Конец сказки
Конец сказки читать книгу онлайн
Непростые отношения между любящими людьми, мучительный, но романтический путь любви героев через сомнения и терзания друг к другу – вот то общее, что объединяет два небольших любовных романа известной американской писательницы Марджери Хилтон.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава 5
В понедельник утром Аннабет занималась уборкой. Неожиданно она услышала, что к дому подъехала машина. Это был Стюарт. Он вылез из грузовичка с коробкой в руках. Поздоровавшись, он довольно резко спросил:
– Ты, кажется, познакомилась с Мэри Луизой?
– Да. А что?
– Я же просил не трогать мою семью.
– Она сама хотела поговорить со мной. Собиралась мне кое-что рассказать, познакомить с тетей Фло. Мне что, надо было отказаться? Под каким предлогом?
Стюарт, кажется, понял. Он протянул ей коробку.
– Вот документы, которые я обещал.
– У тебя есть время объяснить, что там?
– Да, хорошо. Я тебе привез еще кое-что. – Из кузова он извлек небольшую ванну.
– Ты говорила, что на мельнице нет удобств. Эта штука принадлежала моей бабушке.
Аннабет осмотрела ванну со всех сторон. Старенькая, но в хорошем состоянии. В ней можно было только сидеть, но это лучше, чем ничего.
– Спасибо за заботу.
Стюарт махнул рукой и огляделся.
– Здесь у тебя довольно уютно. Даже не ожидал. Когда-то, еще мальчишкой, я приходил сюда посмотреть, как работает старый Джозеф.
Потом Стюарт обошел комнату, рассматривая фотографии. Он остановился у одной из них.
– Лин все еще красивая женщина, – заметил он.
Лин! Никто так не называл мать, даже отчим. Значит, отец так обращался к ней раньше.
– Да, она очень красивая. В жизни даже лучше.
Стюарт сел в кресло.
– Мать рассказывала тебе… – начал он.
– О вашем романе? Да. Только не говорила, что ты был женат тогда. Она это знала?
– Да.
Аннабет растерялась. Значит, мать все знала, и это ее не волновало. Что же это была за любовь такая, что она забыла о приличиях, а он попрал свои клятвы? Страсть? Привязанность? Любовь…
– Тебе было тяжело? – спросил вдруг Стюарт.
– Без отца почти шесть лет? Ты не поймешь, что я чувствовала тогда.
– Мне очень жаль, Аннабет…
– А мне нет. Если бы вы с мамой тогда не встретились, меня бы не было на свете. Мне нравится жить.
Аннабет достала из коробки, которую привез Стюарт, старинный толстый альбом и стала листать его.
– Это писала Эмили Дотан, твоя прапрапра-бабушка. Почитай, должно быть интересно.
Аннабет просмотрела остальные бумаги: письма, тетради, фотографии.
– Я буду осторожно обращаться с документами и верну, как только прочту. Не волнуйся.
– Спешки нет. Послушай, Мэри Луиза сказала мне, что ты привезла Джозефа на праздник в субботу.
Аннабет с горечью вспомнила, как Джозеф поступил с ней. Уехал один, и пришлось просить Тони подвезти ее домой. Обсуждать это не хотелось.
– Я не знаю, почему он решил поехать на ярмарку, – сказала она.
– Мэри думает, что ты хорошо на него влияешь.
– Да? А что думаешь ты?
– Видела бы ты его пять лет назад. Он был совсем другой – веселый, общительный, дружелюбный парень. Да… Говорят, Бог не дает человеку больше испытаний, чем тот может вынести. Кажется, Джозефу выпало немало. Этот развод… Джозефу нужен друг. Но ему нужен постоянный друг, а не на пару месяцев.
– Я собираюсь прожить здесь год, – сказала Аннабет и добавила: – По меньшей мере.
– Посмотрим, – сказал Стюарт и встал со стула. – Ну, ты почитай все это, поработай. Как-нибудь поездим с тобой по долине, покажу все, на что стоит посмотреть.
– Спасибо, Стюарт.
Аннабет проводила его до двери. Потом она села в кресло и углубилась в чтение семейной хроники.
– Аннабет! Она вздрогнула.
Джозеф неслышно вошел в комнату. Он увидел, что Аннабет увлечена чтением какой-то тетради, и сначала хотел уйти. Но он пришел извиниться перед ней.
Аннабет вздохнула, отложила в сторону записи Эмили Дотан и вопросительно взглянула на Джозефа. Тот не знал, с чего начать.
– Я видел здесь Стюарта… – Аннабет молчала.
Джозеф судорожно подбирал слова, не сводя с нее глаз. Она была так женственна, красива сегодня. И печальна.
– О черт, Энни. Я бы хотел…
Аннабет встала.
– Давай пройдемся, Джозеф.
Они пошли по тропинке. Аннабет засунула руки в карманы куртки, согреваясь.
– Я читала дневник Эмили Дотан, жены первого Дотана, приехавшего сюда в прошлом веке.
Джозеф почти не слышал.
– Аннабет, я насчет субботы… этой ярмарки…
Она не повернулась к нему.
– А, брось, не надо.
– Нет. Последние три года я веду себя с людьми бессовестно, срываю свою злость и обиду на других. Но мне все сходит с рук. Никто не устыдит меня, потому что жалеют. Мне не надо жалости, но я уже привык играть на этом.
– Жалость? Из-за Кэролайн? – спросила Аннабет.
– Нет. Из-за Кайли.
– Кайли?
– Это моя дочь. Ей исполнилось четыре года за день до того, как ты приехала. Я не видел ее три с половиной года. С тех пор как Кэролайн увезла ее, я не могу общаться с детьми. Я смотрю на них и думаю о Кайли. И страдаю, что ее нет со мной. Поэтому я и сорвался тогда в субботу. Ты звала меня к детям…
Сердце Аннабет наполнилось состраданием.
– Джозеф, а где она сейчас? – спросила Аннабет осторожно.
– Не знаю. Оставив меня, Кэролайн поехала в Литтл Рок к родителям и там стала оформлять развод. Мы согласовали с ней все формальности и оговорили, что я буду часто встречаться с Кайли. Но когда я приехал в Литтл Рок на следующий уик-энд после развода, их там уже не было.
– И ее родители не сказали тебе, где она?
– Они утверждали, что не знают. А может, и в самом деле не знали. Она и от них была способна улизнуть, как и от меня. Но через месяц они тоже уехали. Не оставив адреса.
– А твой адвокат ничего не мог сделать? Джозеф тяжело вздохнул.
– Ты же видела ферму, дом и все хозяйство. У меня не было денег на адвоката. Мы ничего не делили, поэтому был один юрист – адвокат Кэролайн. Я ходил к нему, но безрезультатно. Он работал на них. Сказал, что даже если бы он знал, где находится Кэролайн, то мог только посоветовать ей самой известить меня. Надо было нанять себе адвоката. Но я был занят уборкой урожая. Я не имел ни времени, ни денег. Даже не знал, как это делается.
– Боже мой, Джозеф! Я так тебе сочувствую! – сказала Аннабет.
– Теперь ты понимаешь, как для меня тяжело было оказаться среди детей в субботу.
– Может, когда-нибудь Кэролайн передумает? – Ей хотелось найти слова утешения. – Ведь когда Кайли подрастет и спросит, где ее отец, Кэролайн придется объясниться с ней.
Аннабет – оптимистка. Когда-то он тоже верил и надеялся. Каждое утро он вставал с надеждой на то, что вот-вот появится Кэролайн с Кайли, а вечером падал духом. Утром просыпался с новой надеждой. А потом осталась пустота.
– Не будет этого, – сказал он уверенно. – Кэролайн обвела меня вокруг пальца. Успокоила меня, что все будет нормально и я смогу видеться с дочерью, а потом увезла Кайли. Кэролайн вычеркнула меня из своей жизни раз и навсегда.
– Но люди не исчезают, Джозеф. Где-то ведь они живут: и Кэролайн, и Кайли, и родители. Кто-нибудь знает, где они и как их найти. Ты ведь можешь хоть что-нибудь сделать!
– Ради Бога, Аннабет. Был бы я таким, если бы существовал способ найти их! Я бы отдал все на свете, чтобы только вернуть Кайли.
Аннабет не сразу решилась спросить:
– Даже свою ферму?
Джозеф горько усмехнулся.
– Хочешь сказать, что я мог бы продать свою ферму и на эти деньги искать их? Может быть, и так. Но сейчас не те времена. За все это дадут полцены. И с чем я останусь? Так есть хоть какой-то доход. Я занят с утра до ночи. Может, у меня и появятся деньги…
– Да, у Кэролайн все ловко получилось. Она наплевала на все: на закон, на тебя – и исчезла. А ты ничего не можешь поделать?
– Выходит так! И хватит об этом. – Некоторое время они молча шли рядом.
– Смотри, – сказала вдруг Аннабет. – Чей-то потерянный носок!
Джозеф улыбнулся.
– Да. Девушка очень спешила.
– Откуда ты знаешь, что это была девушка?