Оборотная сторона бессмертия (СИ)
Оборотная сторона бессмертия (СИ) читать книгу онлайн
После победы над Волдемортом жизнь юного поколения победителей идет своим чередом. Никто из них не задумывается, что стало с проигравшей стороной... Пока однажды Рон не тащит Гарри в Министерство, где Артур Уизли в качестве наблюдателя принимает участие в последней подготовке детей бывших Пожирателей Смерти к отправке в лагеря для интернированных. Увиденное лишает юного Героя покоя и сна...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- И сообщить в Аврорат, и родители ваши волнуются, мисс, - спокойно добавил Уилан. – Драко, нам пора возвращаться.
- Да… минуту, - прошептал юноша. – Сейчас.
- Драко, чем быстрее мы исчезнем, тем быстрей им займутся колдомедики, - Уилан положил ладонь на плечо сателлита. – Пойдем. Он в надежных руках.
- Я сказал, минуту! – рявкнул Малфой, дернув плечом. - Бери Криса, спускайся в гостиную.
Ранделл развернулся, подхватил тихого, безропотного мальчонку на руки и вышел из спальни.
Джинни присела на край кровати с противоположной стороны.
- Не оставляй его одного, - прошептал Драко, проведя подушечками пальцев по едва заметно пульсирующей венке на виске Гарри.
- Кажется, нам надо поговорить, Малфой, да? - негромко откликнулась Джинни.
Он наконец поднял на нее глаза.
- Нам? Я думаю, говорить нужно прежде всего с ним. Только… Дай ему время прийти в себя.
- Я люблю его… - прошептала рыжая девчонка, и глаза ее наполнились слезами. – Больше всего на свете люблю, понимаешь? Мы собирались пожениться! Я хотела родить ему сына! А ты… Что ты можешь ему дать? Смешки за спиной? Презрение в глазах друзей?..
- Мисс Уизли, - холодно оборвал ее Драко. – Вы меня не услышали. Выбирать будет Гарри. Я даю слово, что, если он выберет вас, я исчезну из его жизни. Я никогда не буду мешать его счастью. Но если он решит, что ему нужен я - отказаться от этого меня не заставят ни ваши злые слова, ни смешки за спиной, ни сама Смерть. Но я в любом случае не собираюсь обсуждать с вами или с кем-то еще, что для него лучше, и, уж тем более, не буду принимать решения за него.
Юноша вновь скользнул взглядом по любимому лицу, достал из внутреннего кармана куртки палочку и, вложив ее в горячие пальцы Поттера, быстро поднялся и направился к двери.
- Малфой! – окликнула его Джинни, и он, не оборачиваясь, замер на пороге. – Драко… Прости… Ты прав.
Парень кивнул и молча вышел.
***
Операция по полной зачистке базы заняла сорок восемь минут. Немногочисленными магглами, выжившими во время нашествия Сивого, занялся подключившийся к операции местный Аврорат, предоставив британским мракоборцам возможность быстро продвинуться вглубь бункера в поиске мальчишки-заложника.
Однако аврорам не удалось найти ничего, кроме трупов магглов. В бункере не было не только Поттера, здесь вообще не оказалось ни одного живого или мертвого мага.
Через полчаса поисков Шеклболту доложили о найденном в одной из жилых комнат хладном тельце домовухи.
- Аникс, - пробормотал министр.
Люциус, оторвавшись от изучения содержимого огромного котла, взглянул на Кингсли и равнодушно дернул плечом:
- Вакуум их не щадит…
Шеклболт поднял на него глаза:
- Да… Здесь никого нет, Люциус…
Малфой не ответил, задумчиво рассматривая собственные пальцы, растирая в них прозрачное зелье из котла.
- Возможно, дети не активировали портключ… - не получив ответа, продолжил размышлять Кингсли.
- Активировали, - перебил его Люциус.
Шеклболт удивленно уставился на него:
- С чего вы взяли?
- Трупы… В коридоре рядом с кучей магглов, порванных Сивым, мы видели три тела, явно павших от Авады.
- Блэк…
- Магия Регулуса на магглах не срабатывает, министр.
- Откуда… Мерлин! Люциус, откуда вы все всегда знаете?
- Это сейчас неважно. Вы не о том думаете, Кингсли, - пробормотал Малфой и прошелся по комнате, аккуратно перешагивая через ошметки тел. – Что мы имеем… У нас есть полный бункер разорванных огромным зверем магглов – значит, Сивый был здесь. Есть три трупа со следами Авады – здесь были дети. Есть полный вакуум на месте недавнего разомкнутого кольца – принесенный в жертву в магическом ритуале Электи. Котел с зельем, консистенция которого говорит об успешном завершении этого самого ритуала, а значит, в теории о воскрешении Темного Лорда… И исчезновение всех действующих лиц! Ни ребят, ни Поттера или Волдеморта в его теле, ни Сивого, ни Блэка… Кстати, также не имеющего возможности выйти за периметр без сопровождения… И что все это значит?
Кингсли смотрел на него полными ужаса глазами:
- Гарри мертв… Волдеморт вернулся… И дети в его руках… Если еще живы… Мерлин!..
- Кингсли… - вдруг перебил его Малфой. – Когда нас выбросил портал, вы видели сову?
- Сову? – растерянно пробормотал Шеклболт, не понимая, какое отношение птица может иметь к происходящему кошмару.
- Да… Там была уставшая, потрепанная почтовая сова… Дьявол… Шеклболт, у нее было письмо и она… она его не сбросила! Быстрее! На выход!
Министр едва успевал за несущимся по коридорам Малфоем, постоянно поскальзываясь на не подсохшей еще крови и спотыкаясь о тела. От калейдоскопа вывороченных внутренностей и оторванных конечностей, от удушливого запаха смерти, от давящего внутренним холодом вакуума его уже сильно мутило, и когда он следом за Люциусом наконец выскочил на морозный, ночной, наполненный магией воздух, озираться в поисках какой-то совы он не мог физически… Чего нельзя было сказать о Малфое, по-прежнему собранном и четко знающем, что делать дальше.
- Улетает! Палочку! – рявкнул бывший Пожиратель, прищурившись, высматривая что-то вдалеке, где за довольно обширным пустырем, обозначающим вход в подземный бункер, белела кромка леса.
Шеклболт беспрекословно передал ему свою палочку, и Малфой тут же швырнул Пертификус в небольшую тень, неровно, как-то тяжело двигающуюся к залитым лунным светом деревьям, а мгновение спустя, утопая в глубоком снегу, Люциус уже прорывался к рухнувшей вниз птице.
Парализованная заклинанием сова лежала ярдах в ста от них. Шеклболт, одетый в теплую, подбитую мехом мантию, сильно отстал от Малфоя, на котором была лишь тонкая тюремная роба, и, проваливаясь в глубокие сугробы, с каждым шагом министр все больше удивлялся, как этот человек до сих пор не упал замертво, банально заледенев на пятидесятиградусном ветру. И каково было удивление Кингсли, когда, добравшись, наконец, до нашедшего сову мужчины, он увидел на бледных губах счастливую улыбку.
- Он-на… Он-на н-не сб-брос-сила п-письмо… Р-раз-звер-рнулась об-брат-тно… - от холода стоящий по пояс в снегу Люциус говорил с огромным трудом, и, чтобы не объяснять, сунул Шеклболту конверт.
«Г. Дж. Поттеру от Д. Л. Малфоя» - прочитал Кингсли и вновь поднял глаза на блондина:
- Гарри жив?..
- Ж-жив… - кивнув, прохрипел Люциус, а потом вдруг потянул вверх непослушными, закоченевшими пальцами рукав робы, обнажая предплечье… И застыл, неподвижным взглядом уставившись на совершенно чистую кожу.
Кингсли сорвал с себя мантию, накинул ее на плечи Малфоя и, сунув ему за пазуху несчастную птицу, аппарировал вместе с ним к кромке вакуума. Люциуса срочно нужно было согреть… Прежде всего, потому что Кингсли, в отличие от него, совершенно не понимал, что происходит, и что делать дальше…
========== Глава 42. Крыса в груди ==========
Драко прошел мимо гриффиндорцев, шепчущихся о чем-то под лестницей, и ступил в гостиную. Крис, укутанный в теплую, но явно большую на него мантию, сжался в кресле. Перед ним на корточках сидел Блейз и что-то тихо шептал рассматривающему собственные колени мальчонке, а по-прежнему полуголый Уилан с деланым интересом изучал резьбу каминных стоек. На появление Малфоя взрослый вервольф отреагировал вздохом облегчения:
- Все? Можем идти?
Драко бросил на него взгляд и вопросительно кивнул на новое одеяние мальчишки.
- Это Поттера, - ответил обернувшийся Забини и поднялся на ноги. – Гермиона дала… Драко…
Малфой отодвинул его от кресла:
- Волчонок, нам пора, - Крис молча поднялся, и сателлит, сжав его пальчики, шагнул к Уилану: - Возвращаемся, Ранделл.
- Драко! – Блейз схватил друга за рукав, но тут же отпустил, пронзенный ледяной сталью серых глаз. – Драко, пожалуйста… Позволь мне объяснить…
- Попроси отчима переписать на Нотта разрешение на посещения, - холодно ответил Малфой. – Уилан не будет подставлять стаю незаконными свиданками.