Утраченное сокровище
Утраченное сокровище читать книгу онлайн
Любовница греческого миллионера Тиффани погибла при невыясненных обстоятельствах. Спустя полгода миллионер является к сестре погибшей, искусствоведу Энджи Литтлвуд, и требует вернуть ему его фамильную ценность – бриллиант Брандизи. Подвеска с этим бриллиантом якобы была на Тиффани в день ее гибели…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Поняв, что он теряет ее внимание, Сирил наклонился вперед и, пролив на скатерть сок, начал доказывать ей свою точку зрения, при этом чертя вилкой на скатерти. Немного отстранившись, Энджи напомнила себе, что Сирил – высокообразованный человек.
Внезапно он замолк посередине предложения и изумленно уставился на что-то у нее за спиной. Обернувшись, Энджи увидела рядом с собой Никоса Кириакоса.
В дешевом ресторане, полном студентов и представителей науки, он в своем безукоризненно скроенном костюме и шелковой рубашке выглядел так же неуместно, как блюдо с икрой среди тарелок с замороженной пиццей.
Энджи поежилась под его пристальным взглядом, обнаружив, что они стали объектом всеобщего внимания.
– Что вы здесь делаете?
– Двадцать четыре часа истекли, – мягко напомнил он, не обращая внимания на любопытные взгляды других посетителей.
– У меня свидание.
Никос с изумлением и сочувствием посмотрел на Сирила.
– Вы находите ее общество приятным?
На щеках Сирила проступил румянец.
– Доктор Литтлвуд – блестящий ученый, – пробормотал он, роняя вилку. – Исследование методов, использованных…
– О, не сомневаюсь, она интересный собеседник, – протянул Никос, подняв руку, – хотя лично мне нужно от женщины нечто большее, чем умение поддерживать разговор о глиняных черепках. По-моему, разговоры – не самое подходящее занятие для свиданий.
Поняв его намек, Сирил покраснел еще больше.
Оскорбленная, Энджи поднялась со стула.
– К счастью, не все такие, как вы, – произнесла она тихо, чтобы ее не услышали люди, сидящие за соседними столиками. – Вы – отвратительный человек.
– Так не разговаривают с будущим мужем, – невозмутимо произнес Никос. – Тебе следовало бы проявлять ко мне немного больше уважения.
Энджи застыла на месте.
– Вы не мой…
– Пока еще нет. – Его губы изогнулись в улыбке. – Но скоро стану.
Ее сердце замерло.
– Я не думала…
– Нет. – Он улыбнулся еще шире. – Ты определенно не думала, когда просила меня на тебе жениться, и, возможно, скоро об этом пожалеешь. Но сейчас уже слишком поздно, потому что я решил принять твое предложение. Мой ответ «да». Я женюсь на тебе.
Сирил раскрыл рот от удивления и опрокинул свой бокал. Дешевое красное вино намочило скатерть и закапало на пол.
– Энджи? Ты попросила этого человека женится на тебе?
– Очень смело, правда? – небрежно заметил Никос и взял Энджи за запястье. – Некоторых мужчин оттолкнуло бы столь дерзкое поведение, но меня возбуждают женщины, знающие, чего они хотят. Я знаю по собственному опыту – в постели они настоящие тигрицы.
Глубоко оскорбленная его словами, Энджи попыталась высвободить руку, но Никос усилил хватку. Обнаружив, что Сирил и остальные посетители с интересом наблюдают за ними, она произнесла:
– Думаю, будет лучше, если мы продолжим этот разговор на улице.
– Я полностью с тобой согласен. – Никос повелительным жестом подозвал официанта. – Кстати, позволь предупредить тебя, я не позволю своей будущей жене ужинать с другим мужчиной, так что попрощайся со своим другом, а я пока оплачу ваш счет. Только, пожалуйста, никакого физического контакта. – Он протянул официанту кредитную карточку.
Представив себе, как она целует Сирила, Энджи сделала шаг назад.
– У тебя все сводится к физиологии. Мои отношения с Сирилом – гораздо более высокого уровня, но, похоже, тебе меня не понять.
В ответ Никос небрежно пожал своими широкими плечами.
– Для меня уровень отношений с женщиной не имеет значения. Главное, чтобы наше положение было горизонтальным.
Энджи на мгновение представила себе, как Сирил поднимается и ударяет кулаком по самодовольной физиономии Никоса, но тот по-прежнему сидел на стуле, потрясенный происходящим. В любом случае, мрачно подумала она, исход поединка был бы не в его пользу. Сирил, чьи костлявые безволосые запястья торчали из рукавов кургузого пиджака, не соперник для атлетически сложенного Никоса.
Потрясенная ходом своих мыслей, Энджи нахмурилась. Сирил был уважаемым ученым. Высокообразованным человеком. Он не стал бы опускаться до драки, да и сама она этого бы не одобрила.
С другой стороны, он мог бы, по крайней мере, дать этому наглецу словесный отпор.
Энджи повернулась к Сирилу, разочарованная тем, что он позволяет так с собой обращаться.
– Сирил, скажи что-нибудь.
– Прошу вас, не стесняйтесь. – Никос насмешливо поднял бровь, и Сирил, немного приподнявшись, пролепетал:
– Я… я могу сам заплатить за наш ужин.
Энджи стиснула зубы, и Никос самодовольно улыбнулся.
– О, уверен, в подобном заведении вы можете себе это позволить. Считайте мой чек компенсацией за испорченное свидание, – протянул он, насмешливо посмотрев на Энджи. – Хотя, если подумать, вам следовало бы заплатить мне за то, что я увел ее у вас. Я оказал вам добрую услугу. Эта женщина сделала бы вас несчастным.
– Думаете, вас она м-может сделать счастливым? – Запинаясь, Сирил начал вставать, но Никос аккуратно опустил его обратно на стул.
– Она собирается сделать меня очень несчастным, – мягко произнес он, – но не настолько, как полагает. По крайней мере, я знаю – скучно мне не будет.
Не дав Сирилу времени придумать достойный ответ, Никос, ведя за руку Энджи, покинул ресторан. Оказавшись на улице, он открыл дверцу черного лимузина, припаркованного на обочине, и буквально затолкал девушку внутрь.
Глава четвертая
Беспомощно распростертая на мягком кожаном сиденье, Энджи попыталась выпрямиться. Узел у нее на затылке развалился, щеки покраснели. Чувствуя себя уязвленной, она в ярости принялась распекать Никоса:
– Как ты посмел устроить сцену в общественном месте? Ты был непростительно груб с Сирилом.
Наклонившись вперед, Никое сказал водителю что-то по-гречески, и тот завел мотор.
– Если бы ты была ему небезразлична, он не позволил бы мне тебя увести. А тебе хотелось, чтобы он встал и побил меня, не правда ли?
Энджи раздражала его способность читать ее мысли.
– Сирил никогда бы не опустился до подобного.
– Не расстраивайся, – с сочувствием произнес Никос, вытягивая ноги. – Теперь рядом с тобой настоящий мужчина, – самодовольно добавил он.
Энджи недоверчиво уставилась на его красивое надменное лицо.
– Ты чересчур самонадеян. Не знаю, как женщины могут тебя терпеть.
– Ну, если ты предпочитаешь таких, как Сирил, я могу понять твое разочарование, – томно протянул он, насмешливо изучая ее. – Но правда состоит в том, agape тои, что я тебя ужасно возбуждаю, не так ли? Ты постоянно сравниваешь меня со своими знакомыми мужчинами и ненавидишь себя за это. Ведь ты привыкла думать, что находишься выше таких низменных человеческих потребностей, как секс, но втайне страстно желаешь его.
Энджи оторопела.
– Ты меня нисколько не возбуждаешь.
– Не лги. Просто ты еще не поняла этого, что вполне естественно, если ты привыкла общаться с типами вроде Сирила.
– Повторяю, – отчетливо произнесла Энджи. – Ты меня нисколько не возбуждаешь. Мне не нужен секс. Почему ты все сводишь к примитивным животным инстинктам? Если хочешь знать, меня больше интересует человеческий разум, чем тело. – Ее щеки порозовели, Энджи была не в силах скрыть свое смущение. Прежде она ни с кем не говорила о сексе.
– В людях сильны первобытные инстинкты. Не будь это так, человеческий род не выжил бы. – Никос изучал ее из-под полуопущенных ресниц. – В человеке заложено стремление продолжить свой род. Это врожденная и естественная потребность.
Энджи почувствовала, как внизу ее живота разлилось приятное тепло, и сжала руки в кулаки.
– Ты просто таким образом пытаешься оправдать свою беспорядочную половую жизнь.
– Активную половую жизнь, – мягко поправил он.
Это слово вызвало в ее воображении неприятные картины. Она увидела Никоса, нежно ласкающего женщину…