Исповедь убийцы (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Исповедь убийцы (СИ), "Megan Stenford"-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Мистика / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Исповедь убийцы (СИ)
Название: Исповедь убийцы (СИ)
Автор: "Megan Stenford"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 339
Читать онлайн

Исповедь убийцы (СИ) читать книгу онлайн

Исповедь убийцы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Megan Stenford"
Всё началось как обычно - новое задание от Гильдии охотников, привычный сценарий: втереться в доверие, мило похлопать ресницами и... устранить проблему. Но только не в этот раз, не в этом городе, не с этими монстрами. В общем, всё пошло коту под хвост в моей жизни. Жизни человека, которого называют убийцей слишком часто, чтобы об этом можно было забыть.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Да нет, почему? — задумчиво спросил Алан и посмотрел на мой карман, где не так давно лежал пистолет. — Думаю, имя Маргариты Пирс тебе ничего не скажет.

Ох ты ж ёжики… Если бы вампир не следил за моей реакцией, я бы присвистнула и с досадой покачала головой. Ну и пару раз матюгнулась. Во что опять вляпалась моя телохранительница? И какого лешего она осталась в центре? Всё утро промывала мне мозги, чтобы я была осторожнее, а сама полезла на рожон? Пусть мы с Марго иногда не ладили, лишний вампирский труп грозил мне солидными неприятностями.

— Вижу, я был прав. Говорил же, что вы не знакомы! — будто и не заметил моего замешательства вампир. — А кого ты знаешь? Просвети меня!

Последние слова прозвучали приказом. Зрачки Алана на миг расширились, потом сузились, и так повторилось несколько раз. Я с немой яростью почувствовала себя мышкой, оказавшейся в лапах сильного и сытого кота. Взгляд вампира убойными темпами лишал меня воли, заставлял теряться, путаться в словах, забывать о простейших вещах… С таким уровнем гипноза я просто не могла бороться… Я уже была готова всё ему рассказать, но тут меня окликнул незнакомый голос, прозвучавший почти как ангельский.

— Эстер! Я повсюду тебя ищу!

К нам подошла невысокая блондинка с ярко-голубыми глазами и замерла в паре шагов, улыбаясь так, словно только что нашла клад.

Я тут же стряхнула с себя остатки гипноза Алана и почти с радостью посмотрела на незнакомку. Вот что до меня никогда не дойдёт, так это то, как вампиры старались не выделяться из толпы, при этом наряжаясь посреди зимы в летнюю одежду? И на этом всё — никаких слоёв одежды, тонны шапок и шарфов! Это выглядело чертовски странно… По крайней мере, для людей уж точно.

Попутно с мысленным ворчанием, служившим для меня своеобразным способом снять стресс, я обратила внимание на то, как напрягся Алан при появлении блондинистой незнакомки. Он только что абсолютно уверился в том, что я была в курсе происходящих в городе мистических событий и секретов. Ну, и шут с ним. Рано или поздно он бы понял, если уже это не сделал.

— Пойдём. Есть разговор не для любопытных ушей, — сказала девушка очень звонким голосом, кокетливо поглядывая на Алана. Тот на завлекающий взгляд не клюнул, мрачно наклонил голову, прощаясь, и пошёл прочь. При этом он даже не оглядывался и на полном ходу скрылся из глаз. Как говорится, скатертью дорога.

Я обратила внимание, что вампирша (я кого-то другого и не подозревала) проводила Алана долгим внимательным взглядом, словно запоминала.

— Тебя Марго попросила за мной присмотреть? — спросила я, чтобы хоть чем-то занять паузу в разговоре.

— Совершенно верно. Я — Мелисса Морган. Мне показалось, я вмешалась в самый раз?

— Да, спасибо за помощь.

— Ух ты, вежливый охотник! — просияла Мелисса и в ответ на мой досадливый взгляд улыбнулась во весь рот.

— Алан сказал, что Марго встретилась с его братом. Ты что-нибудь об этом знаешь?

— Конечно знаю. Твоя защитница сидит у нас дома злее чёрта. Поцапалась с Фредериком прямо посреди улицы. Хорошо, что их растащили, потому что оба оказались с характером. И этот Фред — такой… Я лучше промолчу. А сейчас ноги в руки и марш к машине! Мне надо поскорее доставить тебя к Марго, пока она не разнесла половину нашего поместья! Потом купишь, чего там тебе надо.

Я скорчила гримасу, но кивнула. От Мелиссы исходили такие волны доброжелательности, что отказаться пойти с ней к Морганам было невозможно. К тому же, её слова на счёт Марго не вызывали сомнений. Если бы Алан подстроил мне ловушку и захотел чужими руками меня похитить, то уж точно не стал бы делать это так примитивно.

Мы вышли на улицу, и я заторопилась к своей машинке, желая поскорее оказаться за рулём. В то, что знакомая Маргариты пришла пешком, мне как-то не верилось, и чутьё меня не обмануло — Мелисса с достоинством подошла к «Ford Fiesta» красивого, но очень кричащего вишнёвого цвета. По-видимому, «Форд» сошёл с конвейера совсем недавно, учитывая его идеальное состояние, хотя стоил немного, если сравнивать с навороченными автомобилями, которыми управляли знакомые мне монстры. Я фыркнула, поражаясь местным вампирам. Откуда у них столько денег? Они что, каждый день грабили банки? И почему они не покупали себе нормальные «Тойоты» или «Шевроле» вместо спортивных машин с запредельными ценниками? Неужели им не хватало скорости, хотя бегать у них получалось ничуть не медленнее? Вот этого я искренне не понимала, правда, вампиршу из клана Морганов не осуждала — она была пока что самой автомобильно демократичной, не беря в расчёт развалюху Питера.

Мелисса на своём «Форде» поехала вперёд, а я за ней следом, ругая себя последними словами за легкомыслие и потерю пистолета. Одним оружием больше, одним оружием меньше, но так глупо попасться и позволить вампиру себя обворовать — это ни в какие ворота не лезло. Встреча с Аланом, накарканная Марго, завершилась моим полным поражением по всем фронтам. Я не только не сумела постоять за себя, но и не узнала ничего важного. Стыдно признаться, но без помощи Мелиссы я бы вообще не выбралась из центра живой. Если так пойдёт и дальше, Александру придётся защищать меня от всех подряд, раз он по-прежнему хочет устроить между нами дуэль. Иначе ему заранее достанется мой хладный труп с кучей врагов-вампиров в придачу.

Да уж, радостные размышления меня одолели, учитывая то место, куда я сейчас ехала… И вообще, меня частенько распирало от оптимизма! Не так ли?..

====== Северяне ======

Без любимого пистолета, украденного Аланом, я чувствовала себя слегка не в своей тарелке, но очень надеялась, что необходимости в оружии не будет. Не зря же Марго отправила мне на помощь вампиршу именно из клана Морганов, а не кого-то постороннего. Похоже, вскоре я могла узнать последних вампиров в городе, которые жили здесь на постоянной основе! Мне опять предстоял насыщенный день: не первый, но и не последний. Эх, жизня моя жестянка…

Ехали мы, на мой взгляд, не слишком долго. Я-то думала: снова будем трястись по кочкам в пригороде, но не тут-то было! Машина Мелиссы свернула в неприметный переулок — очень узкий, кстати. В нём едва разминулись бы две легковушки, не беря в расчёт мощный грузовой транспорт. Новенький «Форд» и мой «Пежо» бросались тут в глаза, как НЛО на ясном небе. Кто жил в этих приземистых домиках, стало понятно по обилию велосипедов, раздолбанных мопедов и непонятных тележек: мы въехали в городские трущобы, подобные которым встречались в любом населённом пункте независимо от его размеров. Обычно там ютились семьи бедняков, а также люди, занимающиеся физической работой, — посудомойщицы, уборщицы, прачки, обувщики, грузчики и те, кто скрывался от закона, приторговывая контрабандой или теми же наркотиками.

Вот впереди показался высокий забор с широкими воротами, выглядевший бельмом среди убожества и нищеты окружающих домов. Я невольно залюбовалась изящными створками, выкованными с узором в виде множества переплетённых цветов.

Ворота неслышно распахнулись, повинуясь пульту управления. Я сбросила скорость и осторожно проехала между ними по отсыпанной белой галькой дороге, которая вела на широкий двор.

Оказавшись на землях поместья Морганов, мне показалось, что я попала в восемнадцатый век: повсюду стояли мраморные статуи, были разбиты разноцветные клумбы и проложены тропинки из той же белой гальки, что и проезды. В наше время почти нигде не было возможности увидеть такое великолепие, разве что в кино или в музеях.

Я завертела головой, выискивая место, где можно припарковаться. «Форд» Мелиссы остановился в нескольких ярдах передо мной, поэтому я поспешила последовать его примеру. Мелисса терпеливо ждала меня, замерев возле крыльца, сделанного из шикарного чёрного мрамора с белыми прожилками. Мы вместе поднялись по ступеням, но когда открылась дверь, у меня просто отвисла челюсть… Ничего себе контраст!

В самом здании не было ни малейшего намёка на старину. Я вошла в просторный холл, выполненный в чёрно-белой гамме из самых современных материалов. Он был освещён стилизованными под факелы люстрами и светом из огромных окон высотой от пола и почти до потолка. Кстати, пол оказался довольно тёплым, несмотря на крупную гранитную плитку шахматной расцветки.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название