Заботливый опекун
Заботливый опекун читать книгу онлайн
Юная Кейси Уоррингтон объявляет своему опекуну, что она срочно решила выйти замуж только для того, чтобы лишиться невинности…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я сама не понимаю, чего тогда испугалась, правда! — Она попыталась смягчить его чувство вины. — Но я была оглушена и… шокирована. Я просто не ожидала…
— Я знаю, что ты не ожидала, — вздохнул он, — знаю.
— Но знаешь… — Она решила не останавливаться. Нужно договорить, прежде чем самообладание окончательно покинет ее. — Я тут думала. Ну… о твоем предложении.
— Серьезно? — Блэйк вдруг напрягся и замер. Кейси кивнула, но стоило ей открыть рот, чтобы заговорить, как мысли вновь начали разбегаться.
— Да, я тут подумала, представь себе… я… э-э… хотела спросить, может быть… что бы ты почувствовал, если… ну, в общем, я имею в виду…
— Стоп!
Кейси замерла на секунду, испуганно моргнула, и в ушах застучало так сильно, что она подумала, что ослышалась.
— Сделай-ка глубокий вдох, — приказал Блэйк.
Его низкий голос обволакивал и согревал, словно бархат, ей захотелось утонуть в этом спокойном, чарующем звуке. Их взгляды встретились. Кейси глубоко, очень медленно вдохнула, неотрывно глядя ему в глаза, на мгновение задержала дыхание и наконец, сделала ровный выдох.
Как он догадался, что именно это необходимо ей сейчас, чтобы расслабиться?
«Да просто этот человек — твоя половина, — подсказал внутренний голос. — Он — любовь всей твоей жизни, мужчина твоей мечты, даже если сам не догадывается об этом».
Пока не догадывается!
Напряжение, мучившее ее до сих пор, улетучилось. Она мило улыбнулась и даже не огорчилась, что он никак не отреагировал на ее улыбку. Разве можно упрекать его в том, что он встревожен ее необычным поведением? Просто ее нервозность и смущение передались и ему. Значит, тем более верным шагом будет принять его предложение. Это нужно им обоим, и, если они поженятся, она посвятит все свое время и силы, чтобы стать ему хорошей женой!
— Я хотела сказать, что если твое предложение остается в силе, — тихо проговорила она, — то я согласна.
Несколько долгих мгновений Блэйк пристально всматривался в ее лицо и наконец, произнес:
— О, оно… хм… конечно, оно все еще в силе.
Кейси поразило, как хрипло и взволнованно прозвучал его голос. Она недоверчиво прищурилась. Да нет, не надо себя обманывать, его совершенно не волновал этот союз, по крайней мере, сейчас. Но она постарается все изменить, в свое время.
— Надеюсь, ты уверена? — спросил он.
— Я уверена, — твердо ответила она.
Ну вот, все оказалось не так уж сложно!
Однако теперь она ощутила странную неловкость, возникшую между ними, какая-то напряженность повисла в воздухе, чего не было еще минуту назад. Не понимая, откуда взялось это чувство, Кейси решила не обращать на него внимания — сейчас у нее не было ни времени, ни желания предаваться размышлениям.
— Мой день рождения через три недели, это будет воскресенье, — сказала она. — Что, если мы проведем церемонию в субботу, накануне моего совершеннолетия?
— Отлично! — Он ответил так тихо, что она едва расслышала. — Вообще-то за три недели не так легко все устроить.
— Не беспокойся об этом! — Глаза у нее засветились от внезапно нахлынувшего радостного возбуждения. — Я сама все организую — церковь, священника, все, что нужно.
Он достал бумажник.
— Вот, — он протянул ей кредитную карточку, — используй ее.
— Но…
— Я настаиваю.
Она молча взяла карточку — спорить сейчас совершенно не хотелось.
И вот опять это странное напряжение. И снова Кейси сделала вид, что ничего не происходит. Она выбралась из кресла.
— Ну что же, нужно много всего успеть, так что я пойду. А ты работай и ни о чем не беспокойся.
Он окликнул ее уже возле двери, и, обернувшись, она чуть не столкнулась с ним — оказывается, он шел за ней и теперь стоял рядом, совсем близко. Настолько близко, что можно было разглядеть мельчайшие вкрапления красных нитей в серой ткани его пиджака. Так близко, что она почувствовала едва уловимый запах его одеколона.
Блэйк поднял руку и накрыл ладонью ее плечо. Сквозь тонкий хлопок она почувствовала жар.
— Не хочу показаться тебе занудой, — мягко произнес он, но руки не убрал, — но… думаю, будет лучше, если мы сразу обсудим вопрос о сексе…
— О, не беспокойся! — поспешно заверила она. — Я согласна, что нужно подождать. Пока мы оба не будем готовы.
Ему явно полегчало. Он не знал, что Кейси для себя решила, что найдет способы — она даже знала, какие именно, — сделать период ожидания короче, чем он думает. Намного короче.
— Отлично! — Впервые с тех пор, как она вошла в его кабинет, Блэйк улыбнулся. — Рад, что ты со мной согласна.
Кейси заметила, что он не задал ни одного вопроса относительно ее решения. Не спросил, обсуждала ли она эту тему с подругами. Его, казалось, не волновало, почему она так быстро приняла его предложение. Он даже не удивился, когда она сразу согласилась с его условием по поводу секса, хотя вначале замужество нужно было Кейси вроде бы для того, чтобы в срочном порядке лишиться девственности.
Впрочем, сейчас ситуация под названием «никаких вопросов» была Кейси на руку. Начни он расспрашивать, пришлось бы снова изворачиваться и выдумывать новую ложь.
У Кейси вдруг возникло непреодолимое желание убежать или… оказаться в его объятиях. Блэйк, однако, выглядел невозмутимым, поэтому она просто сказала:
— Мне действительно лучше сейчас уйти.
— Погоди. — Его пальцы слегка сжали ее плечо. — Может, поужинаем сегодня вместе?
— Н-ну, давай. — Что еще оставалось ей сказать?
— Можно пригласить Оливию и Эймоса, — предложил он. — Думаю, мы должны сообщить им о наших планах.
— Неплохая идея!
А почему они говорят шепотом? И почему она снова чувствует вокруг эту странную пульсацию, похожую на электрический ток?
— И последнее, — прошептал он.
Она смотрела на него расширившимися глазами и в безмолвном оцепенении ждала, что будет дальше.
— Могу я поцеловать свою невесту?
У нее замерло сердце, стало трудно дышать, но она же не идиотка! Пусть от волнения она не в состоянии говорить, но ведь нужно как-то реагировать… кивнуть, например. И она кивнула.
Его лицо приблизилось, Кейси закрыла глаза. И как только их губы встретились, она поняла, что ноги ее больше не держат. Его поцелуй был настойчивым и нежным, обжигающим и прохладным, столь восхитительным и сладким, что Кейси решила: она умерла и отправилась прямиком в рай. Никакие, даже самые яркие фантазии и мечты не могли сравниться с блаженством, переживаемым ею сейчас… Лихорадочная дрожь прошла по телу, и желание пронзило ее насквозь. Ей хотелось запустить пальцы в его волосы, притянуть его к себе, прижаться к нему, но она подавила этот порыв.
«Пожалуйста, держись, — убеждала она себя, — сохраняй спокойствие!»
Блэйк отстранился, поднял голову и подождал, пока она открыла глаза. Он улыбнулся, и Кейси нашла в себе силы улыбнуться в ответ.
Если этот короткий и, казалось бы, безобидный поцелуй оказался для нее потрясением, что же будет, когда они смогут ночи напролет целовать друг друга и дарить друг другу ласки? Одна мысль об этом повергла ее в трепет.
— Я… мне, правда, пора идти. — Ее голос звучал сухо и надтреснуто, как шорох увядших осенних листьев. — Тебе нужно работать. А мне готовиться к свадьбе.
Он открыл ей дверь.
— Ну что же, тогда до вечера.
— До вечера, — кивнула она.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Дни летели, как секунды. Ужин с Оливией и Эймосом прошел относительно спокойно. На объявление о помолвке супруги отреагировали, как люди, прожившие большую жизнь и видевшие еще и не такое. Только потому, что Кейси знала их всегда, она видела, с каким трудом пожилой чете удается сдерживать изумление. Блэйк же. Казалась, ничего не замечал. Или делал вид, что не замечает.
Лишь позже, когда он привез их домой и уехал, Оливия не удержалась и устроила Кейси допрос, справедливо считая, что раз она управляет домом и воспитывает Кейси, то имеет право знать все обстоятельства дела.
