Наставник (СИ)
Наставник (СИ) читать книгу онлайн
Драко убил Волдеморта. Что теперь будет с Гарри?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Гарри, о чём ты думаешь? Полетели, покажу тебе поместье, - Драко протягивал юноше метлу.
Да уж, поместье у Малфоев огромное, пешком не обойдёшь. Сначала они полетали по парку, разглядывая цветники из роз, мраморные скульптуры и скрытые в кустах беседки. Потом Гарри показали огороженный участок с крепким сарайчиком. Домовик в белом фартуке насыпал корм и кричал: «Цыпа-цыпа!» Отовсюду к нему кинулись молоденькие павлины. У них ещё не сошёл детский пух.
- Тут молодняк выращивают, - объяснял Драко.
Показали Гарри и гиппогрифов. Красавцы все как на подбор, с коричневой в белую крапинку окраской, мрачным взглядом и бакенбардами, окаймляющими крепкий короткий клюв. Все пять гиппогрифов сами поклонились Драко.
- Это орловская порода. Долохов ещё птенцами их прислал, - рассказывал Драко. - Они на человека ни за что не нападут. Не то, что этот дурацкий Клювокрыл.
Увидел Гарри и помещение для домовых эльфов. Две молоденькие эльфийки переворачивали большие ярко-зелёные яйца в двух гнездах.
- Это будущие мамаши. Видишь, яйца уже шевелятся, значит, скоро вылупятся эльфята.
Гриффиндорец был поражен, что эльфы, оказывается, вылупляются из яиц!
- Здравствуйте, молодой хозяин. С днём рождения! – пищали домовихи.
- Спасибо, девочки.
Было уже половина пятого. Драко побежал переодеваться. Гарри, переполненный новыми впечатлениями, сидел на краю фонтана, попивая какой-то зелёный освежающий напиток, который он взял со стола, накрытого на крыльце.
- Мистер Поттер, что вы почувствовали, узнав, что Волдеморт убит? – вездесущая Рита Скиттер держала в руках блокнот, над которым нетерпеливо подрагивало прыткопишущее перо.
- Я почувствовал огромную радость. Магическая Британия, наконец, избавилась от этого монстра, - юноша ни капли не волновался. В голове зарождалась щекотка, которая шла от шрама внутрь.
- Наверное, вам было неприятно, что не вы теперь Избранный?
- Я никогда не верил в это глупое пророчество и не считал себя Избранным. Если кто-то так думал обо мне, это его проблемы. А Драко молодец, избавил нас от смертельной угрозы.
- Говорят, вы с Драко Малфоем враждуете в школе?
- Неправда. Мы с ним друзья. Он даже помогает мне делать уроки. Я, к сожалению, учусь не очень хорошо…
- Но ведь слизеринцы издавна враждовали с гриффиндорцами, уж я-то помню.
- Может быть, пора прекратить эту глупую вражду? Теперь, когда Волдеморт мёртв, мы сообща будем строить прекрасное будущее.
Рита ещё долго бы пыталась подловить Гарри на неприятных вопросах, но наконец, прибыли Министр Магии и глава Аврората. Праздник начался.
Министр разразился многословной речью о заслугах Драко и всех Светлых сил под его, Фаджа, руководством в деле борьбы с мировым злом в лице Волдеморта. А потом торжественно вручил Драко орден Мерлина 1-й степени.
Драко ответил менее многословной речью (которую написала Рита Скиттер). В ней он благодарил Министра за награду. А потом он очень трогательно рассказал о своём отце, о его родительской любви, о мудром воспитании. Под конец Драко опустился перед Люциусом на колени и поцеловал его руку. Люциус поднял сына и заключил в объятия и его и Нарциссу. Все зааплодировали. Гарри наслаждался этим спектаклем, разыгранным как по нотам.
А потом был пир. Все уселись за огромный стол, который ломился от всевозможных яств. Люциус поднялся и объявил о помолвке своего сына и Астории Гринграсс, которая была на год младше Драко. Свадьба должна была состояться через два года, когда Астория окончит школу. Сейчас Драко надел на пальчик розовой от смущения девушки обручальное кольцо с бриллиантом, и они поцеловались под не совсем уместные крики «Горько!»
За столом Гарри оказался рядом с Министром Фаджем. Он чувствовал, что его неприкрыто разглядывают, и постарался выглядеть как можно более невинным.
- Ну как, Гарри, тебе в учениках у господина директора? – слащаво спросил его Фадж.
Гриффиндорец простодушно захлопал глазами. В голове не прекращалась щекотка.
- Профессор Снейп очень строгий. Вы знаете, - Гарри потянулся к уху Фаджа и шёпотом сказал. – Он меня один раз даже высек.
- Наставник имеет право воспитывать ученика, как сочтёт нужным, - наставительно заявил Фадж.
- Да, сэр.
Фадж успокаивающе кивнул Шеклботу, не сводящему с них глаз. Тут только юноша понял, что изо всех сил сжимал руками полу своей мантии.
После ужина начались танцы. Гарри смотрел, как Снейп лихо вальсирует с Нарциссой, а Драко приглашает только Асторию. Остальные гости или начали танцевать или пошли прогуливаться по парку.
Наевшийся Гарри тоже вышел в парк. Он уже хотел попросить у Драко метлу, чтобы присоединиться к игрокам, ловящим снитч, как вдруг к нему подошёл Снейп.
- Поттер, в Хогвартсе уже отбой. Марш в постель, - приказал он.
- Но все ещё гуляют, сэр…
- Гуляют взрослые. Ты ещё несовершеннолетний. Ещё одно слово, и я отправлю тебя назад в школу.
Негодуя, юноша понуро поплёлся за эльфом, который проводил его в отведённую комнату. Как ни был он расстроен, роскошь комнаты поражала. Да, вот это спальня! В неё поместились бы три гриффиндорские спальни. Роскошные обои из голубого шёлка, огромная кровать с тёмно-синим балдахином, книжный шкаф с какой-то магловской классикой, глубокие кожаные кресла – всё кричало о богатстве семьи Малфоев.
Раздевшись, Гарри улегся в постель и проворочался целый час. Ему не спалось. Народ продолжал гулять, а его, как ребёнка, отослали спать! Гриффиндорец вылез из кровати, оделся, накинул мантию-невидимку и распахнул окно. Хоть и первый этаж, до земли довольно высоко. Ну, была, не была! Юноша повис на руках, уцепившись за подоконник, и спрыгнул на землю, впопыхах забыв захватить палочку.
Стояла теплая ночь, на небе сияла луна, одуряюще пахли розы. У фонтана целовалась какая-то парочка. Гарри, крадучись, пошёл по какой-то аллее вглубь парка. Висящие в воздухе волшебные китайские фонарики давали призрачный свет. Он заметил ещё несколько парочек, расположившихся на скамейках. В глубине кустов он увидел Драко, который сидел на каменном постаменте статуи. Панси, расположившись у его ног, самозабвенно делала минет. Гарри уже ничему не удивлялся. Ну, обручился аристократ с Асторией, а изменяет ей с Панси, ну и что? Главное, родить наследника, а любить можно кого угодно.
Отовсюду слышался приглушённый смех, шёпот, поцелуи. Казалось, всё живое занимается любовью в эту ночь. Гарри вздохнул. Где сейчас Северус?
Дневная жара уже спала, в воздухе чувствовалась прохлада. Юноша медленно брёл, сам не зная куда. Внезапно он услышал тихие голоса. Два человека, один в черном, другой в светлом сидели в беседке, скрытой за деревьями. Беседку охранял небольшой мраморный купидон на постаменте.
- А помнишь, ещё до моей женитьбы Повелитель застал нас вместе, - смеялся Люциус Малфой.
- Он, бедный, так смутился, что аппарировал прямо сквозь антиаппарационный барьер. Это только Том умел, - отвечал знакомый бархатный голос.
А потом белые и черные волосы смешались, два человека слились в страстном поцелуе.
Гарри захлестнула волна отчаяния и ревности.
- А как же я, Северус? - тонким голосом закричал он и почувствовал знакомое удушающее чувство ярости.
Оно было таким невыносимым, что юноша, ощутив, как тяжелеют его руки, со злостью швырнул эту тяжесть в беседку.
Заклинание Бомбарда, отразившись от мощного магического щита, мгновенно выставленного двумя волшебниками, срикошетило в мраморного Купидона и разнесло его на мелкие кусочки.
У Гарри потемнело в глазах, ноги стали ватными и он медленно опустился на землю.
Через несколько секунд он пришел в себя и обнаружил, что лежит на траве, а рядом топчутся две пары ног.
- Ну и силища, - говорил чей-то голос. – И ведь без палочки и невербально! Если бы сам не увидел, не поверил бы.