этого должно хватить, чтобы все случившееся они могли пережить без очередного избиения Поттера.

Воспоминания не добавили Альбусу настроения, и он, злобно посмотрев на раскатившиеся по кабинету конфеты, словно именно они были виноваты во всех его неудачах, аппарировал к Запретному лесу, решив немного пройтись и отвлечься.

========== Глава 8 ==========

Снейп облегченно вздохнул, когда последнее слово ритуала затихло под сводами зала. Он осторожно разомкнул руки с Томом и, не отстраняясь, развернулся к нему лицом. Риддл был бледен и все еще не открывал глаза. Его ресницы чуть подрагивали, а глазные яблоки шевелились под веками, словно он рассматривал что-то, видимое ему одному. Том еще не полностью вышел из транса поисковика. Северус осторожно потянул его за собой, увлекая к стене, где стояла софа. Усадив и прикрыв пледом, он попытался напоить Тома зельем, но ничего не вышло. Нужно было ждать. Уже хорошо, что хоть удалось довести его до софы.

Прошло минут пятнадцать, прежде чем Том открыл глаза. Расфокусированный взгляд еще минут пять давал понять, что он не пришел в себя окончательно.

— Кажется, что-то есть, — голос сипел после почти трехчасового пения магических строф.

— Выпей, — Снейп поднес ко рту Тома фиал с универсальным восстанавливающим зельем.

Том попытался отвернуться, но увидев искренние тревогу и заботу в глазах партнера, смирился и проглотил жуткое на вкус снадобье. Северус сразу же дал ему воды, чтобы запить зелье и избавиться от противного привкуса во рту. Минут через десять прилив сил дал мужчинам возможность подняться в гостиную, где было тепло, и не раздражал специфический запах расплавленного воска выгоревших до основания ритуальных свечей.

— Теперь рассказывай, — Снейп устроился полулежа на диване и, притянув к себе Тома, обнял его.

— В пригороде Лондона есть контактный сигнал. Если это не родители Поттера, то нам просто неимоверно повезло, — кратко ответил Риддл.

— Откуда там взяться его родителям? Джеймс мертв. Блэк в Азкабане. Я боялся, что нам придется все города просматривать подобным образом. Неужели, и вправду повезло? — Северус, не веря в удачу, покачал головой.

— Чаще всего самое очевидное решение задачи и бывает правильным. Ты же знаешь об этом. А ты уверен, что именно Блэк приходится вторым отцом мальчику? — засомневался Том.

— А кто же еще? — пожал плечами Снейп.

— Да кто угодно. Ты же в курсе, что не обязательно даже быть знакомыми, чтобы стать родителями одного и того же ребенка. А вдруг это старший Поттер подсуетился и кого-то нашел? Твоя подруга во время ритуала оплодотворения была усыплена, как и предписано обрядом. Ей отказались говорить о втором отце ребенка. К родовому гобелену ее не подпустили. Тебе не кажутся такие предосторожности слишком тщательными, чтобы скрыть от нее отцовство какого-то там Блэка? — высказал свое предположение Риддл.

— Возможно, ты и прав, — немного подумав, согласился Северус. — Найти мальчика с первой попытки… Чтобы нам так повезло, нужно, чтобы что-то сдохло в аду, — пошутил Снейп. — А где в пригороде? Точнее сказать без карты не сможешь? — звать домовика ему не хотелось.

— В Литтл Уингинге. Я знаю этот район. Приходилось бывать. Почему ты молчишь? — Том оглянулся на партнера.

— Думаю. Если там нет ребенка, то с большой вероятностью — там его второй отец. И это тоже ценная находка. Правда же? С его помощью мы сможем быстрее найти мальчика, — медленно, словно все еще раздумывая, проговорил Снейп.

— А вот это - не факт. Поттер ведь говорил жене, что наследник будет принадлежать только их роду. Если второй отец сразу же подписал отказ от претензий на ребенка, то он может даже и пальцем не пошевелить для его розыска. Прости за гадкое сравнение, но ты же не побежишь разыскивать кучку своего дерьма только потому, что кто-то пришел и просит помощи ее отыскать? — Риддл ждал реакцию на свое неординарное предположение.

— Фуу… Том, ну и сравнения у тебя. Мы, вообще-то, говорим о ребенке. О мальчике восьми лет, маленьком волшебнике, над которым измываются магглы, — Северус постарался выглядеть оскорбленным, но у него ничего не вышло, и он хохотнул в ответ на оригинальный пример друга, которым тот объяснил суть возможных действий неизвестного отца мальчишки Поттера. — Я понял, что ты хотел мне сказать, используя свой образный подход к вопросу. Если это его второй папаша, то решать, как дальше поступать, мы будем после встречи с ним. А если это сам мальчик? Мы заберем его к себе?

— Я бы на твоем месте не стал спешить и похищать героя Британии. Тем более - у Дамблдора. Неизвестно, как еще тот использует исчезновение мальчика в своей игре, — заметил Том.

— Опять игра, — пробормотал Снейп.

— Вся наша жизнь — игра, Северус. Но я вполне серьезно не рекомендую тебе забирать мальчика, где бы мы его ни нашли. Альбус обязательно повернет это в свою пользу тем или иным способом. Сейчас он планирует как-то использовать мальчишку для того, чтобы разыскать меня. Это однозначно и сомнению не подлежит. Ты сам говорил — директор любит повторять, что мальчик победил меня и победит еще раз, когда я воскресну, — Том хмыкнул. — Знает же, идиот старый, что я не умирал, и, стало быть, воскресать мне нет никакой необходимости. Не мог он до сих пор не разобраться с моим исчезновением. Дамблдор и сразу не поверил в мою смерть, а немного подумав, так уж точно в этом убедился. Но упрямо продолжает скармливать всем свою нелепую сказочку.

— Том, а почему бы нам просто не пойти и не прихлопнуть этого старого маразматика? И сразу столько проблем исчезнет, — Северус тяжко вздохнул, в очередной раз вспоминая, что для него лично самая большая проблема - девять-десять месяцев в году находиться рядом с этим очень неприятным магом.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название