-->

Слегка шальная (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слегка шальная (ЛП), Энок Сюзанна-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Слегка шальная (ЛП)
Название: Слегка шальная (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 178
Читать онлайн

Слегка шальная (ЛП) читать книгу онлайн

Слегка шальная (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Энок Сюзанна

   Кто сказал, что за преступления не платят?   

  Год назад Саманта Джеллико грабила богатых и отдавала награбленное... себе. Сейчас же она пытается идти честным путем и использует свои воровские навыки во благо - работает частным консультантом по охранным системам. И все ради своего сексуального парня-миллиардера, Ричарда Аддисона. 

  Теперь Саманту постоянно мучает вопрос - а есть ли на свете хоть что-то более мучительное, чем искать бесценные предметы искусства - и возвращать их хозяевам?  Так что когда музей "Метрополитен" просит ее о помощи, Саманта более чем счастлива вернуться в дело. Хотя бы потому, что это приключение поможет ей избежать встречи с тем маленьким (на самом деле огромным!) сверкающим предметом, который Ричард носит в кармане, и мероприятия в церкви. И только когда Сэм начинает грозить смертельный враг, гоняющийся за тем же сокровищем, она задумывается, а не является ли меньшим из двух зол событие, где произносят слова "пока смерть не разлучит нас"...   

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Уолтер взглянул на него.

– А ведь тебе это нравится, да?

– Чрезмерно. И ты должен мне восемьдесят пять долларов.

– Восемьдесят пять баксов? На столько я не выпил.

– Нет, твоя выпивка обошлась в пятьдесят долларов. Остальное – чаевые и взятка Фелипе, чтобы он не звонил в «Развлечения сегодня» и не болтал, что мы с Самантой посетили его заведение.

– Фелипе продешевил.

– Похоже, он принял меня за некоего Брэда Хилльера, очевидно, какую-то звезду мыльных опер.

Уолтер хмыкнул, потом прижал свободную ладонь к виску.

– Знаменитым быть неприятно, но еще неприятнее, когда тебя не узнают.

– Это просто недоразумение. – Ричард подождал мгновение, пока шум отбойных молотков, разбивающих бетон в оставшемся углу бассейна, не стих. – Саманта рассказывала, почему мы задавали тебе вопросы о Тумбсе?

– Потому что подозреваете его в краже доспехов.

– Потому что вчера утром мы проникли в его дом и обнаружили запертую комнату, оклеенную фотографиями Саманты и статьями о ней.

Чашка выпала из рук скупщика краденого.

– Что?

– Да. Очевидно, мистер Тумбс следил за ней почти весь прошлый год и наблюдал за ее успехами по меньшей мере три последних года. Те четыре предмета, которые по твоей протекции она украла для него, установлены на гранитных пьедесталах посреди комнаты.

– Чокнутый придурок, – прошипел Уолтер, его и без того болезненного цвета лицо приобрело меловой оттенок. – Сукин сын.

– В точности мои мысли.

Барстоун взглянул ему в лицо.

– Такое чувство, что тебя это совершенно не волнует, Аддисон, – сказал он дрогнувшим голосом.

– Ну, у меня был почти целый день, чтобы подробно обдумать, что я намереваюсь сделать с Диким Биллом Тумбсом. – Ричард старался сохранять ровный тон, но при имени Тумбса не сдержал гневных нот. Он обдумывал, воображал, предвкушал – как ни назови, – но когда он закончит с Габриэлем Тумбсом, ублюдок никогда больше даже не взглянет ни на одну женщину, не говоря уж о Саманте, ни с каким иным выражением, кроме как с печальным сожалением. По крайней мере, Рик надеялся, что удаление половых органов окажет на Тумбса именно такой эффект.

– Я убью его, – пробормотал Уолтер, его невидящий взгляд задержался на разрушенном бассейне.

– Только если я не доберусь до него раньше.

Рик прошел к рабочему столу и вызвал по интеркому Рейнальдо.

– Мы немного пролили кофе в библиотеке, – сообщил он главному домоправителю. – Принесите новую чашку для мистера Барстоуна

– Для мистера Стоуни? Сию минуту, сэр.

– Прошу прощения, – пришел в себя бывший скупщик.

– Не стоит беспокойства.

– А где Сэм, кстати? – спросил Уолтер.

– В душе.

Вздохнув, Рик присоединился к Барстоуну у окна. Когда-то нужно сделать этот шаг. Сейчас, когда они отчасти играют в одной команде, может быть, и есть тот самый подходящий случай, которого он ждал.

– Я человек, придерживающийся традиций, – начал Рик.

– Мы по-прежнему говорим о Тумбсе? – спросил Уолтер.

– Нет.

– Тогда побереги свои идеи до того момента, пока моя голова не прекратит попытки взорваться. Тогда и подеремся.

– По традиции, с этим следует обращаться к отцу леди.

Барстоун развернулся на сто восемьдесят градусов, чтобы встретиться лицом к лицу с Ричардом.

– Хм?

– В данных обстоятельствах, хотя, на самом деле, в любых обстоятельствах... – продолжал Ричард, не обращая внимания на протест, подозрение и изумление, отразившиеся на лице собеседника. – Я знаю, что своим отцом она считает больше тебя, чем Мартина. Равно как и я.

– О чем ты говоришь?

– Я прошу твоего благословения, поскольку намереваюсь предложить Саманте выйти за меня замуж.

Уолтер довольно тяжело плюхнулся на широкий подоконник.

– Святый Боже.

По мнению Ричарда это звучало лучше, чем «Только через мой труп», хотя он предпочел бы немедленное согласие и дружеское рукопожатие.

– Она знает?

– Да, она догадывается, что я хочу жениться на ней.

А вот знает ли она, что он собирается в ближайшее время сделать предложение, – совсем другой вопрос.

– Что, если я скажу «только через мой труп»?

Ага, вот и оно.

– Я не прошу твоего разрешения. – Ричард сказал это с гораздо большим спокойствием, чем испытывал на самом деле. – Мне нужно твое благословение.

– И зачем тогда беспокоиться, спрашивая меня, если мой ответ ничего не значит?

– Значит.

– Что значит? – спросила Саманта, вплывая в комнату с подносом, на котором стояли две чашки кофе и диетическая кола.

– Я просил Рейнальдо…

– Я забрала у него напитки и послала его к Хансу за свежевыпеченными брауни.

– Я думал, ты предпочитаешь брауни из Нью-Йорка, – прошептал Рик, забирая у Саманты поднос и одновременно целуя ее.

– Не произноси этого там, где Ханс может подслушать, – в ответ прошептала она, беря кофе с подноса и передавая его Уолтеру. – И, кстати говоря, и те, и другие очень хороши.

– У тебя отличное настроение, – сделал вывод Уолтер, переводя взгляд с Ричарда на Саманту.

– Почему бы и нет? Оба моих парня здесь и в безопасности, и я не страдаю похмельем.

– Очень смешно, остряк-самоучка. – Барстоун не отводил взгляда от Саманты, когда она взяла с подноса содовую и потянула колечко. – Рик рассказал мне о доме Тумбса.

– Да? Прекрасно. Я как раз хотела поговорить с тобой, убедиться, что ты понимаешь: я не считаю, будто ты или я сделали что-то неправильно. У нас и раньше бывали клиенты, нуждавшиеся в моих специфических услугах.

– Может быть, но мне следовало рассказать, когда он появился в офисе с намерением нанять тебя для взлома.

– Да, следовало, – согласилась она. – А почему ты не сделал этого?

– Ты была в Париже со своим английским маффином, да и мне показалось, я все уладил. Если бы я мог хотя бы предположить, что он коллекционирует твои фото, дорогая, я бы…

– Я знаю.

– Что вы сделали с фотографиями?

Саманта нахмурилась.

– Мы оставили их там. Я все еще ищу доспехи и не хочу, чтобы Тумбс начал трезвонить, что его дом взломали. Да и ни к чему нам, чтобы он вызвал полицию, тем самым дав им шанс увидеть мои фотографии и все те статьи об ограблениях, аккуратненько разложенные в хронологическом порядке.

– Что, если бы ты все еще промышляла воровством? Как бы тогда поступила?

Долгое мгновение Саманта смотрела на своего бывшего скупщика краденого.

– Если бы я все еще была в игре и у меня не было бы причин хранить поиски доспехов в тайне от Тумбса, я бы сожгла его дом дотла, начиная с той комнаты.

Спокойная уверенность, с которой Сэм сказала это, напугала Ричарда, хотя вчера он подумывал о том же самом. Как говаривала сама Саманта, она надела белую шляпу, но Рик сомневался, что та темная, опасная сторона ее натуры, та самая, которая всегда помнила о необходимости постоянно оглядываться через плечо, иначе нападут со спины, исчезнет когда-либо. Об этом свидетельствовала и прошлая ночь: когда бегемотоподобный байкер бросился на нее, Саманта, вместо того чтобы позвать на помощь, сама уложила парня прежде, чем Рик успел сделать хоть шаг.

– Узнаю мою девочку, – с угрюмым кивком сказал Стоуни.

Чертовски здорово. Добрый старина Уолтер вернулся, чтобы напомнить ей, насколько проще все было в давние золотые деньки.

– Саманта, – вслух сказал Ричард, – ты застала нас с Уолтером в разгар важного разговора. Ты не могла бы дать нам еще минутку?

– Конечно. Но не уходи никуда, Стоуни. Мне тоже нужно с тобой поговорить.

– Как же мне повезло, – хмыкнул скупщик.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название