Единственная и неповторимая
Единственная и неповторимая читать книгу онлайн
Жена известного рок-певца и телезвезда. Ее всегда считали идеальной женой и матерью, ей подражали, ею восхищались.
Богатые и знаменитые друзья Эмбер, собравшиеся на съемки фильма о ее жизни, думают, что знают о ней все. Однако очень скоро они убеждаются в обратном: на судьбу каждого из них Эмбер Бест повлияла роковым образом.
Предательство и обман, измены и интриги — «идеальная» женщина не останавливалась ни перед чем, чтобы достичь цели…
Скандал неминуем.
Пресса с нетерпением и злорадством ожидает развязки!..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вместо этого Джеки видела в нем эдакого обаятельного дурашку, которому пока все сходило с рук. Короче говоря, вся мораль истории в том, что иметь женщин-друзей замечательно, только вам на сто процентов ничего не светит в будущем.
— Ты видела воскресный выпуск «Санди таймс»? — Сэм высунул локоть из окна. — Там написали обо мне.
— О да! Конечно! — Джеки радостно всплеснула руками.
Сэм почувствовал, что его тщеславие медленно раздувается как спасательный жилет. Он поерзал на сиденье и хитро улыбнулся.
— Она просто потрясающая. — Джеки подпрыгивала на месте. — Эта твоя фотография, где ты лежишь на клумбе. Знаешь, кого ты мне на ней напоминаешь?
«Джима Моррисона?» — подумал Сэм. Именно это сказал ему фотограф: «Сними рубашку, будешь вылитый Джим Моррисон. У тебя есть что-то такое… разлохмать немного волосы… вот так… посмотри сюда».
— Фокусника! Того, в штанах с леопардовым рисунком, который всегда снимал пиджак. Не то чтобы ты выглядел толстоватым, ну, — она теперь хихикала, — разве что чуть-чуть. Но самая лучшая часть — это там, где они пишут, что в твоей работе проглядывают байронические мотивы и ты приравниваешь различные способы садоводства к видам поэзии.
Господи, теперь он был для нее задавакой!
Джеки разошлась — она цитировала отрывки из интервью и сгибалась пополам от смеха.
Сэм вернулся к своим мечтам. Они с Джеки рядышком сидят на белом диване в огромной комнате, выполненной в минималистском стиле. На этот раз говорила Джеки: «Наши отношения далеки от среднестатистических. Я не могу воспринимать Сэма серьезно в сексуальном отношении и в том, что касается его карьеры. Однако у него ужасно забавный образ в средствах массовой информации, и это нам подходит». Тут Сэм встает с белого дивана, вытаскивает из-за спины белую трость, ставит ее перед собой и начинает петь, отбивая веселую чечетку: «Рассмеши их, рассмеши их…»
— Но послушай! Знаешь, кто, прочитав это интервью, сказал, что ты просто великолепен? — Джеки сжала ему колено. — Милашка Эллис Кларк! Повезло тебе!
Сэм посмотрел на Джеки. Она ободряюще подмигивала ему. Неужели тот факт, что им интересовалась такая женщина, как Эллис Кларк, ничего для нее не значил? По любым меркам Эллис была очень красивой. Она имела шикарные сиськи и любила их демонстрировать. Вдобавок к этому ее всегда фотографировали на светских приемах, и у нее была большая квартира в центре города и трастовый фонд.
— Знаешь, она мне никогда не нравилась. — В голосе Сэма звучала обида. — Почему ты думаешь, что она меня может заинтересовать?
— Да перестань! Вся твоя известность нужна ведь тебе для того, чтобы производить впечатление на таких девушек! — Джеки заговорщически ухмыльнулась.
«Да нет же, дурочка, она нужна, чтобы произвести впечатление на тебя! На каждой вечеринке, каждый раз, когда я ступаю ногой на танцпол, я хочу, чтобы ты смотрела на меня и думала: «Секундочку… как же я раньше не замечала? Он так зажигает!» Я хочу, чтобы ты, видя со мной девушку за завтраком, думала: «Он не достанется ей. Он должен быть моим!» Каждый раз, когда мы вместе проводим отпуск, мне выпадает шанс показать тебе, насколько ловок и великолепен я вне того окружения, в котором ты привыкла меня видеть. Как я прыгаю в Греции с восьмифутовой скалы, как я побеждаю в поединках по реслингу. Все это ты должна была заметить и записать в свой мысленный перечень вещей, согласно которому мальчики отличаются от мужчин, однодневки — от постоянных партнеров. Когда я нахожу себе новую работу или продвигаюсь по служебной лестнице, то всегда хочу сообщить об этом тебе. Я знаю, как это было важно для нас еще тогда, когда нам было по девятнадцать. Это было важно как шажок по длинной дороге к тому, что будет у нас в совместном будущем, когда из твоей жизни наконец уйдут все эти Саймоны. Господи! Неужели ты еще ничего не поняла?»
Ну конечно, были целые промежутки времени, месяцы, когда Сэм почти не думал о Джеки. Один или два раза он влюблялся и так увлекался, что Джеки казалась помехой. «Скажи, что я перезвоню!» — кричал он из спальни и забывал. Пару раз он начинал понимать, что этот этап пройден и Джеки стала одной из тех девушек, которые остаются у мужчин как скелеты в самом дальнем углу шкафа. Могла бы стать его, да не стала.
Иногда, когда он начинал встречаться с кем-либо, Джеки дико раздражала его — тем, что не восхищалась этими новыми, захватывающими отношениями и отказывалась подыгрывать ему. Ведь существовало непреложное правило, согласно которому нужно было относиться к своим друзьям перед их пассиями как к богам. Если возникала щекотливая, опасная для репутации ситуация, нужно было немедленно найти выход из положения. В течение какого-то времени нужно было смеяться над старыми шутками своих друзей, вспоминать их старые подвиги, ликовать по поводу любой их победы. Вообще постоянно показывать всем своим видом: «Ого! Представь себе, тебя выбрал такой парень!» Джеки же вела себя обыкновенно. Даже хуже. Если ей нравилась новая возлюбленная Сэма, она начинала с ней дружить. И через пару часов они уже сидели рядышком, подталкивая друг друга локтями в бок и хихикая, словно были членами общества «Смешной Сэм», а не «Как нам повезло, что мы рядом с супер-Сэмом». На самом деле это было прикрытием, ведь у Джеки и его подружек было не так много общего. Во время совместных ужинов полагалось обсуждать прошлые заслуги. Хихикая, с бокалами бренди в руках, они до самого утра должны были делиться знанием его привычек. Вместо этого Джеки и подружка обсуждали парикмахеров, несварение желудка у звезд, а ему, забытому, оставалось сидеть, водя пальцем по скатерти. Также были времена, когда Джеки выглядела очень непривлекательно, носила брюки из грубой ткани с приколотыми тут и там значками и цветные шнурки в волосах, напоминая дешевого клоуна.
Однако затем чувства все равно возвращались. Те, немного больше, чем просто дружба, чувства, которые были где-то между теплыми отношениями брата к сестре и сильным сексуальным влечением. Он никакие мог привыкнуть видеть ее с мужчинами. Однажды даже зажал ее между книжных полок университетской библиотеки и отругал за беспечный выбор партнеров.
«Джеки, мне нужно поговорить с тобой о Марке Блоэре», — сказал он, засунув руки в карманы вельветового пиджака.
«Что такое?» — спросила она, широко распахнув глаза. В своем берете она была такая уязвимая, как цыпленок, на которого сейчас налетит коршун.
«Ну, я считаю… Он мне не нравится. — Тут Сэм вытащил руки из карманов, навис над ней и попытался придать своему голосу нравоучительный тон. — Джеки, он тебе не подходит».
«Почему нет?» — спросила она с искренним интересом в голосе. Почему? Да потому, черт возьми, что этот Марк выглядел как один из «роллингов».
«Во-первых, потому, что он много пьет. — Сэм вдруг вспомнил, как после ежегодного запоя в баре «Рептилии» Джеки пыталась перетащить его, свалившегося в полубессознательном состоянии, через порог дома, где они тогда жили. — Во-вторых, он не уважает женщин». И тут опять он вспомнил, как расхаживал с искусственной грудью, натянутой на футболку с надписью «ЭйСи-ДиСи».
«Еще что-нибудь?» — спросила Джеки.
«Ну а еще он полное дерьмо, и… вообще-то, — на этих словах он прикрыл глаза, чтобы она поняла, что ему приходится сейчас труднее, чем ей, — все дело в том, что, когда к человеку что-то испытываешь, очень трудно понять, что на самом деле он собой представляет. — Джеки стала проявлять заинтересованность. — Были случаи, когда я сам был бы благодарен за такой совет, Джеки. А ты последняя, кто это видит».
«Надеюсь, это ничего не имеет общего с тем, что Марка пригласили в группу «Гласс Бэнд»?» На этой неделе группе «Гласс Бэнд» звукозаписывающая компания предложила контракт. Конечно, ему было не все равно.
«Что-о-о? Ох, погоди! — Сэм покачал головой из стороны в сторону, стараясь не обращать внимания на ее пристальный взгляд. — Послушай, если бы я знал, что ты это так воспримешь, я бы не начинал. Я не хочу заставлять тебя страдать, о’кей?»