-->

Хвост Крокодила (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хвост Крокодила (СИ), "MadAlena Mor"-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хвост Крокодила (СИ)
Название: Хвост Крокодила (СИ)
Автор: "MadAlena Mor"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Хвост Крокодила (СИ) читать книгу онлайн

Хвост Крокодила (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "MadAlena Mor"
Всё началось с объявления в газете. "Старый похотливый крокодил с пристрастием к игре на гармошке познакомится со смазливой дурёхой с большими ушами для совместного проживания на чердаке городской библиотеки. Аренда пополам." Как Белль могла пройти мимо такого предложения?  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Чем тебе огонь не угодил? Такой накал страстей… на него можно смотреть вечно, - крокодил тяжело сгрузил на стол пакеты и стал выкладывать продукты. – Как она?

- К полудню жар спал. Съела тарелку бульона…

- Я не про это. Она нормально тебя встретила? Никаких истерик? А то я боялся, что сглупил, когда пришёл к тебе за помощью…

- Нет. Всё было хорошо. Она так улыбалась и всё рассказывала, как вы тут живёте.

- И что рассказывала? – осторожно уточнил крокодил.

- Как ты её в зоопарк водил. И про вашу поездку. Впечатления свои… Только не сказала, откуда у вас дырки от пуль в стенах.

- А! Это я когда напиваюсь, в чёртиков стреляю.

- Смешно. Да, – задумчиво покивал Мо. - Белль говорила, что у тебя странное чувство юмора.

- Альтернативное. Дырки, конечно, надо замазать, да нечем пока…

Потом проснулась Белль и они вместе поужинали. Получилось почти по-семейному, только Белль ела в постели. И почти не говорили. Потом Мо засобирался домой.

- Я пойду. А то уже темно. Следи, что бы она побольше пила.

- Ну, папа!

- И не давай ей остывать.

- Уж с этим я справлюсь, - усмехнулся крокодил.

Мо только закатил глаза. Крокодил проводил его до двери и они распрощались.

- Как ты с ним познакомился? – спросила Белль, когда он вернулся за стол в тяжких раздумьях. Видимо решал, - помыть посуду сейчас или оставить это удовольствие на утро?

- Он меня лопатой хотел убить. Потом наверняка воткнул бы мне древко в глаз… В общем, это с ним я тогда напился.

- Странно, что вы поладили.

- Как будто у него был большой выбор. Я же такой харизма…. тичный!.. Чёрт!

Крокодил, видимо, решившись, собрал всю посуду в шаткую башенку и понёс, но, не дойдя пары шагов, всё с грохотом выронил в ванную.

- Я тебе всегда говорил о пользе металлической посуды.

- Ну да. Она не бьётся.

- Вот именно!

Крокодил всё же решил помыть посуду сегодня. Завтра у него на это времени не будет. Нужно снова идти в зоопарк.

- И ты пошёл за помощью к моему папе, - задумчиво проговорила Белль.

- Ну да, - пожал плечами крокодил. – Совместная пьянка, знаешь ли, очень сближает. Да и, кто лучше родного отца намажет больного ребёнка вареньем и накормит мазью?

Белль снова засмеялась.

35

Утром Белль снова проснулась одна. На керосиновой бочке рядом с кроватью заботливо лежало всё то, что нужно было съесть и выпить для выздоровления и записка от Крокодила.

«Добрый день! Я ушёл на работу. Будь хорошей женщиной, поешь, прими лекарства и побездельничай за нас обоих, потому что вечером я приду уставший, как чёрт, и тебе придётся за мной ухаживать. (Да, я настолько коварен!) В обед, возможно, зайдёт твой отец. Не скучай, я оставил тебе парочку книжек про любовь.

Твой крокодил».

Белль глянула на пол. Рядом с кроватью лежали несданный Коэльо и взятый недавно Зюскинд. В обеих книгах любовь была представлена довольно своеобразно. Белль откинулась на подушку. Над головой снова разверзалась мрачная бездна с облупившейся краской и дырками от пуль.

- Проснись! – громко крикнула она, и эхо заметалось по куполу.

Почему-то Белль стало от этого смешно, но она только улыбнулась и вылезла из кровати. Лежать было уже просто невозможно, и она перетащила свой завтрак с бочки на обеденный стол. Судя по часам время уже перевалило за полдень, а значит папа сегодня не придёт. Или опоздает. Нужно было сходить в библиотеку…

Уже доедая, Белль заметила свёрток, перетянутый бечёвкой. Обменные туфли. Тут же забыв обо всём на свете, она прошлёпала босыми пятками по полу к письменному столу, разрезала верёвку и стала рассматривать обновки. Крокодил частенько дарил ей всякие приятные мелочи, но сейчас он превзошёл себя. Помимо обуви внутри оказалась ещё и одежда. Белль насчитала пять платьев разного цвета и только одни шорты. Наверняка попались случайно. Крокодилу всегда нравилось, смотреть на неё, когда она надевала платья. И в особенности, когда снимала. Он и не скрывал этого.

Белль надела одно из них, жёлтое из полупрозрачного шифона с юбкой-солнцем прямо на голое тело и покружилась. Если бы крокодил увидел её сейчас, то наверняка бы опять закрылся в туалете на полчаса. Или нет. Белль снова улыбнулась.

Эхо давно смолкло, и на чердаке снова повисла тягостная тишина. На глаза попалась та самая волынка.

- Крокодил никогда не узнает об этом.

Шкодливо улыбаясь, Белль взяла коричневый мешок и подула в одну из трубок. Чердак заполнился тягучим пронзительным звуком.

- Кажется, теперь я начинаю понимать, почему Крокодил так тащится от этого.

Она облизнула губы и хотела ещё немного поиграть, как в дверь постучали. Белль, как пойманный с поличным вор, кинула волынку предположительно на то же место, где и взяла и бросилась открывать. На пороге оказался помощник шерифа Дэвид Нолан, красный, как свёкла и очень смущённый. Белль тут же захлопнула перед ним дверь и открыла снова, только накинув на чёртово прозрачное платье – тёплый халат.

- Дэвид?

- Я… я пришёл по делу. Крокодил дома?

- Нет. У него смена в зоопарке. Что-то случилось?

- Я хотел переговорить с ним, но может, ты мне объяснишь кое-что… Можно мне войти?

- Да. Конечно.

Она впустила Дэвида и щедро предложила сесть ему на бочку. Озираясь по сторонам, точно попал в музей, он сел.

- Будешь чай?

- Нет, спасибо.

- А я, пожалуй, налью, - Белль поторопилась занять руки, предчувствуя неприятный разговор. - Так о чём ты хотел спросить?

- Пару дне назад, когда ты звонила мне… Сказала, что в доме чужаки. А потом перезвонила и сообщила, что вы сами справились.

- Да, я помню. В дом забрались какие-то бродяги. Наверное, решили, что чердак ничейный. Ты же знаешь, красть у нас нечего. Только беспорядок оставили… Крокодил вернулся с работы и прогнал их.

- В доме по соседству один из жильцов жаловался на стрельбу.

- Это мы взрывали фейерверки, - не моргнув глазом, ответила Белль, мысленно радуясь, что почти не соврала.

- Зачем?

- Мы отмечали.

- Что? Рождество ещё не скоро.

- Мы отмечали другое рождество. – Врать про это казалось кощунством, но Белль как можно небрежнее договорила. - Рождение вашего сына.

- Правда?

- Я была очень рада за Мэри-Маргарет, - пожала плечами Белль. – А крокодил во время уборки нашёл пачку ракетниц.

- А вы знаете, что в черте города запускать фейерверки запрещено?

- Разве? А кто запретил?

- Мэр.

- Надо же, а она мне нравилась. Как несправедливо. На прошлый день города она всю ночь взрывала огромные громкие салюты – уснуть было нельзя. А нам не позволено пару ракетниц запустить. Как несправедлив этот мир, - Белль печально вздохнула и опустила плечи.

- Хорошо. Допустим, что это так.

- Почему ты мне не веришь?

- Я занимаюсь этой жалобой и начальство потребует от меня отчёта. Мне нужно написать там что-то правдоподобное…

- Думаю, фейерверк достаточно правдоподобен.

- Возможно, - кивнул Дэвид, как будто что-то обдумывая. Белль не нравилась эта его задумчивость. Как будто он собирался сказать, что-то действительно неприятное, но почему-то не решался. Это нервировало.

- Надеюсь, ты не станешь штрафовать нас за фейерверки? Скоро рождество. Да и с деньгами у нас как-то не очень…

- Нет-нет, - спохватился Дэвид. – Я только хотел спросить. Ты хорошо знаешь крокодила?

Белль задумалась. Вопрос казался нечестным. Как будто Дэвид что-то знал и, если Белль ответит ему что-нибудь лишнее, это загонит её в ловушку. Ощущение было неявным и от того ещё более раздражающим.

- А ты? – спросила она. – Что ты знаешь о нём?

- Белль… - Дэвид виновато улыбнулся. – Не подумай, что я хочу что-то разнюхать. Мэри-Маргарэт за тебя волновалась и просила присмотреть. Я…

- Значит, это Мэри-Маргарэт что-то знает о крокодиле? – нахмурилась Белль.

- В том-то и дело, что о Крокодиле в городе ничерта не известно. Даже настоящего имени. Ни откуда он взялся, ни кем был. Ничего. Он просто приехал сюда и поселился на чердаке библиотеки. И все зовут его Крокодил.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название