Эльнара. История принцессы
Эльнара. История принцессы читать книгу онлайн
Удивительная история принцессы Эльнары внучки богатого персидского вельможи.
Эльнара вынуждена бежать из родного дома, ведь мачеха хочет выдать ее за богатого глухого старика. В своих странствиях она встречается с разными людьми. Многие из них пытаются воспользоваться красотой и сообразительностью Эльнары в корыстных целях. Очень часто она попадает в опасные ситуации и оказывается на краю гибели, но выходит из них победительницей, сохраняя свою чистоту.
После многочисленных приключений Эльнара попадает во дворец своего деда, который влюбляется в собственную внучку и всяческими уловками пытается овладеть ею. Он подсылает к юной девушке сводницу, и та обучает ее всем премудростям и тайнам изысканной восточной любви. Однако коварные планы старика терпят крах и Эльнаре удается бежать. О ее скитаниях на чужбине читайте в следующей книге «Путешествие за море».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Памятуя о скоротечности человеческого века, Пехлибей старался как можно меньше ограничивать дочь, за что нередко родственники упрекали его. По их мнению, девочку с младых ногтей нужно учить прилежанию и послушанию, готовить к роли будущей хранительницы домашнего очага, а не смотреть сквозь пальцы, как она обыгрывает мальчишек в кости или носится по степи на необъезженном жеребенке, рискуя сломать себе шею. Глядя на оживленное, раскрасневшееся от игр на свежем воздухе лицо дочери, Пехлибей усмехался в усы и, усадив маленькую непоседу на широкую скамью под раскидистым яблоневым деревом, рассказывал ей удивительные истории о странах, где он побывал, пробуждая в душе Эльнары мечту о другой жизни.
Тем временем девочка незаметно подрастала, обещая стать самой красивой невестой, если не всего Хоршикского ханства, то уж города Архота — точно. Родственники все чаще говорили Пехлибею, что давно пора ему привести в свой дом хозяйку, а дочери подарить мать, которая научила бы ее правильно вести хозяйство, помогла подготовить приданое, приласкала и приголубила бы маленькую сорвиголову, что сестра Айзада, у которой своих пять сорванцов мал мала меньше, при всем желании не может уделить девочке необходимого внимания, что негоже, если его ненаглядную Эли родня будущего мужа будет воспринимать как бедную сироту, не получившую женского воспитания и материнского пригляда.
Последний довод особенно сильно задел душу чувствительного лекаря и, скрепя сердце, он согласился на повторный брак. Поскольку ни одна женщина на всем белом свете не могла заменить ему покойной Фариды, он, так и не излечившийся от своей страстной любви, предоставил родственникам самим решать вопрос выбора будущей супруги.
Посовещавшись меж собой, они остановились на тридцатилетней вдове по имени Айша-Биби, имевшей сына-подростка. По мнению родственников, брак сулил одинокому Пехлибею семейный покой, так как несчастная женщина, муж которой скончался несколько лет назад из-за неумеренного потребления вина, а при жизни колотил ее по любому поводу, вдоволь нахлебалась горя. К тому же она приходилась Пехлибею дальней родственницей, что внушало большее доверие.
Лекарь равнодушно отнесся к предстоящему браку, просто попросил сестру с дочкой подготовить женскую половину дома к приему новой хозяйки. Эльнаре было двенадцать лет, когда у нее появилась мачеха. Айша-Биби — высокая, худая женщина с тонкими, вечно поджатыми губами и темным, неприветливым лицом, не понравилась девочке буквально с первого взгляда. Она никак не могла понять, зачем отцу вдруг понадобилось приводить в их светлый уютный дом, где им вдвоем жилось совсем неплохо, чужую женщину.
Пехлибей, вступив в повторный брак, еще более замкнулся в себе, а тетушка Айзада на все расспросы юной племянницы отвечала печальными вздохами да неизменной формулой: «На все воля Аллаха».
Поначалу Айша-Биби, по вине покойного мужа, оказалась без крова, из-за чего скиталась по разным углам, кочуя от одних родственников к другим, исполняя за жидкую похлебку и рваную циновку в сарае самую черную и тяжелую работу. Но, обретя собственный очаг, никак не могла поверить в свое счастье.
Пехлибей жил пусть не богато, но и не бедно. Он по-прежнему пользовался славой искусного врачевателя. К нему обращались за помощью и богатые, и бедные со всех концов Хоршикского ханства, нередко наведывались и кочевники, приезжавшие целыми семьями. Благодаря архотскому лекарю, местные караван-сараи никогда не пустовали, да и городская казна постоянно пополнялась. Бедных людей Пехлибей всегда лечил бесплатно, а с остальных брал деньги только после завершения лечения, убедившись, что его труд действительно пошел на пользу тому или иному человеку. Некоторые из больных в благодарность дарили ему разные подарки, драгоценные украшения для его единственной дочери, приводили к нему во двор всякую живность. В общем, о хлебе насущном лекарю и его семье не было надобности беспокоиться.
Потрясенная доселе невиданным благополучием, Айша-Биби не знала, как угодить супругу, обычно пребывавшему в состоянии внутренней отрешенности. Он казался ей суровым и немного загадочным человеком. Его холодность пугала, и, чтобы не лишиться нечаянно обретенного рая, она изо всех сил старалась задобрить Эльнару, в которой отец души не чаял.
Отвыкшая за годы своего печального замужества по-человечески улыбаться, мачеха порой пыталась изобразить на своем угрюмом лице подобие улыбки, отчего оно становилось похожим на страшную маску, что одевали актеры в театре, играя роль дэвов и злых духов.
В ответ своенравная девочка упорно не желала принимать мачеху, вызывавшую у нее стойкую неприязнь своими неуклюжими и лицемерными попытками добиться ее расположения. К тому же непрестанно твердившую, что Эли обязана называть ее «мамой». Девочка строила гримасы, которые человеку, искренне любившему ее, могли показаться забавными и даже очаровательными, но у Айша-Биби вызывали лишь раздражение. Ее чрезмерно густые брови сходились к переносице, а узкие, словно лезвие кинжала, глаза метали громы и молнии. С громким, нарочито-отчаянным криком: «Спасайтесь все! Див идет!» — девочка убегала на улицу, где после подобных выходок ей приходилось бродить до самого вечера, ожидая возвращения отца, при котором мачеха, за глаза называемая Эли «кара хатун», или «черная баба», вела себя тише воды, ниже травы.
Между Айша-Биби и Эльнарой разгорался костер негласной и непримиримой войны. В отместку за непослушание мачеха старалась загрузить юную падчерицу всевозможной работой, в то время как ее великовозрастный сынок по имени Заир, освобожденный от хозяйственных дел, только тем и занимался, что спал, ел да играл с окрестными мальчишками, день ото дня набирая вес. Сама кара хатун, дни напролет возлежавшая на пуховых перинах, также чудовищно располнела. Среди архотских женщин полнота считалась основным признаком благополучия, а потому не шибко умная, обделенная красотой женщина ужасно гордилась своей бесформенной фигурой. Она не подозревала, что «негодница Эли», как она звала падчерицу, поменяла ее обидное прозвище «кара хатун» на другое — «кара самовар», или «черный самовар». Каждую пятницу Айша-Биби с неимоверной важностью несла свои колыхающиеся телеса в мечеть, не понимая, почему соседские ребятишки, едва завидев ее, начинают кричать про какой-то черный самовар. «О чем это они говорят? Где это видано, чтоб самовар был черным?» — долго недоумевала недогадливая женщина, пока сынок не рассказал ей об очередной проделке Эльнары.
Разъяренная Айша-Биби выселила неугомонную падчерицу в маленькую темную каморку, где зимой было холодно, а летом чересчур жарко и душно. Когда-то она служила кладовой для хранения продуктов, однако со временем количество съестных припасов настолько увеличилось, что они уже там не помещались. Их приходилось распихивать по всем свободным углам — объемные мешки с мукой и различными крупами, бочонки с медом и маслом, корзины с халвой и другими сладостями, — что было не совсем удобно. Теперь же мстительная мачеха распорядилась выделить под хозяйственные нужды комнату Эли.
Каждое утро Эльнара вставала ни свет ни заря, чтоб успеть к пробуждению кара самовар, начисто вымести просторный двор, принести воды с дальнего колодца, испечь лепешки и приготовить любимую рисовую кашу Айша-Биби. Также она обязана была поить и кормить домашний скот, поголовье которого год от года увеличивалось, радуя ненасытные глаза и стяжательскую душу алчной мачехи. Убирать за скотиной, ухаживать за большим фруктовым садом, заниматься стиркой и уборкой, и ежедневно после вечернего чая до блеска начищать большой медный самовар. «Хороший самовар должен сверкать ярче, чем луна на этом небосводе», — мстительно приговаривала Айша-Биби, с дотошной въедливостью проверяя ее работу.
Эли практически перестала выходить на улицу, забыла о веселых играх и беззаботном смехе. Как пчелка она трудилась день-деньской, а вечером в изнеможении валилась на постель и мгновенно засыпала. Не желая расстраивать отца, крайне утомленного нескончаемым потоком больных, нуждавшихся не только в излечении недуга, но и в добром слове, упрямая девочка хранила все свои обиды и невзгоды при себе. Однако при случае не упускала возможности понасмешничать над мачехой, благо та сама нередко давала для этого поводы. Распускать руки, чтоб как следует наказать маленькую негодницу, Айша-Биби все же побаивалась, только шипела, как змея, в ответ на язвительные колкости и обидные насмешки неугомонной падчерицы, так и не пожелавшей называть ее «мамой», как положено во всех уважаемых семьях.