Запретные желания
Запретные желания читать книгу онлайн
Шарлотта Дешон, новоиспеченный частный детектив, очень нуждается в клиентах. И когда к ней обращается друг детства, удачливый владелец отеля Гриффин Пэриш, она поначалу считает это истинным подарком судьбы.
Но вскоре бедной Шарлотте становится ясно: чудес на свете не бывает. Юной сыщице предстоит распутать целый клубок преступлений. Но как это сделать? Партнером Шарлотты по расследованию становится сам Гриффин, со школьной скамьи в нее влюбленный.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Шарлотта поставила пустую бутылку на землю.
— Пора, — сказала она и полезла в сумочку. — У кого-нибудь есть при себе нож?
— Кажется, у меня есть булавка. — Бри покопалась в сумочке и вытащила английскую булавку. Она сжала зубы, закрыла глаза, проткнула палец и взвизгнула, после чего сунула палец в рот и пробормотала:
— Надо придумать новый ритуал.
Присси сделала глоток пива и, уколов палец, передала булавку Шарлотте, которая, произведя соответствующие действия, протянула булавку Бейб. Шарлотта подняла вверх палец с выступившей каплей крови.
— За нас. Чтобы никогда не оглядываться на тех, кто нас бросил. Вперед в будущее, что бы оно нам ни сулило.
— Подожди! — Бейб замотала головой. — Ты не можешь так поступать, Шарлотта. Только не в этот раз. Ты же не можешь закрыть глаза на то, кто ты есть и откуда родом, раз тебе теперь это известно. Ты дочь Эйди и Уильяма Карсуэллов, и отрицать это бессмысленно и бесполезно. Они отдали жизнь за «Магнолия-Хаус», и Отис подтвердил это, оставив тебе отель. Ты не можешь плюнуть на все лишь потому, что это обстоятельство осложнило тебе жизнь, и чертов палец в крови тут ничего не меняет.
— Эй, поосторожнее.
— Кстати, о твоем отце, — добавила Бри. — Я знаю, что ты на него сейчас здорово злишься, но ведь он нуждается в лечении, в дорогом лечении, а с теми деньгам, которые сейчас оказались в твоем распоряжении, ты можешь позволить себе оплатить для него самое лучшее лечение. Дорогой реабилитационный центр. Только не отдавай Гриффу свою половину просто так. Продай ему свою долю. Тогда ты и Камиллу заставишь прекратить всяческие козни. Сделай ее, детка! — со злорадным смехом заключила Бри.
— У меня кровь течет, — сообщила Присси. — Так мы будем давать эту чертову клятву" на крови или нет?
— Мы не можем, — тихо сказала Бейб. — Все изменилось. Я-то знаю, что полностью покончила с прошлым, но это относится только ко мне. И я действительно счастлива. Я оставляю прошлое в прошлом, но с тобой все по-другому, Шарлотта.
Подруги уставились на Бейб.
— Класс! Вы принимаете это жизненно важное решение после того, как я чуть кровью не истекла!
— Ой, да перестань же ты! — Бри достала из сумки бумажный платок и разорвала его на четыре части — по кусочку каждой. — Может, мы уйдем отсюда? Меня комары заели. И если я съем еще хоть кусочек пирога, то уж точно вся прыщами покроюсь.
Присси поставила упаковку с шестью бутылками пива и пакет с пирогами на середину могильной плиты.
— Эта ночь была ночью добра, зла и всего того, что находится между ними. Это не крылья летучих мышей и не какие-нибудь лягушачьи лапки, но пиво и вишневые пироги, должно быть, в мире духов все же имеют свою ценность, по крайней мере в Саванне, и могут помочь наладить отношения и изменить ситуацию к лучшему. — Она взяла за руку Бри, Бри протянула руку Шарлотте, Шарлотта — Присси.
— За дружбу навек, — сказала Бри.
— Аминь, — сказала Присси и перекрестила всех.
— И почему мы вообще решили устраивать эти клятвы на крови на кладбище? — спросила Бейб.
Шарлотта поднялась, отряхиваясь от песка.
— Потому что прошлое каждой из нас было мертво и похоронено, и мы клялись, что так все и оставим. — Она посмотрела на подруг. — Но сейчас это уже не так.
— У тебя все будет хорошо, — сказала Бейб и обняла ее. — У тебя все будет прекрасно.
— Не уверена, что все будет прекрасно, но что-то у меня впереди еще точно будет.
По дороге домой Шарлотта непринужденно щебетала, дабы усыпить бдительность подруг. Будет лучше, если они поверят, что кризис миновал и она возвращается в дом отца. Бейб высадила ее возле облицованного серой вагонкой дома Эр-Эл, и Шарлотта махала подругам вслед, пока «крузер» не скрылся из виду.
На этот раз, бредя по дорожке к дому, она и не думала танцевать от счастья. Как все могло так быстро измениться? Открыв дверь, Шарлотта заглянула вгостиную. Эр-Эл мирно спал в кресле. По коммерческому круглосуточному каналу телезрителей убеждали купить кухонный комбайн «Волшебная пуля». От пули Шарлота сейчас не отказалась бы. От свинцовой пули, которую она с радостью выпустила бы Гриффину между глаз. Зато, что он с ней сделал. За все, что он с ней сделал. Нет, не за все. Кое в чем он все же оставил о себе добрую память. Кое-что он делал совсем не плохо. Превосходно делал. Сексуально. Будь он проклят за то, что так хорош в постели! И не только в постели, а также на столе, на книжной полке и… Он вернулся в морг, чтобы найти ее, он заботился о ней, когда она получила сотрясение мозга, будил ее каждые три часа и оплатил счет в больнице.
За окном рос раскидистый дуб, и палисадник перед домом тонул во мраке. Идти ночевать в перестроенный гараж Шарлотте не хотелось. Поразмыслив, она решила провести ночь в офисе «Эр-Эл инвестигейшнс». Сказано — сделано. Шарлотта тихонько вышла из дома и побрела по темной улице к месту своей нынешней работы. Где-то проехала машина. Треснул сук. Вероятно, это пальмовый жук. Эти твари с каждым годом становятся все крупнее и уродливее.
Шарлотта ускорила шаг и свернула на Стейт-стрит. Надо было пойти по Брайтон-стрит, там лучше освещение, тротуар пошире и жуков не так много. А здесь от тротуара осталась лишь узенькая полоска, все остальное пространство занял подъезд дома, к тому же выступ террасы этого дома заслонил уличный фонарь, и без того еле светивший. Красиво, конечно, романтично и таинственно, но одной среди ночи бродить здесь как-то неуютно. И небезопасно.
По спине поползли мурашки страха. «Опомнись, — бодро приказала себе Шарлотта. — Тебе же не три года, чтобы бояться темноты или каких-то там жуков». Скорее всего это нервное. Слишком много впечатлений за один вечер. На кладбище ей было невдомек, что надо бояться, но стереотипы берут свое, и с запозданием организм отреагировал. Она всю свою жизнь ходила по этим улицам, знала здесь каждый камень, каждую щербинку на мостовой и… И есть все же интуиция! Внезапно кто-то грубо схватил ее и прижал к стене… Вот дерьмо, почему у нее никогда не бывает под рукой баллончика с перцовым аэрозолем тогда, когда он действительно нужен?
— Не смей лезть не в свое дело! — рявкнул мужчина, обдав ее кислым запахом пивного перегара.
— Какое дело?
Он толкнул ее, и Шарлотта ударилась головой о почтовый ящик. Нападавший убежал. Шарлотта поднялась на ноги, пытаясь сфокусировать взгляд, и заметила какого-то парня, более крупного, чем тот, что убежал. Довольно издевательств! Она больше не даст себя швырять, колотить и прижимать. Если Хилари Клинтон может баллотироваться в президенты США, то она, Шарлотта Дешон, или там Джейден Карсуэлл, способна защитить себя от какого-то проходимца. Шарлотта не смогла бы вразумительно ответить на вопрос, какая связь между кандидатом в президенты США Хилари Клинтон и ею, Шарлоттой Дешон, но в тот момент наличие такой связи представлялось ей очевидным. Набрав в легкие побольше воздуха, она набросилась на обидчика.
— С меня довольно! — крикнула Шарлотта. Грифф собрался было спросить ее, чего именно с нее довольно, но тут она бросилась на него и толкнула на автомат для оплаты стоянки, осыпая ударами, укусив за плечо, ногой сильно ударив его по колену… хорошо еще, что по колену.
— Прекрати! Остановись! Господи, ты убьешь меня еще до конца ночи.
— Грифф? — Шарлотта обомлела. — Что ты тут делаешь?
— Работаю боксерской грушей. — Он потер колено. — Кажется, мне понадобятся костыли.
— Я не знала, что это ты.
— Просто решила потренироваться на первом попавшемся прохожем?
Подъехала полицейская машина, осветив их фарами.
Из машины вышел коп.
— Что тут происходит?
— Я упала, — сказала Шарлотта. — Грифф помог мне подняться.
— Не лучшее время для прогулок. Могу узнать, что вы тут делаете в такое время суток?
— У меня офис за углом. Решила начать работу по раньше или продлить рабочий день допоздна — как вам больше нравится. — Она невинно захлопала ресницами. И как женщинам удается такое? Ведь рыльце в пушку, а ведут себя так, словно чисты, как свежевыпавший снег.