Замок среди деревьев
Замок среди деревьев читать книгу онлайн
Соотечественник рыжеволосой красавицы Стефании Норд частный детектив Джонни Карлтон пытается проникнуть в неприступный замок де Мароков и просит девушку помочь ему, ведь владельца замка — графа Карлоса подозревают в скупке краденных драгоценностей. Сердце Стефании разрывается между проснувшейся страстью к графу и ужасным предчувствием…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вон та крутая улица прямо перед вами — Риа Аугушта, — сказал он. — Там вы найдете все, что нужно.
— Спасибо. — Стефания выбралась из машины, ощущая на себе наглый и насмешливый взгляд Жаник. — С вашей стороны было очень любезно подбросить меня сюда.
— Не стоит благодарности. Как долго вы думаете здесь пробыть?
— Не знаю. Пару часов, наверное. Но я хотела бы остаться в Лиссабоне до вечера и немного посмотреть город.
— Конечно. — Он высунул голову из окна машины. — Я постоянно забываю, что вы иностранка. Встретимся в отеле «Авис» в семь вечера, и я покажу вам то, что видят немногие туристы. — Он повернулся к Жаник: — Ты не возражаешь, если мы вернемся в замок поздно?
Стефания вдруг так остро почувствовала себя покинутой и одинокой, что это причинило ей почти физическую боль. Она вздрогнула и быстро отогнала эти мысли, понимая, что не имеет права на его исключительное внимание.
— Ну что, Жаник? — вновь спросил Карлос. — Я хочу кое-что показать мисс Норд сегодня вечером. Если ты не хочешь присоединиться к нам, я отвезу тебя в замок.
— Не говори глупостей, дорогой, — ответила француженка. — Я приехала сюда, чтобы всегда быть рядом с тобой, и не собираюсь позволить тебе уехать куда-то одному, особенно с хорошенькой одинокой девушкой.
Стефания почувствовала, что краснеет. Румянец стал еще гуще, когда Карлос остановил на ней свой взгляд.
— Держитесь подальше от солнца, — посоветовал он. — Иначе вы полностью покроетесь веснушками.
Закусив губу, чтобы скрыть горечь обиды, она отвернулась и начала путешествие по крутой улице. Как верно сказал Карлос, Риа Аугушта была заполнена магазинами, каждый из которых стремился превзойти своего соседа. Сумки и ювелирные изделия, обувь и парфюмерия — все это было в изобилии выставлено в витринах. Наконец она остановилась у одного из них, где продавались изысканные ткани с золотыми и серебряными нитями. Безо всякой охоты она решила взять образцы португальских изделий и, вытащив блокнот, освежила в памяти план замка. Были отобраны образцы для стульев, кресел и занавесок, взяты отрезки шерстяных тканей для пледов и покрывал. Нагруженная таким образом, Стефания окликнула такси, и оно с ветерком домчало ее до внушительного мраморного фасада здания, где располагалась предложенная Карлосом строительная фирма.
Интерьер офиса Альфонсу Лажоса был менее впечатляющим: обыкновенные рабочие столы, деловитые машинистки и сотрудники, снующие по коридорам со скоросшивателями под мышками.
Имя Мароков подействовало, как волшебное слово «сезам», и моментально, как только оно было произнесено, Стефанию провели к самому сеньору Лажосу. Она обрисовала в общих чертах свою работу в замке и, говоря от имени своего отца, официально наняла португальца произвести необходимые реконструкции.
— Для меня большая честь служить семье де Марок, — высокопарно сообщил сеньор Лажос. Я сам, лично, буду наблюдать за всеми работами. — Он пролистал спецификацию, которую девушка положила на стол перед ним, и его полные губы растянулись в улыбке, когда он читал убористо исписанные листы. — Вы все прекрасно детализировали, — сказал он наконец. — Из того, что я вижу, могу заключить, что вам нет необходимости долее задерживаться здесь. Если возникнут какие-то затруднения или вопросы, я свяжусь напрямую с вашей фирмой.
Стефания отодвинула стул и встала:
— Я в любом случае не намерена была оставаться дольше. Я и так довольно много времени провела в Португалии.
— Вы говорите так, как будто наша страна вам не понравилась.
«Мне она слишком понравилась», — мысленно ответила Стефания, уже выходя из офиса сеньора Лажоса.
Португалия подкрадывается к вам незаметно, тихо, очаровывая своей красотой и волшебством. Нужда здесь идет рука об руку с богатством, колорит — с однообразием. Эта страна меняется постоянно, но в то же время каким-то непостижимым образом остается такой, какой была сотни лет назад, когда Колумб отправлялся открывать новые земли.
«Ты могла бы задержаться в замке, позволив себе роскошь провести здесь еще несколько недель. Недель… с кем?» Не желая отвечать на этот вопрос, Стефания поспешила по дороге, всем сердцем стремясь уехать в Лондон прямо сейчас.
Отель «Авис» дремал среди темной зелени листвы и был больше похож на частный особняк со следами былого великолепия. Царившее внутри спокойствие нарушал лишь тихий гул голосов людей, сидевших в холле. Карлос и Жаник расположились за угловым столиком. Девушка выглядела очень элегантно в платье с длинной юбкой, и Стефания пожалела, что надела строгий деловой костюм из льна. Она направилась в их сторону, и, когда Карлос встал и шагнул ей навстречу, ее сердце учащенно забилось.
— Итак, вы пришли!
— Конечно. Я же обещала.
— Вы даже не представляете, как мятежно вы выглядели, когда я вам предложил встретиться.
Опустившись в кресло, Стефания приступила к детальному отчету о том, что успела сделать за день. Карлос вежливо и внимательно слушал, не произнося ни слова, до тех пор, пока она не рассказала ему о своей встрече с сеньором Лажосом.
— Думаю, моему отцу он бы понравился, — заключила она, — тем более что я наняла его по вашей рекомендации!
— Как вы дипломатичны! — Темные глаза вспыхнули.
Жаник заерзала на своем стуле.
— А себе вы что-нибудь купили, мисс Норд? Или были слишком заняты?
Радуясь, что может сменить тему, Стефания улыбнулась:
— Ни одна женщина не упустит случая заглянуть в магазин… особенно если она находится за границей. Боюсь, что и я стала жертвой соблазна. Я купила себе туфли и не удержалась, чтобы сразу же их не обновить. — Стефания вытянула ногу и показала ярко-красную туфлю-лодочку.
— Очень изящные, — одобрительно заметил Карлос. — У вас красивые ноги.
Лицо девушки стало почти таким же пунцовым, как и ее туфли. Она поспешно опустила юбку. Жаник сдержанно улыбнулась и наклонилась, чтобы взять из пачки на столе сигарету.
— Лично я думаю, что нет ничего более скучного, чем находиться в обществе новоявленных туристов. Они восторженно восклицают по любому поводу, и у них нет чувства меры. Для них все одинаково: и прекрасное и ужасное.
— Разве можно научиться чувствовать красоту? — возразила Стефания. — К тому же не каждый может себе позволить столько путешествовать, чтобы иметь возможность сравнить и понять своеобразие разных стран. Например, это моя первая поездка за границу.
— Тогда вам простительно. Я с младенчества езжу по свету. Моя мать — португалка, отец — француз. Он много лет проработал консулом.
— Жаник — одна из самых непоседливых молодых леди в мире. — Голос Карлоса был совершенно невыразителен. — Иногда я даже удивляюсь, почему она так надолго задержалась в Португалии на этот раз.
— Теперь ты напрашиваешься на комплимент, — беспечно засмеялась Жаник. — Но я не собираюсь тебе льстить, дружок.
Стефания откинулась на спинку стула, как будто таким образом могла устраниться от разговора, и, заметив это, Карлос встал:
— Нам пора. Я собираюсь сводить вас поужинать в один небольшой ресторанчик, где вы сможете послушать фаду.
Любопытство рассеяло смущение Стефании.
— Это португальские народные песни? — спросила она.
— Да, — кивнул Карлос. — Они ужасно монотонные и меланхоличные. Но именно их португальцы всегда страстно желают услышать, находясь вдали от дома. Один наш писатель однажды сказал, что фаду, нож и гитара — три идола, которым поклоняются жители Лиссабона.
Когда они въехали в бедный квартал, сумерки уже спустились на город. Казалось, теперь они попали в другую страну, в другой век. Узкие улочки, темные и пропахшие пряностями, вином и отбросами, круто возносились вверх в разные стороны. По ним невозможно было проехать на машине. Карлос припарковал «мерседес» и, взяв под руки девушек, повел их по одной из улиц.
— Здесь недалеко, — пояснил он.
— Я охотно пройдусь пешком, — сказала Стефания. — Невозможно «почувствовать» город, когда едешь на машине.