Она выбирает любовь
Она выбирает любовь читать книгу онлайн
Никто и не подозревал, что у скромной художницы Лайры Коллинз могут быть какие-то тайны. И что она уже несколько лет живет в страхе, скрываясь от жестокого фанатика, решившего любой ценой сделать ее своей женой.
Приспешникам «жениха» удается выследить Лайру. Они уже готовят похищение… но неожиданно на помощь девушке приходит бывший полицейский Дэр Ланкастер. Этот мужественный человек влюбился в Лайру с первого взгляда и готов рисковать ради нее жизнью…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У Лайры задрожали колени, и ей пришлось присесть на край кровати. Она повернулась к Дэру – он внимательно наблюдал за ней.
Господи, похоже, Нил действительно что-то сделал с ней…
– Позвони девять один один, – сказала Лайра подруге. – Миссис Йоско иногда выходила погулять. Может, она просто потерялась.
– Сейчас позвоню, – ответила Бекки. – Она ведь не могла уйти очень далеко, верно?
Лайру словно жаром обдало. Это она виновата во всех несчастьях, которые обрушились на голову бедной миссис Йоско.
– Последний раз я видела миссис Йоско три дня назад, – проговорила Лайра. – Даже предположить трудно, что могло произойти за это время.
Бекки молчала. На телефонной линии воцарилась такая гнетущая тишина, что у Лайры от ужаса, казалось, волосы на голове встали дыбом.
– На столе в комнате миссис Йоско я нашла адресную книгу, – послышался наконец голос Бекки. – Книга была раскрыта на том месте, где указывалось твое имя и номер сотового телефона. И там я увидела записку: «Передайте Лайре Коллинз, что старуха в общине и с ней все в порядке». – Бекки снова замолчала. Лайра крепко сжимала трубку; она не знала, что сказать подруге. Через несколько секунд Бекки спросила: – Кто такая эта Лайра? Что все это значит? О какой общине идет речь?
– Лайра – приятельница миссис Йоско, – ответила Лайра. – А община… Ну, это что-то вроде дома престарелых. Я обязательно навещу ее там.
– Значит, все в порядке? – уже более спокойным голосом спросила Бекки. – И мне не нужно звонить в полицию?
Полиция? Может, им действительно позвонить в полицию? Возможно, полиция сможет им помочь. Но сначала она должна поговорить с Дэром. Он всегда знает, как правильно поступить. Эмоции никогда не берут верх над его разумом.
– Нет, она в порядке, – проговорила Лайра. – Я потом позвоню тебе.
Немного помолчав, Бекки сказала:
– Хорошо, договорились. Поговорим с тобой позже. – С этими словами Бекки отключилась.
Лайра повернулась к Дэру. На щеках ее поблескивали слезы.
– Люди Нила забрали миссис Йоско к себе. Они оставили записку, в которой сообщается, что миссис Йоско в общине. Но я даже не знаю, в какую именно общину ее отвезли. Они могли увезти ее и в Орегон, и в любое другое место.
Лицо Дэра снова потемнело от гнева.
– Черт возьми… – процедил он.
– Может, стоит позвонить в полицию? – спросила Лайра. – Только я боюсь, что Нил что-нибудь сделает с моей матерью или с миссис Йоско, если мы обратимся в полицию. Но ведь мы должны что-то делать, не можем же мы сидеть сложа руки. – Лайра еще крепче стиснула трубку. – Миссис Йоско принимает каждый день определенные таблетки. Без них она просто умрет…
Лайра начала набирать номер, который ей оставил Нил. Сейчас она услышит его голос, и ее снова вырвет. Но по-другому она поступить не может, она не хочет, чтобы с ее матерью или миссис Йоско что-нибудь случилось.
– Пока ты была в ванной, я записал его номер, – проворчал Дэр. – Дай мне телефон, я сейчас поговорю с этим сукиным сыном.
– Нет! – решительно заявила Лайра. – Я должна сама поговорить с ним. Так или иначе, но мне придется самой ставить точку во всей этой истории. Господь может запоздать со своей помощью.
Когда в телефоне послышался голос Нила, Лайра мгновенно лишилась дара речи. Она не могла произнести ни слова.
– Лайра, – проговорил Нил, – я знаю, что это ты звонишь. И я слышу твое дыхание.
Судорожно сглотнув, она проговорила:
– Адам и Марк должны привезти ее обратно в Бисби. Миссис Йоско употребляет медицинские препараты, от которых зависит ее жизнь. Она погибнет, если вы не привезете ее домой.
– Возвращайся, Лайра. – Нил говорил своим низким гипнотическим голосом. – И приводи с собой «ковбоя». А мы вернем пожилую даму обратно в ее дом. Но твое место – рядом со мной.
Из глаз Лайры брызнули слезы, и она до боли прикусила губу, чтобы их сдержать, чтобы положить конец этому приступу слабости.
– Все эти твои пророчества – ужасная глупость, и ты знаешь это лучше других. Прекрати меня преследовать и отпусти миссис Йоско.
– Я отпущу ее в обмен на тебя, – послышался ответ. – Ты принадлежишь мне и общине, ты должна служить Свету.
О Господи, Господи, Господи…
В желудке у Лайры снова возник тугой холодный ком, от которого к горлу начала волнами подниматься тошнота. Сквозь мутную пелену, появившуюся перед глазами, она видела Дэра, все также внимательно наблюдавшего за ней.
– Отпусти миссис Йоско, – проговорила Лайра таким спокойным голосом, что даже сама себе удивилась.
– Кажется, ты забыла, кто ты. Как только ты вернешься, мне придется показать тебе, где твое место, – сказал Нил с нажимом на последнем слове. – А пока твоей матери придется заменить тебя кое в чем.
– Нет! – закричала Лайра. – Не трогай ее!
– Тогда будь сегодня в десять часов вечера у ворот лагеря, расположенного у подножия Хуачука. Пожилую даму заберет с собой «ковбой», и твоя мать не пострадает. Марк и Адам встретят тебя, а потом переправят ко мне.
– Ты просто негод… – Связь неожиданно оборвалась. Из глаз Лайры снова брызнули слезы. Она ткнула пальцем в кнопку «откл.» и швырнула телефон через всю комнату. Телефон исчез в разложенных на кровати подушках. Тяжело вздохнув, она посмотрела на Дэра. – Марк и Адам готовы обменять миссис Йоско на меня. Сегодня в десять вечера у ворот лагеря, который находится у подножия Хуачука.
– Ничего не выйдет. – Дэр взял Лайру за руку. – Я не собираюсь торговаться с ним. Мы просто заберем у них миссис Йоско, но тебя мы им не отдадим.
– Если я не пойду, – проговорила Лайра с дрожью в голосе, – то он сделает что-нибудь с моей матерью. А миссис Йоско просто-напросто умрет без своих таблеток.
– Мы с Ником позаботимся о миссис Йоско, – ответил Дэр. – А потом найдем способ вызволить твою мать из лагеря в Орегоне. Я не сомневаюсь, что нам удастся собрать необходимые доказательства, чтобы обвинить его в торговле и хранении наркотиков и оружия, а также в изнасилованиях и совращении малолетних. Мы придумаем, как его припереть к стенке.
– Боюсь, ничего из этого не выйдет. – Лицо Лайры покрылось мертвенной бледностью. – Я нужна Нилу, и он ни перед чем не остановится, чтобы заполучить меня. Он считает, что должен сделать все возможное, только бы сбылось пророчество. И он не может ослушаться Джерико, пророка всех пророков.
Дэру хотелось взять девушку за плечи и как следует встряхнуть, чтобы она образумилась и здраво взглянула на ситуацию.
– Нет, Лайра. – Он решительно покачал головой. – Ничего плохого не случится, и ты не вернешься к нему.
Лайра сжимала и разжимала кулаки.
– Но это мой долг – помочь им. Разве ты не понимаешь?
Дэр шумно выдохнул, словно после быстрого бега. Немного помолчав, он проговорил:
– Мне наплевать, что ты считаешь своим долгом, а что не считаешь. Разговор на эту тему окончен. Ты никуда не пойдешь. И будешь слушаться меня, – добавил он, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.
Мертвенная бледность на лице Лайры сменилась ярким румянцем. Она открыла рот, собираясь что-то сказать, потом вдруг резко развернулась и решительным шагом вышла из комнаты.
Оставшись в одиночестве, Дэр уселся на кровать и поскреб пальцами подбородок.
– Черт побери! Вот дерьмо…
