Притяжение противоположностей
Притяжение противоположностей читать книгу онлайн
Драматический любовный опыт двух звезд тенниса Эшер Вольф и Тая Старбака закончился разрывом. Безумная страсть свела их, и она же развела, казалось бы, навсегда. Эшер вышла замуж за англичанина аристократа и покончила со спортом. Тай, пытаясь забыть Эшер, продолжал ставить рекорды и вел жизнь плейбоя, пока в один прекрасный день они снова не встретились. За их плечами груз обид, непонимания и клубок нешуточных секретов, в которых таится суть их размолвки. Но они об этом не догадываются. Сумеют ли они найти дорогу друг к другу, потому что, увы, их страсть не остыла…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он стоял и наблюдал за ней. В комнате горела только маленькая настольная лампа, отбрасывавшая полосы света. Вид у него был выжидающий, и она все поняла. Он дал ей право выбора, когда они подошли к двери. Она вошла, и теперь он ее не выпустит. Мосты сожжены. Она испытала облегчение, что решение принято.
Но ее не слушались онемевшие пальцы, когда она стала расстегивать пояс на платье.
Он быстро пересек комнату и остановил ее. Она посмотрела на него. Ей вдруг стало страшно, как в первый раз. Он взял ее лицо в ладони и пристально вгляделся. Хотел запомнить ее такой — застывшей нерешительно в полумраке с бушующей грозой позади, за окном. В ее глазах, сейчас темных, плескался испуг, который боролся с желанием. Она сделала беспомощный жест, как будто сдаваясь на милость победителя, руки бессильно повисли. Она ждала. Наверное, забыла, что он не любил капитуляции. Потом опустила голову, веки сомкнулись, губы приоткрылись. Он легонько поцеловал ее в лоб, потом еще раз, потом в изгиб тонкой брови.
Тай тоже закрыл глаза и стал исследовать ее лицо губами и прикосновениями пальцев. Губы скользнули по ее щеке, палец погладил нежно ее нижнюю губу. Он помнил каждую черточку. Поцеловал уголок рта, и она прошептала что-то умоляющее, потом со стоном обвила руками его плечи, но он выжидал. Он хотел проявления силы ее желания. Хотел видеть ее требовательной, не только уступающей и дающей. Поэтому снова легко поцеловал, проведя языком по ее губам. Она уже не могла больше сдерживать долго дремавшую и вспыхнувшую мгновенно страсть, не отдавая отчета, притянула его к себе. Они слились в поцелуе, а молнии сверкали за окном, освещая их, застывших в вечной позе всех влюбленных на свете.
— Раздень меня, — прошептала она, задыхаясь, не отрывая губ. — Я хочу, чтобы ты сам меня раздел.
Он медленно стал расстегивать молнию на ее платье, одновременно лаская обнаженную кожу, которая была нежнее любого шелка. Платье легло на пол к ее ногам. Она, как будто проснувшись, лихорадочно начала расстегивать пуговицы на его рубашке, он услышал ее стон, выдавший долго сдерживаемую страсть.
На ней осталась тонкая короткая сорочка, но, когда Эшер уже хотела спустить бретельки с плеч, Тай остановил ее.
— Не спеши, — прошептал он и вдруг, сам не выдержав напряженного ожидания, стал целовать ее всю, губы были горячие и нежные. Видно было, что он дрожит от ожидания и нетерпения. — Пошли в постель.
Она позволила отвести себя к кровати и, когда они легли, прошептала:
— Свет…
Он нежно провел пальцами по ее шее и заглянул в глаза.
— Я должен тебя видеть. — Его поцелуй совпал с раскатом грома.
Он чувствовал ее нетерпение, но хотел как можно дольше продлить эти мгновения, он так долго ждал и не собирался выпить их залпом. Он должен подвести ее к тому состоянию наслаждения, когда слетают все внешние признаки благоразумия и холодности, когда он своими ласками доведет эту женщину до безумия. Он хотел проверить, осталось ли все между ними по-прежнему.
Не торопясь, нежными поцелуями он стал покрывать ее тело, еще обвитое шелком, как будто собирался целую вечность довольствоваться ими. Она задвигалась под ним нетерпеливо, понуждая и настаивая, приглашая к действиям.
Осторожно, зубами, он стащил бретельку с одного плеча. Открылась кремового цвета кожа, особенно светлая по контрасту с загорелыми руками и плечами. Хотя с каждой секундой возбуждение нарастало, он впитывал моменты приближавшейся близости. Когда его рука легла на маленький холмик груди, еще прикрытой шелком, сосок сразу затвердел, и он снова услышал ее стон.
— Ты такая красивая, — прошептал он и медленно, губами, стал спускать сорочку ниже, пока ее тело не обнажилось до талии.
Она обхватила его голову и прижала к себе. Когда он нашел губами ее сосок, она выгнулась навстречу, ей хотелось, чтобы он прекратил эту сладкую пытку и дал волю своей необузданной страсти. В ней пульсировало примитивное первобытное желание, ведь сейчас она была всего лишь женщиной, а он — ее мужчиной, которому она хотела отдаться со всей силой проснувшейся страсти, не знавшей выхода все эти годы.
Но он выжидал, ему хотелось, чтобы она перешла ту черту, когда уже не существует запретов, он так любил в ней это превращение и гордился, что способен его вызвать.
Когда они занимались любовью, она сама становилась молнией, сжигающей и опасной. Он не заметил, как теряет контроль над собой. Руки грубовато мяли и гладили нежную кожу, вероятно причиняя боль, твердые длинные пальцы впивались в нежные плечи.
Она прерывисто дышала, почти всхлипывала, когда он стягивал последнюю одежду с нее и с себя. Потом нетерпеливыми негнущимися пальцами стала помогать, чтобы наконец избавиться от последнего препятствия между их телами. Кожа ее стала холодноватой и влажной, но руки были настойчивы и сильны. Больше она не потерпит никакого ожидания.
Когда он вошел в нее, было ощущение боли — такой острой и такой сладкой. Он услышал, как она слабо вскрикнула, так было в их первую ночь, когда он лишил ее невинности. Потом обвила его, обхватила руками и ногами, жадно прильнула к его губам. Гроза за окнами разразилась в полную мощь, как их страсть, которая наконец тоже получила разрядку.
Его рука легонько легла ей на грудь. Эшер вздохнула. Было ли когда-нибудь раньше столь полное удовлетворение? Нет, даже в их прежние лучшие моменты любви. Но тогда она еще не знала, что такое жить вдали от него. Она вздрогнула при воспоминании о пустых холодных ночах и сильнее прижалась к нему.
— Тебе холодно? — Тай привлек ее к себе, и она положила голову ему на плечо.
— Немного. Где моя рубашка?
— Я ее проглотил.
Она засмеялась и обняла его так крепко, как будто боялась, что он снова уйдет из ее жизни. Как замечательно снова любить, быть любимой, смеяться и быть свободной в своих чувствах! Она оперлась о его грудь и заглянула в лицо. Глаза его сейчас были умиротворенно спокойны, и легкая улыбка изогнула губы. Эшер чувствовала под собой его дыхание, и оно совпадало с ее дыханием — сейчас ровным и спокойным. Они всегда были как две половины одного целого.
— Бог мой, как я скучала по тебе, Тай!
Она спрятала лицо, уткнувшись в его шею. Как пуста была ее жизнь, как бессмысленна! Но вот один час любви — и она снова воскресла.
— Эшер…
— Прошу, не надо сейчас вопросов. Никаких вопросов.
Она стала покрывать безумными поцелуями его лицо. В ее глазах были такая мольба и отчаяние, что он прекратил попытки. Он не хотел вызвать в ней неприятные воспоминания, испортить ей эту ночь и, выбросив из головы все свои сомнения и вопросы, улыбнулся:
— Кажется, ты хотела угостить меня ужином.
С видимым облегчением она рассмеялась:
— Понятия не имею, о чем ты.
— Ты назначала мне свидание.
Она подняла бровь:
— Я — тебе? Я просила тебя? Ты, наверное, слишком много времени пробыл на солнце, бедный мой Старбак.
— Ты обещала мне ужин, — настаивал Тай.
— Насколько я поняла, ты уже съел мою сорочку ценой шестьдесят долларов. И все еще хочешь есть?
Он, вместо ответа, наклонился и легонько куснул ее за шею. Она, смеясь, попыталась вырваться.
— Я очень голоден, — повторил он, — слышишь? Я хочу есть.
Вспомнив его уязвимое место, Эшер легонько пощекотала его по ребрам, и он сразу отпрянул, а она засмеялась довольно, как девчонка, когда он с деланой свирепостью подмял ее под себя.
— Интересно, как много людей знают о слабости нашего непробиваемого Старбака? Сколько пресса готова заплатить на такую новость? Наш герой боится щекотки!
Тай завел ей за голову руки и прижал к постели.
— СМИ заплатят мне гораздо больше, узнав, что у элегантной, загадочной Эшер Вольф есть родимое пятно в виде сердечка на ее прелестном заду.
— Ничья. — Эшер улыбнулась соблазнительной улыбкой. — Ты все еще хочешь есть?
Тай взглянул на нее, и желание снова волной поднялось и затопило его, в тусклом свете лампы блестела матовая кожа, призывно смотрели огромные темные глаза. Гром теперь звучал где-то отдаленно. Но он помнил те моменты, когда гроза бушевала рядом в разгар их объятий.