Роковой роман (ЛП)
Роковой роман (ЛП) читать книгу онлайн
Сэм Холланд, детективу, сержанту Городской полиции города Вашингтона, округ Колумбия, после последнего дела, закончившегося катастрофой, нужна серьезная победа, чтобы спасти карьеру и вернуть доверие к себе. Идеальная возможность появляется, когда в своей постели найден убитым с особой жестокостью сенатор Джон О’Коннор. Сэм поручают расследовать его убийство. Все усложняется, когда детективу Холланд приходится работать в связке с Ником Каппуано, другом сенатора, главой его команды… и мужчиной, с которым Сэм провела когда-то одну-единственную, но памятную ночь. Взаимное притяжение между ними все еще не угасло, и Сэм должна прилагать немало усилий, чтобы сосредоточиться на расследовании. Она не может позволить себе такую ошибку – спать с важным свидетелем. Особенно когда трупы так и копятся.
Перевод: Karmenn, Mylene
Редактор: Sig ra Elena.
Перевод сделан для сайта: www.lady.webnice.ru
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- В том числе. Он ужасно расстроен, что случилось с тобой на деле Джонсона, и волнуется за твою безопасность, так же как за продвижение по службе, которое тебе причитается, по его мнению, давным-давно.
- Не хочу, чтобы он столько беспокоился за меня.
- Сэм, - улыбнулась Селия. – В тебе - его жизнь. Его сердце. Он очень любит твоих сестер и внуков, но ты…
- Я знаю. Всегда знала.
- И ты всегда старалась быть этого достойной.
Поразившись, Сэм уставилась на Селию.
- Ты ведь гораздо больше делаешь, чем просто работаешь сиделкой?
- Надеюсь, я не перешла границы.
- Конечно нет. Ты уже родная, Селия. Не знаю, что бы мы без тебя делали эти два года.
- Так ты не возражаешь, если я выйду за него замуж?
Сэм поставила тарелку и взяла Селию за руку.
- Если ты делаешь его счастливым и можешь внести немного радости в оставшееся ему время, я могу только поблагодарить тебя.
- Спасибо, - с засиявшими глазами сказала Селия. – Для него важно, для обоих нас, что ты одобришь.
- Полагаю, мне нужно подыскивать другое местечко, чтобы держать свой гардероб.
- Зачем?
- Вы, сумасшедшие детки, не захотите, чтобы я путалась под ногами.
- Отец хочет, чтобы ты осталась. Мы оба. Тебе незачем переезжать. Я займу одну из спален наверху. Мы все утрясем. Я и так здесь провожу большую часть времени. Не думаю, что многое поменяется.
- Для него это изменит все, Селия. У него будет причина продолжать бороться.
- Может, и так. Я тоже буду благословлять время, которое нам выпадает.
- Это он подзуживал тебя поговорить со мной?
- Он боялся, что ты расстроишься, поэтому я сама вызвалась.
- Можешь сказать ему, что я не просто согласна, я очень за него рада. За вас обоих.
- Это много значит, Сэм. Я так устала прятаться. Он самый замечательный мужчина из всех и самый лучший друг.
- В точку, - поддакнула та, улыбаясь Селии, которая встала и собралась уходить. – Спасибо за пирог.
- На здоровье. Не работай так много.
Оставшись одна, Сэм с трудом подавила порыв позвонить сестрам, чтобы поделиться сенсационной новостью, которая только что обрушилась ей на голову.
- Не мои новости - не мне говорить, - пробурчала она.
Уже когда Селия сообщала новость, Сэм поняла, что удивляться не стоило бы. Оглядываясь на прошлое, она вспомнила, что между отцом и преданной сиделкой всегда было что-то особенное. Их добродушное подшучивание, ласки мимоходом, которые Селия выказывала отцу, даже если он их не мог ощущать, подлинная привязанность.
Утешенная сообщением Селии, Сэм прикончила пирог и вернулась к отчету. Она дважды пробежалась по нему, прежде чем послать Фредди, который всегда проверял отчеты для нее перед тем, как она препровождала их наверх пищевой цепочки. Если он и удивлялся случайным ошибкам, странным фразам или корявым формулировкам, то никогда не говорил. Более того, всегда исправлял ошибки и возвращал без комментариев.
Может, пора его запрячь, подумала Сэм. Дислексия накинула широкую сеть на каждый уголок ее жизни, и пока Сэм не поставили диагноз в шестом классе, она верила, что так глупа, как ее заставляли думать учителя, которые понятия не имели, что делать с ней и родителями, расстроенными ее менее чем звездными успехами в школе.
Объяснение причины уже кое-чему помогло, но каждодневная борьба, пришедшая наряду с диагнозом, временами просто выматывала.
Покончив с рапортом, Сэм наконец позволила себе погрезить о Нике. И тут словно открылись шлюзы: ее переполняли эмоции и желания, которым пришлось сопротивляться весь день. Она составила список вопросов, которые хотела пройти вместе с ним, поэтому у нее имелась веская причина вынуть визитку, врученную Ником. Это ведь будет деловой звонок? Нет ничего плохого в том, чтобы связаться ним по строго официальному поводу. Если она при этом умирает, но хочет рассказать о своем повышении и намечавшейся женитьбе отца, то что с того?
Несколько минут она туда-сюда вертела карточку между пальцами, пока в животе не начало ужасно болеть. Думая о деле и только о деле, Сэм набрала сотовый Ника.
Он ответил заспанным голосом.
- О, Боже, я тебя разбудила?
- Нет, нет. – Широкий зевок разоблачил его. – Я надеялся, что ты позвонишь.
Решив придерживаться строго дела, Сэм заявила:
- У меня несколько вопросов. По делу.
- А-а.
Она поморщилась, услышав прозвучавшее в единственном возгласе разочарование.
- Голос у тебя… ну не знаю… звучит как-то паршиво, что ли.
- День был паршивый, не считая самого начала с тобой.
Не говоря много, он умудрился сказать все. И Сэм знала: по телефону признаться, что ей нужно, не получится.
- Ты дома?
- Угу.
- Не возражаешь, если я заскочу? Только на минуту?
- А ты дома?
- В данный момент.
- Ты просто собираешься «заскочить» через весь Арлингтон? И только на минуту?
- Мне нужно с тобой поговорить, Ник. Мне нужно… черт, я даже толком не знаю, что мне нужно.
- Приезжай, я буду ждать. И... милая? Ты никогда, слышишь, никогда не должна спрашивать. Поняла?
Она растеклась в слезливую сбитую с толку лужицу, смеси из потребности и желания.
- Да, - умудрилась выдавить Сэм. – Я буду. Скоро.
Сердце кувыркалось в груди. Сэм достала пистолет, значок и наручники. Причесалась, оделась за несколько минут и направилась к лестнице сообщить отцу, что собирается немного прогуляться. Селия сказала ей, что тот уже спит.
- Он сегодня вечером особенно устал. – Она помогла Сэм надеть пальто. – Будь осторожна, ладно?
- Всегда осторожна. – Поддавшись порыву, по дороге к входной двери Сэм наклонилась и поцеловала Селию в щеку. – Увидимся.
Ник включил для нее внешний свет. Казалось, простая вещь, но вызвала такое сильное чувство, словно вернулась домой, что Сэм еще несколько минут сидела, напоминая себе, зачем она здесь. А зачем - нет.
- Дело не в тебе, - шептала она. – Не сейчас. А дело в том, чтобы свершилось возмездие для Джона О’Коннора. И ничего больше.
Однако когда Ник открыл дверь, выглядя таким… ну… потерянным – лучшее слово, которое она смогла подобрать, все стало неважным, кроме него.