Урок любви (СИ)
Урок любви (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
21.5.
Джастин стоял, изучая взглядом сад и не обращая внимания на коллег, наслаждавшихся завтраком. Его собственная тарелка так и осталась там, где он оставил её, так и не прикоснувшись к еде. Джастин встал из-за стола, как только из дома вышли Брайан и Фрэнк, оба выглядевшие удовлетворенными и прекрасно отдохнувшими.
На Брайане была одежда Фрэнка. Не было сомнения, что его собственная — сразу полетела на пол, едва он вошёл в спальню красавца-француза.
Когда взгляды Брайана и блондина встретились, Брайан старательно проигнорировал обиду, в глазах Джастина. Джастин отвернулся и молча ушёл на самый дальний край дворика. Брайан хотел было пойти за ним, но не сделал этого, так как не знал, как его присутствие будет воспринято.
Джастин стоял и разглядывал сад. Он не мог избавиться от мысли, что ему наконец-то удалось оттолкнуть от себя Брайана. Именно этого он так давно и хотел добиться. Но сейчас, когда это произошло, ему показалось, что к нему привязали свинцовый груз, который внезапно начал увлекать его на дно. Но так будет лучше. Он уже давно смирился с тем, что общего будущего у них не может быть, а если и может, что это не будущее. Разумеется, порой он позволял себе надеяться, видел что-то вроде лучика солнышка, пробивавшегося сквозь тучи и пытавшегося отогреть его замёрзшее сердце, но при свете дня ему всегда становилось чётко видно, что ему нечего предложить Брайану, если конечно тот не стал фанатом боли, чувства вины и сожалений.
Брайан наблюдал за происходящим до тех пор, пока его нервы выдерживали. В итоге, он всё-таки встал из-за стола и подошёл к Джастину.
— Это совсем не то, что ты подумал, — тихо сказал он, встав за спиной у него.
Джастин обернулся. У него на губах была лёгкая улыбка. Он поднял руку и таким родным и привычным движением убрал Брайану упавшие на глаза волосы. Он любил Брайана, и хотя он знал, что бессмысленно на что-то надеяться, он ничего не мог с собой поделать и эгоистично позволил себе немного понежиться в этой любви.
— Я просто думаю, что ты живешь своей жизнью, — искренне ответил Джастин. — Это правильно.
В ответ Брайан вздохнул, изумившись тому, что в голосе Джастина не слышалось беспокойства по поводу того, что, возможно, произошло в спальне Фрэнка Виллибора. Брайан сжал зубы, стараясь сдержаться и не накричать, так как это было бы самым неправильным способом действий. Ему не нужен Фрэнк, он не хочет жить своей жизнью, если в ней не будет Джастина. Да и смог бы он жить без него? Хватит ли у него сил ещё один раз объяснить Джастину, что он его любит? Глядя в эти огромные голубые полные боли глаза, Брайан понял, что у него нет выбора, ему придётся попытаться ещё раз.
— Ты — моя жизнь, Джастин, — подобного признания блондин никак не ожидал.
В горле встал ком. Джастин нервно сглотнул.
— Его одежда тебе к лицу, — Джастин позволил своей руке скользнуть любящим движением по гладкому шёлку свитера.
Брайан приложил палец к его губам, не давая сменить тему.
— Джастин, ты хоть слышал, что я сказал? — тихо спросил Брайан, стараясь говорить так, чтобы Фрэнк, чей взгляд он чувствовал затылком, ничего не услышал.
— Я не могу быть твоей жизнью, Брайан, — ответил Джастин. — И не имеет значения, как сильно я когда-то хотел именно этого. Я просто не могу. На самом деле меня больше нет. Разумеется, ты это видишь, — он встал на цыпочки, легко коснулся поцелуем губ Брайана, тут же отпрянул от него и пошёл по направлению к коттеджу.
Брайан вздохнул и, проведя рукой по волосам, остался на прежнем месте, глядя, как Джастин в очередной раз уходит от него. Он почувствовал, как Фрэнк положил руки ему на плечи, но намеренно не обернулся, чтобы не отводить взгляда от смысла жизни, утекающего прочь.
Джастин вошёл в коттедж, и, давясь всхлипываниями, закрыл за собой дверь.
— Отпусти меня, — в очередной раз хрипло прошептал Энди.
— Я не могу, — устало признался Джастин, из последних сил пытаясь цепляться за остатки собственного разума.
— Пожалуйста, Джастин, отпусти меня, — попробовал он ещё раз.
— Энди… — начал Джастин, чувствуя, что на него накатывает ужасная слабость при осознании того, что ему всё-таки придётся сделать то, о чём его просят.
— Мне известно, что ты делаешь. И я знаю, чего тебе это стоит, — признался Энди.
Он надеялся, что обсуждать этот вопрос с любовником не придётся никогда. Джастин не смотрел на него.
— Ты думаешь, что это и есть милосердие, Джастин? Ты думаешь, что оказываешь мне помощь, продавая себя, ради того, чтобы купить мне несколько часов забытья? По-твоему, это чем-то похоже на милосердие? Ты думаешь, что оно стоит того, чтобы ты рисковал? Ты думаешь, я хочу, чтобы ты рисковал собой ради меня? — умоляюще прошептал Энди. Слёзы катились по его щекам. — Ты думаешь, что мне почему-то будет легче умирать, зная, что я стал причиной того, что ты заразился?
Джастин сморщился. Энди вздохнул. У него уже не было ни времени, ни сил по-новой продолжать этот бесконечный спор.
— В произошедшем ты не виноват, — твёрдо начал он.
Он был полон решимости говорить до тех пор, пока у него ещё есть силы.
— Это я оттолкнул тебя. Это я заставил тебя почувствовать себя… — начал Джастин.
Чувство вины медленно поедало его, разрывало его по ночам в бесконечные часы темноты.
— Джастин, давай не будем возвращаться к этому. Я многократно говорил тебе, что если кто-то тут и облажался, так это был я. Это я убежал в ночь, чтобы преподать тебе урок. То, что со мной случилось, не более чем случайность.
Энди вздохнул, чувствуя, что силы покидают его. Он должен найти способ убедить Джастина до того, как его тело окончательно перестанет слушаться разума.
— Малыш, я готов. Мне нужно, чтобы ты отпустил меня. Я готов умереть. И я хочу этого, — скорее объявил, чем попросил Энди.