Защитник (СИ)
Защитник (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Здесь возникала одна маленькая проблема, на которую Саске, поначалу, даже не обратил внимания.
Наруто все еще не пришел в себя, и надеть кулон не мог. Учиха не колеблясь ни секунды, сделал это за него. Он немного приподнял мага, подложил ему под спину несколько подушек, так, чтобы Узумаки сидел и не падал и осторожно расправил цепочку артефакта.
Сидеть неподвижно маг не мог. Он слабо дергался, дрожал, словно ему было холодно, и пытался поменять явно неудобную позу.
Саске заставил себя не обращать ни на что внимания. Все, что от него требовалось – это надеть на господина кулон. Он должен был принести ему облегчение. Это был единственный способ его спасти. Учиха положил сапфир на обнаженную грудь мага и соединил концы цепочки у него за шеей. Мгновение спустя разорванная цепочка стала единым целым. Сапфир засветился холодным, синим цветом. Артефакт Жизни заработал.
Прошло несколько минут, и Наруто начал дышать более-менее ровно. Его сердце перестало вырываться из груди. Оно постепенно успокаивалось, переходило к нормальному ритму. Маг перестал метаться и теперь лишь медленно съезжал со своего мягкого трона.
Саске облегченно вздохнул, внутренне радуясь тому, что ему удалось решить такую серьезную проблему. Он бережно придержал господина за плечи, чтобы тот не упал, лишившись опоры. Подушки исчезли. Учиха аккуратно уложил Наруто на кровать. Тот все еще продолжал мелко дрожать. Время от времени маг судорожно вдыхал и шумно выдыхал, как будто плакал.
Саске лег рядом с господином, положил его голову себе на плечо и обнял за талию. Не прошло и мгновения, как порванный камзол Узумаки сменил простой, свободный спальный костюм. Убедившись в том, что господину удобно лежать, Учиха укрыл его теплым одеялом, и позволил себе расслабиться.
Опасность миновала. Все, что сейчас нужно было Наруто – это отдых. Ему надо было поспать. Перестать дрожать и судорожно глотать воздух и хорошенько отдохнуть…
Саске прикрыл глаза и с удовольствием прислушался к тому, как размеренно и спокойно бьется сердце господина. С ним все будет в порядке. Все будет хорошо.
- А ты серьезно настроен, глупый маленький брат, - донесся до Учихи приглушенный щитами насмешливый голос брата. – Хм, - как-то ехидно продолжил он, - поздравляю.
- Поздравляю, - вторили ему другие так же приглушенные голоса.
Саске нахмурился. Он что-то упустил. О чем-то позабыл. Чего-то не заметил. Учиха чуть крепче прижал к себе господина, и немного поморщился, когда почувствовал, как в него впивается Артефакт Жизни.
Артефакт Жизни.
- О, Великое Пламя! – потрясенно прошептал Саске. Его губы против воли растянулись в довольной ухмылке.
Комментарий к Глава 26
1 - Банда «Молчаливых» существует более 150 лет. Это известная и по сей день организация наемников. Время от времени они брали в свои ряды детей для развлечений и подсобной работы. Каждого ребенка, который попадал в ряды «Молчаливых», обязательно обучали ремеслу наемников. Нередко впоследствии выжившие «ученики» убивали своих «наставников».
2 - Шина Шаури – по некоторым сведениям основатель банды «Молчаливых». Изначально банда создавалась как резервная единица войск Равнины. В течение пяти лет он возглавлял организацию. Неразговорчивый, замкнутый, его еще в бытность лидера банды называли Молчаливым. Ходят слухи, что название самой банды позаимствовано от его прозвища. Мастер меча и боевых искусств. По неизвестным причинам он отказался от банды, покинул Равнину. В течение десяти лет о нем не было ничего слышно. Спустя десять лет его имя снова прогремело на весь мир. Теперь он был известен как Молчаливый Отшельник – сильнейший охотник за головами.
3 - Развитие и становление некромантов разительно отличается от обычных магов в связи с тем, что их талант может годами не проявляться.
========== Глава 27 ==========
В пещере как всегда царил полумрак. Вокруг ярко-алого костра лежали шкуры бурых медведей. Казалось, кто-то старательно их выбил и аккуратно застелил ими ледяной пол. Здесь было тихо. Света от костра хватало ровно настолько, чтобы рассмотреть короткую коричневую шерсть под ладонью. Возможно, шкура принадлежала вовсе не медведю, а кому-то другому. Впрочем, это не имело ровным счетом никакого значения. Каждый волен видеть перед собой то, что желает увидеть.
Лежать на шкурах было так же удобно, как и на привычной кровати. Они каким-то невероятным образом смягчали твердый пол так, что казалось, будто шкуры устилают не пол вовсе, а старую, проверенную временем перину. Но и в этом не было ничего удивительного. Ведь все это ни больше ни меньше – плод фантазии. Это всего лишь сон. Сон, который неизменно снится ему, когда случается этот мучительный приступ.
Тишина угнетала не больше темноты. Наруто лежал на спине, положив руки под голову и смотрел туда, где должен был быть потолок. Он не видел ничего, кроме мрака.
«Если подумать, - лениво отметил про себя маг, - всё это выглядит довольно знакомым…»
С самого утра стояла замечательная погода. Поговаривали, что это последний теплый осенний день. Старый шаман пророчил обильные дожди и ледяной ветер. Всё это должно было обрушиться на Лале завтра. А сегодня… Сегодня погода сделала ему подарок. Это был его единственный подарок на день рождения.
Прогулка по лесу всегда доставляла удовольствие. Здесь было спокойно и умиротворённо. Наруто знал лес лучше, чем собственную деревеньку. Знал, где растут целебные травы, мог с легкостью найти кусты спелых диких ягод, за версту обходил логова мелких хищников. Он знал, где спрятался ручей с холодной, безумно вкусной водой, и где вырыли свои норы барсуки. Знал он и о том, что нельзя заходить за столетние дубы. Они, словно молчаливые стражи, разделяли лес на две далеко неравные части. Та, что была меньше, прилегала к его деревеньке. Она считалась относительно спокойной и сравнительно безопасной. О том, что начиналось за столетними дубами, складывали легенды. Их обычно рассказывали по вечерам, когда тени от костра терялись в темноте ночи, и когда треск сухих ветвей сильнее накалял атмосферу и вселял страх.
На свой девятый день рождения Наруто решил проверить правдивость любимых легенд. Внутри всё трепетало, сжималось от страха, восторга и предвкушения, когда он проходил меж столетних дубов. Узумаки предвкушал интересное, невероятное приключение. Он мечтал о том, как, вернувшись в деревню, расскажет всем о том, каков Дальний лес.
Но лес за столетними дубами совершенно не отличался от того, к которому он привык. Здесь не было ничего такого, что воспевали и о чём предупреждали легенды. Восторг и предвкушение чуда постепенно сменили подозрительность и разочарование. Из чистого упрямства Наруто продолжал гулять по «запретной» территории. Возможно, если он зайдет чуть дальше, легенды начнут себя оправдывать?
Лучи солнца терялись в пышных разноцветных кронах гигантских деревьев. В лесу царил полумрак. Каждый шорох заставлял вздрагивать и настороженно оглядываться. Но вскоре Узумаки привык к шуму этого леса. Он ничем не отличался от того, который знал и очень любил.
К разочарованию добавилась обида. Он так надеялся найти здесь что-то интересное! Так искренне верил легендам! Боялся и в то же время безумно желал встретиться с мифическими существами, с пронзительным визгом убегать от огромного паука, прыгать по ухабам, пытаясь сбить с толку гигантского кузнечика. А здесь не было ничего необычного. Ровным счетом ничего. Наруто вздохнул, обиженно ковырнул ногой землю и поскользнулся на опавшей листве.
Раньше это как-то не бросалось в глаза, но местность в Дальнем лесу преимущественно была холмистая. Стоило единожды потерять равновесие, и предстоял долгий спуск вниз. А может, спуск вовсе и не был долгим. Просто тогда Узумаки показалось, что прошла вечность, прежде чем он остановился.
