-->

Дитя лета

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дитя лета, Райс Луанн-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дитя лета
Название: Дитя лета
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 174
Читать онлайн

Дитя лета читать книгу онлайн

Дитя лета - читать бесплатно онлайн , автор Райс Луанн

Мара Джеймс пропала при загадочных обстоятельствах. Она вышла в сад полить цветы, больше ее никто не видел. Тот факт, что на момент исчезновения эта женщина ждала ребенка, придавал всей истории еще большую загадочность. С тех пор прошло девять лет. Но бывшему полицейскому Патрику Мерфи это случай до сих пор не дает покоя. Все эти годы он не теряет надежды найти Мару, и, наконец, узнать, что же случилось на самом деле той роковой летней ночью…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джессика много раздумывала о Теде до того, как познакомилась с ним. Как работает биржа? Почему родители выбрали человека, с которым едва знакомы, и доверили ему все деньги? Это казалось почти невероятно и великодушно. Неужели действительно существует такая работа, чтобы следить за семейными сбережениями и помогать их увеличивать? Однажды Джессика спросила об этом отца, и он ей сказал: «Это замечательный, умнейший человек, милая. Он посещал самые хорошие школы и изучал это дело, и выбирает только те акции, которые, он уверен, принесут доход».

«А он хороший?» – спросила она, даже не подозревая, какую роль ему впоследствии предстоит сыграть в их жизни. Отец засмеялся: «Да, он классный парень. Все любят Теда. У него уйма друзей, и он является вице-президентом Ротари-Клаб в том городе, где живет».

Джессика понятия не имела, что такое Ротари-Клаб, но решила, что звучит впечатляюще. Если отец так говорит, значит, так оно и есть. Значит Тед – классный парень. Деньги давались родителям с трудом. Нужно было платить за ипотеку, за машину, деньги требовались на организацию бизнеса, они понадобятся и на обучение Джессики в колледже, когда подойдет срок. Если они доверили Теду свои сбережения, то Джессика тоже может ему доверять. Однажды отец сказал, что Тед благороден, как никто другой, потому что он безвозмездно работал с сиротами.

И вот теперь, глядя в грустное лицо Льва из книжки, Джессика пыталась собраться с силами. Если бы только Аслан мог выйти из книжки и поговорить с ней! Если бы только отец мог спуститься с неба и посоветовать ей, что делать. Если Тед благороден, как никто другой, тогда у Джессики нет уверенности, что ей стоит пытаться заработать денег для Роуз. Ей не хотелось быть похожей на Теда.

Но в том-то и состояла проблема, что она знала: отец больше не мог с ней разговаривать. С того самого дня, как у них поселился Тед. Как раз в тот день Джессика вернулась из школы домой и направилась к шкафу – и это никак не было связано с ее тревогой по поводу появления Теда. Ну может быть, чуть-чуть. Просто она, как обычно, решила поговорить с папой о прошедшем дне. Была весна, в школе играли в бейсбол, и у нее это начало неплохо получаться.

С собой у нее был бейсбольный мяч. Мама и Тед сидели на кухне. Им тоже можно было бы показать мяч, но почему-то она проскользнула мимо и побежала наверх – к шкафу. Она открыла дверцу и увидела….

…что все костюмы исчезли.

Вместо них в шкафу висела одежда Теда. Костюмы, пиджаки, брюки, куртки и халат. Даже теперь, вспоминая этот момент, Джессика почувствовала, как сердце ее упало и внутри образовалась пустая полость.

Она коснулась груди, где раньше находилось сердце, и села на кровать. Глядя в лицо Аслана, она беззвучно плакала. «Дева Мария, Иисус, Господь…» При виде посиневшей Роуз, которую уносил в больницу вертолет, все это всколыхнулось с новой силой. Папа, Роуз… Ведь папа и правда не уходил до того злополучного дня, когда Тед и мама выбросили все его костюмы.

– Скажи, что мне делать? – тихонько прошептала она теперь, опускаясь на колени.

На улице совы вели охоту и подавали голоса. Джессика слышала их каждую ночь, с тех пор как растаял снег. Порой она внимательно вслушивалась в эти звуки, словно надеялась понять, о чем они переговариваются. Так она и сидела, глядя на картинку в любимой книжке и слушая сов, и как бы молилась, а на самом деле обращалась к отцу.

Если уж и был какой-то день, когда он мог вернуться, то именно сегодня – в ее настоящий день рождения.

Тед выжил папу из дома. Это из-за Теда у нее теперь было ненастоящее имя, ненастоящий день рождения и ненастоящая биография. Только папа знал, кто она такая на самом деле. Только он мог справиться с ее просьбами. Когда-то мама тоже могла, но это время ушло. Мама теперь стала привидением, – тощим, испуганным, израненным привидением – вот все, что от нее оставил Тед. Они с Джессикой – кости, выплюнутые диким животным, которого они впустили в свою жизнь.

Тед часто бывал таким злющим. А потом убил щенка Джессики – Тэлли. Джессика подумала, что он и маму готов был убить. И вовсе он не великодушен и не благороден. Отец редко в чем-то ошибался, но в этом ошибся.

Первая просьба Джессики сегодня звучала так:

– Папа, не ужасайся, но ты был не прав. Тед неблагороден. Он пришел к нам со злыми намерениями – хотел нас обидеть. Он отобрал у нас все. Ну почти все.

Из леса ухнула сова, и Джессика улыбнулась: отец отвечает ей.

– Папа, пожалуйста, помоги мне помочь Роуз. Я не хочу, чтобы она так рано попала в рай. Я хочу, чтобы она побыла со мной. Хочу, чтобы она жила. – И представила отца, стоящего на небесах в окружении святой Агаты, святой Агнессы и Жанны д’Арк.

Тут снова крикнула сова, и на землю, хрустнув, с шумом обвалилась ветка, и Джессика догадалась: это знак. Когда взойдет солнце, она пойдет в лес и вернется оттуда с тайным сокровищем, чтобы добыть денег для Роуз.

Глава 13

Состояние Роуз следовало стабилизировать в той степени, чтобы ее можно было перевезти в Бостон, – такова была цель, и Лили думала только об этом. Лаэм снял им два номера в гостинице, расположенной немного вниз по склону от больницы, на берегу залива. Лили уговаривала его вернуться домой, и он пообещал сделать это, как только Роуз переведут из отделения для тяжелых больных в обычное отделение. Попутно он договорился с приятелем, что задержит машину на неопределенный срок. При этом Лаэм мог работать прямо здесь, в Мельбурне, пользуясь своим портативным компьютером.

Лили пожала плечами. Ей было непонятно, зачем он все время находится поблизости от нее. Ведь они почти не виделись, а поскольку он не доводился Роуз родственником, его не пускали к ней в отделение. Лили понимала, что должна быть ему благодарна за поддержку, но, честно говоря, она так выматывалась к концу дня, когда добиралась до своего номера, что у нее едва хватало сил на то, чтобы заказать тарелку супа в номер и съесть его, сидя у телевизора.

Первые четыре дня она заставала Лаэма по утрам в холле гостиницы: он ждал ее, чтобы довезти до больницы. Погода стояла прохладная и пасмурная, и бухта, а с ней и город утопали в густом утреннем тумане. Пять минут езды до больницы проходили в полном молчании; Лили глядела на серебряный залив и думала о том, что нужно спросить у медперсонала.

На пятый день туман рассеялся и солнце засверкало на ясном небе. Когда Лили спустилась в холл, Лаэм встал, чтобы поздороваться с ней. Но она решительно возразила:

– Послушайте, это глупо. Погода прекрасная. Тумана нет. Я пойду до больницы пешком, а вам, мне кажется, нужно вернуться в Кейп-Хок.

– Действительно, погода как раз для прогулки, – согласился он.

– Я рада, что вы тоже так думаете.

– Отлично. Я иду с вами.

– Нет, Лаэм! Вам нужно работать – и делать это дома. Начальнику береговой охраны пора вернуть автомобиль. Роуз поправляется.

– Но она пока в отделении для тяжелобольных, – возразил он.

– Не исключено, что уже сегодня ее переведут в общее отделение, – сообщила Лили. – Ей намного лучше: отек сердца почти спал, легкие почти в норме.

– Это все Lasix, – оживился он.

– Да, – подтвердила Лили, немного удивленная тем фактом, что ему известно название препарата, который давали Роуз, потому что ни с кем, кроме доктора, она никогда не обсуждала подробности ее лечения.

– Роуз действительно переводят в общее отделение? – уточнил Лаэм.

– Да, – ответила Лили.

– Это хорошо. – Он кивнул и улыбнулся. Лили показалось, что она увидела облегчение в его глазах; та ноша, которую он добровольно взвалил на себя, вдруг спала, и он мог вернуться к своим акулам и китам в Кейп-Хок. И оба впервые легко и искренне улыбнулись друг другу в суете и суматохе гостиничного холла. Выйдя на солнечный свет, он коснулся ее руки.

– Ну что ж, спасибо за все, – сказала она. – Поблагодарите от меня Энн за сумку с одеждой. Передайте ей, что идея с посыльным из прачечной оказалась просто превосходной; я все получила, когда он доставлял в гостиницу чистые скатерти.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название