Хозяин Фалконхерста
Хозяин Фалконхерста читать книгу онлайн
Роман Кайла Онстотта перенесет читателя в середину прошлого столетия на южноамериканский континент.
Фалконхерст — цветущий, благоухающий край, богатейшие владения Хаммонда Максвелла в штате Алабама, где и разыгрываются житейские драмы, перемешивая судьбы белых хозяев и черных слуг.
В центре повествования — темнокожий красавец Драмжер, непревзойденный дамский угодник, простодушный и вместе с тем находчивый и предприимчивый.
* * *Темнокожий красавец Драмжер — дамский угодник и верный слуга, простак и проныра — пережил за свою жизнь самые невероятные взлеты и падения и в самом расцвете лет и сил встретил чудовищную смерть…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Больше всего Драмжер ненавидел ночное время. Несмотря на свою вражду при свете дня, юноши были вынуждены спать на одной кровати. Стоило им лечь, как воцарялось напряженное молчание, только усугубляемое соседством. Стараясь не прикасаться к Бенони, Драмжер отодвигался на самый край матраса, однако утро неизменно встречал в объятиях спящего соседа. Со сна тепло его тела доставляло ему удовольствие, напоминая об Олли, но стоило ему продрать глаза и осознать, что к нему прижимается противный Бенони, как в нем просыпалось отвращение и он откатывался как можно дальше. У Драмжера было ощущение, что стоит ему уступить — и их враждебность сменится тесной дружбой; именно по этой причине он не хотел уступать, и его упорство только увеличивало пропасть между единокровными братьями.
Драмжеру остро не хватало друга, однако в Доме было всего двое его сверстников — Бенони и Блоссом, которая исполняла обязанности няньки при малышке Аманде, дочери Софи.
Он чувствовал, что Блоссом была бы не прочь сойтись с ним поближе, хотя он редко виделся с ней, так как она почти все время находилась на втором этаже, с Амандой, Софи, Уорреном и Бенони. Всякий раз, когда они встречались в вестибюле или в кладовке, Блоссом одаривала его приветливой улыбкой и ласковым словечком. Как-то раз, столкнувшись с ним в пустом коридоре на третьем этаже, где обитали слуги, она позволила ему обнять ее и прижать к стене. Они так и застыли, охваченные волнением, пока на лестнице не раздались чьи-то шаги. Драмжеру пришлось искать убежища в своей каморке, иначе его явное возбуждение сделалось бы предметом насмешек.
С тех пор между ними ничего не происходило, однако воспоминаний об одном-единственном объятии хватало, чтобы у Драмжера возродились надежды на отмену вынужденного обета воздержания, пусть плоская физиономия глупышки Блоссом и не слишком его привлекала. Всегда закрытая дверь ее комнаты неподалеку от их с Бенони каморки была для него еженощным соблазном. Однако побуждение пробраться к ней оказывалось слабее воспоминаний о порке, которой он был подвергнут в наказание за связь с Клариссой, и строгого предупреждения Хаммонда, что только он, хозяин, вправе решить, какую девку кому крыть.
Поселившись в Большом доме, Драмжер из ночи в ночь лежал с открытыми глазами, пялясь в темноту, прислушиваясь к мерному дыханию Бенони и скучая по чердаку, где у него был хотя бы Олли. Чтобы утешиться, он внушал себе, что Блоссом вовсе не так красива и соблазнительна, как Кларисса. Однако она оставалась женщиной и, при всех недостатках внешности, обладала телом, к которому он испытывал сильное влечение. Но рядом находился всего лишь Бенони, которого он люто ненавидел.
Мало-помалу он привык к новому жилищу и научился сразу засыпать, сморенный усталостью. Враждебность не может вечно сохранять остроту; неприязнь между ним и Бенони стала ослабевать, они уже перекидывались словечком-другим. Говорить о близости, тем более о дружбе пока что было рано, однако теперь они хотя бы могли обсуждать интересующие обоих предметы. Впрочем, Драмжера так утомляла работа, что он засыпал, едва прикоснувшись к подушке; по утрам Лукреции Борджиа приходилось подолгу стучать в дверь, прежде чем он, отлепившись от Бенони, начинал сонно натягивать одежду.
Как-то вечером, после особенно трудного дня, когда он впервые прислуживал вместе с Брутом за господской трапезой, он поднялся к себе за полночь настолько изможденным, что раздевался уже с закрытыми глазами. Во время нескончаемого ужина, пока белые наслаждались едой, он стоял рядом с Брутом, не смея шевельнуться из опасения, что сделает что-то не так. При этом он не сводил глаз с огромного вентилятора над столом, которым управлял из кухни поваренок, и его вращение так загипнотизировало Драмжера, что он стал раскачиваться взад-вперед, в такт лопастям.
Он как раз снял башмаки и носки, когда явился Бенони, в обязанности которого входило находиться при Уоррене, пока тот не заснет, и заговорил с Драмжером. В его тоне на сей раз не было слышно обычного раздражения.
— Ну и крепко же ты спишь! В точности как раб с плантации. А как храпишь!
— Хочу и храплю. Ты тоже храпишь.
— Откуда тебе знать, храплю ли я? Ведь ты никогда не просыпаешься.
— Все равно я слышу твой храп.
— А что-нибудь еще ты слышишь? — лукаво спросил Бенони.
Драмжер так устал, что вместо ответа просто покачал головой и нырнул под одеяло. Он уснул еще до того, как Бенони, задув свечу, перелез через него, чтобы занять свое место у стенки. В эту ночь Драмжер почему-то проснулся вскоре после того, как уснул. В комнате стояла странная тишина: недоставало ровного дыхания соседа по кровати. Драмжер медленно, чтобы убрать руку, если она дотронется до тела спящего, потянулся к тому месту, где должен был спать Бенони, но его там не оказалось. Тем лучше, подумалось Драмжеру: можно понежиться на просторной кровати. Однако мысль о возможности самостоятельного удовлетворения зова плоти, которой он был так долго лишен, не дала ему уснуть. Впрочем, даже достигнув желаемого, он все равно не смог уснуть — настолько его сжигало любопытство, куда же подевался Бенони. Может, отлучился в уборную для слуг за домом? Но нет, на этот случай под кроватью имелся ночной горшок. Конечно, он мог прихворнуть и отправиться за утешением к матушке, но та занимала комнатушку рядом со спальней миссис Августы на втором этаже, так что Бенони пришлось бы пройти через спальню хозяйки. Тогда где же он? Драмжер прикинул возможные варианты: ушел к колодцу, чтобы попить воды? Нет, туда Бенони не отправится под страхом смерти, до того он боится змей: его не заставишь сходить к колодцу даже при свете дня. Заглянул к Бруту? Тоже невозможно: Брут спит с женщиной, которая приходит к нему по ночам из невольничьего поселка, и Бенони не посмеет их потревожить. К Лукреции Борджиа? Бенони ненавидел ее не меньше, чем она его. К Мерку с Юпом? Бенони имел привычку зажимать нос, шмыгая мимо них, и ныл, что не выносит исходящей от них вони. К Эльвире с Касси? Они не терпели его точно так же, как Лукреция Борджиа.
Оставался один ответ: он сунулся к Блоссом! Это означало, что негодник опередил Драмжера, который давно мечтал совершить эту дерзость. Но как Бенони мог набраться такой смелости? Масса Хаммонд был строг в одном: самцу не разрешалось крыть самку без его дозволения.
И все же Бенони некуда было подеваться, кроме как к Блоссом. Драмжера душили злость, ревность и любопытство. Он встал, натянул штаны и бесшумно приподнял дверную задвижку. Длинный коридор с окнами в начале и в конце тонул во мраке, освещаемый только неверным лунным светом. Впрочем, и его хватило, чтобы определить расположение дверей. Босой Драмжер неслышно двинулся по коридору. Из комнаты Лукреции Борджиа раздавался храп, ей вторили Мерк с Юпом. Эльвира с Касси шептались. В следующей комнатушке обитала Блоссом.
Драмжер осторожно встал перед ее дверью на колени и приложил ухо к отверстию, через которое была пропущена веревка от щеколды. Изнутри доносилась какофония звуков: шорох набитого кукурузной соломой матраса, негромкие стоны Блоссом и тяжелое дыхание — не иначе, как самого Бенони. Драмжер замер; стоны делались все громче, матрас шуршал все оглушительнее. Раздался мужской хрип, женский крик — и все стихло.
Драмжер понял, что пора отправляться восвояси. Его любопытство было удовлетворено: по крайней мере он знал, куда подевался Бенони. Однако от подслушивания к нему вернулось возбуждение, недавно удовлетворенное вручную, отчего только усилились злоба и зависть к Бенони. Соблазн дождаться Бенони и надавать ему тумаков был велик, однако он вовремя понял, что экзекуция разбудит всех слуг. Правильнее будет поспешить обратно в постель. Когда он крался мимо комнаты Лукреции Борджиа, у него под ногой скрипнула шаткая половица, и он застыл от ужаса; впрочем, из комнаты кухарки не донеслось более угрожающих шумов, чем прежнее тяжелое дыхание. Он благополучно добрался до своей комнаты и снова забрался в постель. Вскоре в коридоре заскрипели половицы, дверь медленно отворилась, Бенони подкрался к кровати и быстро растянулся у стенки, перебравшись через Драмжера, притворившегося спящим.