Tell yourself (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Tell yourself (СИ), "Princess Kitty1"-- . Жанр: Прочие любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Tell yourself (СИ)
Название: Tell yourself (СИ)
Автор: "Princess Kitty1"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

Tell yourself (СИ) читать книгу онлайн

Tell yourself (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Princess Kitty1"

AU. Они оба выжили в войне. Он получил сердце. Улькиорра и Орихиме столкнулись лицом к лицу с самым интересным испытанием - теперь они живут вместе. Сборник связанных между собой драбблов.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я сказала что-то смешное? — спросила она.

Улькиорра качнул головой и взял в руки кружку. Он сидел молча и довольно слушал, как говорит она.

— Чёрт меня дери, он улыбается, — сказала Йоруичи Киске. Они слонялись без дела снаружи кафе, стоя перед мусорным баком.

— Что? Господин Улькиорра никогда не улыбается! Дайте посмотреть! — прокричала Нелл, извиваясь в руках Йоруичи. Она слишком громко ахнула. — Не. Может. Быть, — из бака донёсся стон. Урахара ударил по нему тростью.

— Тише, господин Эспада. Я выпущу вас через пару минут.

========== Накама ==========

— Вынуждена тут с вами не согласиться, господин Урахара, — говорила Орихиме владельцу магазина. Был вечер вторника, и так как ей не надо было идти сегодня на работу, она направилась в магазинчик сразу после школы. Смена Улькиорры почти закончилась; Орихиме думала, что ему нравится идти домой вместе с ней, но она не могла быть до конца уверена в этом. — Арахисовое масло сочетается со всем, кроме хлеба с джемом.

Дебаты длились уже долго, с тех пор, как они отклонились от изначальной темы, и спор вовлёк всех работников, кроме Улькиорры. Он не жаловался. За время работы здесь он понял, что ничто меньше телесных увечий не сможет мотивировать его коллег, а даже они знали, что он не бьёт детей.

Поэтому он выполнял их работу за них. Конечно, очевидно, что он справлялся с ней лучше.

Телефон Орихиме начал верещать. Она извинилась и ответила на звонок.

— Привет, Татсуки-тян! — Улькиорра потянулся за упаковкой крекеров, которые находились за ней. Он заметил, как померкла улыбка Орихиме, заменившись ужаснувшимся выражением лица, а затем хмурым взглядом. — Ты идёшь к нам, — заявила она. — Это необходимо! Смена Улькиорры-куна почти закончилась. Пока мы тут, я возьму немного еды. Дай нам часок, ладно? И ты мне всё расскажешь! Не упустишь ни единой детали!

— Всё в порядке? — спросил Урахара, когда Орихиме повесила трубку. Она повернулась и раздражённо взглянула на него.

— Всё не в порядке! — крикнула она, но отказалась развивать тему.

Орихиме бегала по магазину, беря закуски и конфеты. Улькиорра в качестве последнего задания на сегодня оплачивал их, используя свою скидочную карточку работника, пока Орихиме этого не видела. Домой они шли в относительной тишине; Улькиорра нёс пакеты, а Орихиме что-то бормотала себе под нос и иногда пинала ногой дорожные знаки. В определённый момент она посмотрела на Улькиорру и спросила:

— Ты когда-нибудь просто… Угх! — Улькиорра думал с минуту.

— Да, — ответил он.

— А по тебе и не скажешь.

— Сочту за комплимент.

***

Татсуки пришла, опоздав на полчаса, всё ещё в школьной форме с футбольной сумкой, висящей на плече. Она выглядела уставшей и поприветствовала Орихиме, подозрительно улыбнувшись.

— Прости, что опоздала. Тренер временно отстранил меня на пару дней.

— Отстранил? — крикнула Орихиме. — За что?

— Ты хочешь услышать историю целиком или нет? — Татсуки кинула свои вещи на пол и сняла обувь. Затем она заметила сидящего за столом Улькиорру, не спеша попивающего чай. — О, и ты здесь.

— Я живу здесь, мусор, — немедля ответил он. Орихиме встала между ними.

— Не волнуйся, Татсуки-тян, мы можем поговорить у меня в комнате! Я всё равно притащила туда всю еду, — она взяла Татсуки под руку и повела её в комнату дальше по коридору.

Улькиорра остался в гостиной, не желая слушать их болтовню. В последний раз, когда Орихиме приводила друзей на посиделки с закусками, квартира заполнилась неистовым смехом, разговорами о макияже и оценками физической привлекательности их одноклассников. А, и одноклассниц - с ними же Чизуру была. Ему стоило признать, что ему было немного любопытно, что вызвало у женщины злость, но она всё равно его просветит, когда выплеснет ярость.

Улькиорра наслаждался своим чаем, позволяя мыслям утечь в другое русло. В последнее время он стал намного спокойнее. Это было странно, но и не неприятно. Как спокойствие, сильно отличавшееся от годов беспрепятственного скитания в Уэко Мундо. Но и нельзя было сравнить с временем, когда он был прикован к тому колючему кустарнику.

Это спокойствие не было пустым.

— Вот придурок! — ну нет же пустоты.

Его голова повернулась в направлении коридора. Похоже, женщина сейчас разразится тирадой. Он подумывал вздремнуть перед тем, как начать готовить ужин, потому что устал от работы с самого утра, но, кажется, этот парад оскорблений не даст ему ни шанса на сон.

В спальне Орихиме Татсуки наблюдала, как её лучшая подруга осматривалась по сторонам, чтобы выместить на чём-то свою злость.

— Успокойся, Химе, — она кинула в рот картофельные чипсы. — Всё не так страшно.

— Нет же! — вскрикнула Орихиме, взяв неоткрытый пакет чипсов и с яростью открыла его, разбросав всё содержимое. — Как ты можешь вот так просто тут сидеть? Он тебе нравился. Ты набралась смелости признаться ему, и, знаешь ли, отказать — это одно дело, но разболтать всем своим сокомандникам — совсем другое!

— Я знаю. Поэтому я и врезала ему, — сказала Татсуки, ухмыльнувшись.

— Поэтому тебя отстранили? — усмехнулась Орихиме.

— Я сломала ему нос. Он обещал подать на меня в суд, но, блин, если бы мне платили тысячу йен каждый раз, когда кто-то говорил мне это, — Татсуки легла на пол, согнув ноги и положив пакет с чипсами к себе на живот. Она потянулась за новым пакетом и стала рассматривать его форму. — Просто это бесит, понимаешь? — тихо сказала она; вся небрежность и сарказм улетучились из её голоса. — Я всегда гордилась тем, что прекрасно определяю характер человека, и вот я слепо влюбилась в самого большого придурка в школе. Наверное, людей не так просто читать, как книгу, — Татсуки прикрыла глаза рукой, а Орихиме положила подбородок на колени своей лучшей подруги.

— Не плачь, Татсуки-тян. Он не стоит этого.

— Знаю, — прошептала Татсуки. Она сделала глубокий вдох. — Он мне очень нравился, Химе, — Орихиме легла рядом с ней и обняла её за трясущиеся плечи. — Я просто чувствую себя такой глупой. Как я могла влюбиться в кого-то такого?

— Потому что ты думала, что он другой, — сказала Орихиме, нежно поглаживая волосы Татсуки. — И тебе нравилась его задница.

— Она и сейчас мне нравится, — Татсуки выдавила из себя смешок. Орихиме смахнула слёзы, которые капнули на руки Татсуки.

— Послушай, парни, которые не видят призраков, отстойные. Вот о чём бы вы говорили с ну-как-там-его? Ты можешь себе вообразить свидание, во время которого неожиданно Куросаки-кун и Кучики начинают сражаться с пустым, и ты такая: «Ух ты ж!» — а он такой: «Что?» — а потом ты вспоминаешь, что он не может видеть призраков? И ты ведь не можешь сказать ему, что твои друзья всё время сражаются со злыми духами: он сочтёт тебя за сумасшедшую.

— То есть, я не такая? — жалостливо спросила Татсуки.

— Татсуки-тян, в моей гостиной находится бывший пустой. Если ты сумасшедшая, то я серьёзно опасаюсь за остальных из нас.

От этого она рассмеялась и вскоре прекратила плакать. Вместе они слопали остальную еду, Татсуки воспользовалась своим состоянием, чтобы налечь на вредную еду.

Пока они не вышли из комнаты за содой, они и не заметили, что бывший пустой, находящийся в гостиной, ушёл из квартиры.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название