-->

Спаси меня, Хельга (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Спаси меня, Хельга (СИ), "Helga Geraldine Pataki"-- . Жанр: Прочие любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Спаси меня, Хельга (СИ)
Название: Спаси меня, Хельга (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 349
Читать онлайн

Спаси меня, Хельга (СИ) читать книгу онлайн

Спаси меня, Хельга (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Helga Geraldine Pataki"

Иногда, даже самая сильная личность может сломаться всего лишь из-за одного события. Из-за одного маленького недоразумения, которое, как по накатанной, превращается в большой ком страданий и одиночества.  Знакомо ли вам это чувство? Когда изо дня в день часть вашей души тихо умирает, причиняя всё больше боли. Ты замыкаешься в себе, не в силах более выносить эти муки и в конце концов теряешь всё - друзей, родных, веру в себя и желание жить...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Это была лишь видимость, — хрипло ответил тот. — Все эти годы я следил за Арнольдом и его компанией. Следовал за ним по пятам, куда бы он ни шёл. И, должен тебе сказать… То, что ты собираешься делать — не самая разумная идея.

— Откуда тебе вообще знать, что я собираюсь делать? — на лице блондинки появился лёгкий оскал.

— Поверь мне, я знаю. И так же я знаю, что Шотмен в тюрьме, — спокойно ответил Брейни. — И я уверен, что твоя импульсивность и безграничная любовь к нему заставит тебя поступать крайне глупо и необдуманно.

— Знаешь, Брейни… — Патаки нервно сглотнула. — Твои повадки сталкера меня откровенно пугают.

— Я могу помочь тебе, Хельга, — парень шагнул навстречу блондинке, сокращая расстояние до безопасного минимума. — Именно поэтому я здесь.

— Эти парни профессиональные мафиози. Как шизанутый астматик с повадками сталкера сможет мне помочь? — она окинула парня недоверчивым взглядом.

— Ты всегда недооценивала меня, Хельга, — усмехнулся Брейни. — К твоему сведению, те, кого ты тут ищешь, сейчас совершенно в другом месте.

— Ты знаешь, где?

— Знаю, — поправив очки, кивнул парень.

— Так чего же мы ждём?! Отведи меня туда сейчас же! — она схватилась за его рукав.

— Не так быстро, Хельга, — Брейни положил руки на её напряженные плечи и слегка надавил, заставив блондинку успокоиться. — Что ты планируешь делать, попав туда? Просто ворвёшься с диктофоном в надежде, что у главаря банды откроется словесный понос? Нам нужно продумать план действий.

— Пока мы будем тут сидеть и раздумывать над планами, Арнольд будет прозябать в тюрьме! — отчаянный вздох слетел с губ Патаки. — Но ты прав, просто так туда соваться не стоит. Что ты предлагаешь?

— Давай подумаем… Чтобы полиция арестовала всю банду — нужны доказательства, так? За все годы, что я тайно следил за ними, я собрал компромат на всех членов этой группировки, кроме их главаря. Так что нашей задачей будет вывести на чистую воду именно Алекса.

— Но как? Арнольд говорил, что он очень умён и опасен, — блондинка опустила голову.

— Но Шотмен не видел того, что видел я, — с довольной ухмылкой произнёс Брейни. — Даже у самых опасных людей имеется ахиллесова пята. В случае с Алексом — это девушки. Он ещё ни разу не устоял ни перед одной юбкой. Ты сможешь произвести на него сильное впечатление, ведь именно такой типаж девушек сводит его с ума.

— То есть, ты хочешь, чтобы я флиртовала с этим, с этим… уродом? Я тебя правильно поняла? — нахмурилась Патаки.

— Во-первых, Алекс довольно красив, — усмехнулся Брейни, обводя взглядом блондинку. — А во-вторых, ты же хочешь спасти Арнольда, верно? Это единственный безопасный способ оказаться с Алексом наедине и выудить из него компромат.

— Хорошо, чёрт бы тебя побрал! — недовольно выругалась Патаки. — Я сделаю это, но репоголовый будет обязан мне по гроб жизни.

— Отлично, тогда идём, — парень потянул её за руку.

— Стой, Брейни, — Хельга начала упираться, и они остановились. — Куда именно ты собираешься меня отвести?

— В самое сердце, — лицо Брейни выражало подозрительное спокойствие, что, без сомнения, напрягало блондинку. — В самое любимое место Алекса — рыбацкие доки.

— Один вопрос… Почему ты всё это делаешь? Зачем тебе рисковать собой ради нас?

— Я рискую не ради вас, — парень вплотную приблизился к ней, коснувшись рукой её губ. — Я делаю это ради улыбки… Твоей улыбки, Хельга.

***

— Джеральд… Прошу тебя, вернись ко мне, — Хейердал мягко касалась щеки Джоханссена. Её слёзы без остановки падали на его смуглую кожу, оставляя солёные отпечатки. — Я знаю, ты ведь слышишь меня, правда? Ты должен очнуться, понимаешь? Ради своих родителей, ради своей сестрёнки, которая наверняка сейчас горько плачет, ради брата, который беспокоится о тебе больше, чем о себе, пусть и не всегда это показывает и… ради меня… Если ты оставишь меня, то клянусь, я уйду вместе с тобой, Джеральд…

— Ар-рноль-д… — глухие хрипы слетели с пересохших губ парня. Приборы начали беспорядочно пикать, оповещая о перемене цифр жизненных показаний. Кислородная маска упала на кровать.

— Джеральд? — глаза Хейердал с новой силой наполнились слезами. Он услышал, услышал её слова. Она обняла его так крепко, насколько хватило сил. — Ты очнулся! Слава Богу…

— Фи-би… — грудь Джоханссена учащённо приподнималась, наполняя лёгкие воздухом. — Что случилось? — он приподнял её лицо за подбородок. — Почему ты плачешь, малышка?

— Ты дурак, Джеральд… — японка сильнее прижалась к любимому. — Я так сильно испугалась за тебя! Пожалуйста, не заставляй меня пережить подобное ещё раз… Я так сильно люблю тебя… — произнесла она шёпотом.

— Я тоже, — парень мягко провёл рукой по растрёпанным волосам девушки. — Тоже люблю тебя, Фиби.

Через несколько минут в палату вошли врачи. Куча вопросов, тестов, уколов, осмотров — всё это изрядно утомило бедного парня. В какой-то момент он даже подумал, что лежать в коме не так уж и плохо, никто не достаёт тупыми расспросами. Подключив Джоханссена к очередной капельнице с кучей витаминов, медперсонал любезно откланялся.

— Как ты себя чувствуешь? — подав парню прохладной воды, осведомилась Хейердал.

— На все сто, — широко улыбнулся парень, осушив залпом весь стакан. Оглядевшись, он спросил: — Фиби, что с Арнольдом? Где он?

— Что? — в глазах, полных любви, мгновенно вспыхнул огонь ненависти. — Даже после всего, что с тобой случилось, ты беспокоишься о нём? Как ты можешь быть таким беспечным, Джеральд?

— О чём ты, малышка? — Джоханссен приподнялся на локтях, одарив любимую негодующим взглядом. — Откуда в тебе столько ненависти? Он же наш друг, забыла?

— Как я могу считать другом человека, который чуть тебя не убил?! — яростно крикнула она.

— У-убил?.. — заикнулся парень. — Всё не так, Фиби! Это сделал не он…

— Прекрасно, должно быть твоя память отлично сохранилась вопреки опасениям докторов, — в палату вошёл молодой человек с огромной папкой в руках. По всей видимости, это был следователь. — Джеральд, ты готов мне рассказать всю историю?

— Кто Вы? — заслонив собой Джоханссена, Фиби одарила новоприбывшего оценивающим взглядом.

— Простите меня, юная леди, — юноша добродушно улыбнулся, протягивая той визитку. — Меня зовут Джейсон, я следователь. Провожу расследование по факту нападения на Вас, мистер Джоханссен. Местным отделом полиции был схвачен подозреваемый, но прежде чем предъявить ему обвинение по данному делу, мне необходимо лично побеседовать с Вами.

— Хорошо, — одобрительно кивнул парень.

— Итак. Расскажите всё, как было. Как получилось, что во время уроков Вы оказались в парке?

— Мы с другом решили прогулять и провести время в парке, кидая камушки в речку. Ну, знаете, стандартное развлечение подростков, — спокойно ответил Джоханссен.

— Могу я узнать имя Вашего друга? — следователь пристально взглянул на потерпевшего, сделал несколько записей в блокноте и вновь устремил свой взгляд на него.

— Арнольд. Арнольд Филипп Шотмен.

— Хорошо, Джеральд. Вы пришли в парк, что случилось дальше? У Вас произошла ссора, и во время драки Вы получили удар по голове?

— Да нет же, — обречённо вздохнул Джоханссен. — Арнольд вообще к этому не имеет отношения. Это сделали другие люди.

— Кто? — юноша включил диктофон и параллельно приготовился делать заметки.

— Их было трое, — начал рассказ Джеральд. — Двое из них выпускники нашей школы — Вольфганг и Эдмунд, а вот последнего я не знаю. Кажется, те двое называли его Конни. Они вкололи Арнольду какое-то вещество, и он мгновенно отключился. Я попытался помочь, но Вольфганг ударил меня по голове булыжником, который валялся под одним из деревьев. Я слышал, как они говорили что-то про босса и как он будет доволен их работой. Говорили о каких-то отпечатках, которые должны остаться на ноже и о том, что всю вину повесят на Арнольда. Я тогда был на грани отключки, голова сильно болела, поэтому больше я ничего не слышал.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название