-->

Роковой роман (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роковой роман (ЛП), Форс Мари-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Роковой роман (ЛП)
Название: Роковой роман (ЛП)
Автор: Форс Мари
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 210
Читать онлайн

Роковой роман (ЛП) читать книгу онлайн

Роковой роман (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Форс Мари

Сэм Холланд, детективу, сержанту Городской полиции города Вашингтона, округ Колумбия, после последнего дела, закончившегося катастрофой, нужна серьезная победа, чтобы спасти карьеру и вернуть доверие к себе. Идеальная возможность появляется, когда в своей постели найден убитым с особой жестокостью сенатор Джон О’Коннор. Сэм поручают расследовать его убийство. Все усложняется, когда детективу Холланд приходится работать в связке с Ником Каппуано, другом сенатора, главой его команды… и мужчиной, с которым Сэм провела когда-то одну-единственную, но памятную ночь. Взаимное притяжение между ними все еще не угасло, и Сэм должна прилагать немало усилий, чтобы сосредоточиться на расследовании. Она не может позволить себе такую ошибку – спать с важным свидетелем. Особенно когда трупы так и копятся.

Перевод: Karmenn, Mylene

Редактор: Sig ra Elena. 

Перевод сделан для сайта: www.lady.webnice.ru

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Брат обожал их, а они его. Они очень переживают из-за его смерти. И вы думаете, что мы бы сделали им такое – ему такое – ради денег?

- У него они были, а вам они нужны, - пожала плечами Сэм.

Дрожа от гнева, Лизбет сбросила руку мужа и подступила к Сэм. Низким от бешенства тоном она произнесла:

- Да стоило мне лишь попросить, он дал бы мне все. Все. Не было никакой нужды ни мне, ни Ройсу убивать его.

- Тогда почему вы не попросили? Не попросили помощи у него?

- Потому что это наша проблема, наше дело. Кроме мужа и детей, никого в мире я не любила больше, чем Джона. Если вы думаете, что мой муж или я убили его, - давайте, докажите. А теперь, если это все, мне нужно позаботиться о родителях.

- Никуда не уезжайте, - уже им в спину предупредила Сэм. А когда супруги ушли, Сэм обратилась к Фредди: - Твои впечатления?

- «Погибели предшествует гордость, и падению – надменность». (Книга притчей Соломоновых, гл.16, стих 18 – Прим.пер.)

- В точности мои мысли. Они скорее объявят себя банкротами, чем позволят семье узнать о своих неприятностях.

Открылась дверь, и в комнату вошел шеф.

- Что там с зятем?

- Ничего, - окончательно придя к решению, заявила Сэм. – Связали болтающийся конец.

- Ты что, знаешь Ника Каппуано? – спросил начальник.

Сэм откашлялась.

- Технически, да. Встречалась с ним однажды, шесть лет назад. До вчерашнего дня его не видела. Он оказал огромную помощь в расследовании.

- Впечатляющая демонстрация поддержки от того, кого ты едва знаешь.

Сэм пожала плечами:

- Кажется, сенатору именно это нужно было слышать.

- Действительно. – Шеф сощурил глаза и подозрительно посмотрел на нее. – Вы не хотите мне еще что-нибудь рассказать, сержант?

Он давал ей возможность очистить совесть. Однако если Сэм расскажет ему, что спала с Ником, что замешаны чувства – тогда и сейчас – ее снимут с дела и, возможно, уволят из полиции. Слишком большой риск.

- Нет, сэр, - не моргнув глазом, заявила Сэм.

- От меня помощь требуется?

- Мы ждем ордер на обыск машины и квартиры Биллингс. Если бы вы могли нажать и ускорить процесс, мы были бы признательны.

- Проверю, чтобы сделали. – Шеф было пошел, но обернулся: – Арестуйте кого-нибудь, сержант. Поскорее.

- Стараюсь изо всех сил, сэр.

Глава 12

Сэм провела два часа с Фредди и остальными детективами, приписанными к делу, оценивая, насколько они продвинулись. Пока она занималась О’Коннорами, пришел отчет из лаборатории по квартире Джона: на простынях, в стоках – повсюду - нашли лишь то, что принадлежало жертве.

Начиная чувствовать, что устала до чертиков, Сэм раздала задания, сказала Фредди встретить ее у дома сенатора Стенхауза завтра в девять утра и послала напарника домой. Проведя на ногах пятнадцать часов, она вернулась в свой офис, где обнаружила Ника, сидевшего, задрав ноги на стол, в ее кресле.

- Удобно? – поинтересовалась она, прислонившись к дверному косяку.

Ник сунул «блэкберри» в карман пиджака.

- Ты обещала меня подвезти.

- О черт. Прости. И ты ждал все это время? Мог бы поймать такси.

- Надеялся уговорить тебя поужинать со мной.

- Не могу. У меня еще миллион дел. – Она помешкала, присмотрелась получше: – Ты очистил мой стол?

- Просто чуточку прибрал. Как ты можешь работать в таком беспорядке?

- У меня своя система. Как я теперь смогу что-нибудь найти!

- Тебе нужно поесть и поспать. Чего хорошего будет для всех, если ты свалишься?

- Так в дополнение к тому, что ты перенес свою дотошность на мое рабочее место, ты еще взял на себя обязанность следить за тем, как я ем и сплю?

На лице у него появилась дерзкая, сексуальная усмешка.

- Рад взять на себя обязательства по обоим фронтам.

- Еда, да. Но спать? Черта с два.

Он пожал плечами, явно довольный, что одержал полпобеды, и спросил, показав на фотографию на столе:

- Кто это?

- Папа. - На снимке Сэм стояла рядом с сидевшим в инвалидном кресле отцом, обняв его за плечи. - Он уже два года, как получил ранение на службе.

- Прости. Как это случилось?

Ступив в тесный офис, она скинула ноги Ника со стола и села.

- Ехал домой в патрульной машине и увидел, как в потоке машин виляет какой-то автомобиль. С милю или две преследовал его, пока не прижал к обочине.

- Он был дорожным инспектором?

Сэм помотала головой.

- Он был заместителем шефа полиции и собирался через три месяца в отставку. В общем, подошел к машине, постучал в окно, а водитель открыл огонь. И теперь папа не помнит ничего после того, как остановил машину. Пуля застряла между третьим и четвертым шейным позвонком. Он парализован, но по какому-то чуду может дышать сам, когда сидит. Нас учат быть благодарными за малые милости.

- Помню, что читал об этом, но не знал, что офицер - твой отец. Случай на Джи-стрит?

- Да.

- Парня того поймали?

- Нет. Дело не закрыто. Я работаю над ним, когда могу, как и каждый коп тут. У меня личный интерес, как и у всех нас.

- Могу представить. Соболезную.

Сэм пожала плечами:

- Жизнь - такая сука.

Ник поднялся, обошел ее, закрыл дверь, потом обнял Сэм и крепко прижал к себе.

Потрясенная застрявшим в горле комом, она попыталась высвободиться от его объятий.

- Ты чего это?

Ник не отпускал.

- Мне кажется, тебе нужно.

- Вовсе нет. - Сэм уперлась руками ему в грудь, чтобы сохранить дистанцию и унять беспокойное сердце. – Я не могу оставаться здесь наедине с тобой. Люди начнут болтать, а мне это ни к чему.

Ник потянулся к двери и открыл ее.

- Прости.

Сэм с облегчением не обнаружила за дверью назойливых глаз и с неудовольствием поняла, что утешение, предложенное Ником, оказалось ей необходимо: так или иначе, оно помогло. От этого открытия ей стало не по себе.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название