-->

Все, что я хочу на Рождество

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все, что я хочу на Рождество, Спаркс Керрелин-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Все, что я хочу на Рождество
Название: Все, что я хочу на Рождество
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 322
Читать онлайн

Все, что я хочу на Рождество читать книгу онлайн

Все, что я хочу на Рождество - читать бесплатно онлайн , автор Спаркс Керрелин

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…

В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Эти типы убили бы меня! Они не оставили мне выбора!

— Эти типы — не самая главная ваша проблема. Вы не задумывались, как Бри удалось сбежать из клиники?

Улыбка бескровных губ доктора смахивала на щель в копилке.

— Конечно, я думал об этом.

— Вы посадили ее под замок, потому что она рассказала вам о вампирах. Но именно вампиры помогли ей сбежать.

— Вы такая же чокнутая, как и она! — В глазах доктора вспыхнуло торжество. — Вас обеих нужно держать под замком!

По губам Тони скользнула улыбка.

— Попробуйте! Но сначала позвольте я вас кое с кем познакомлю, — Она протянула руку к окну, за которым стоял Йен.

Через мгновение он материализовался посреди комнаты.

— Что?.. Это какой-то фокус! — Проктор попятился.

Йен театральным жестом взмахнул руками, распахнув черный плащ.

— Ты не веришь в существование бессмертных, смертный? — прошипел он.

Тони закусила губу, чтобы не рассмеяться — акцент уроженца Трансильвании здорово смахивал на шотландский.

— Н-не может быть! — проблеял Проктор.

Йен со сверхъестественной скоростью метнулся к столу. Доктор, завыв от ужаса, шарахнулся в сторону, едва не свалив книжный шкаф.

— Скоро поверишь! — зловеще пообещал Йен. И свечкой взмыл в воздух, каким-то чудом не пробив головой потолок.

Перепуганный насмерть доктор поспешно юркнул под стол.

Йен медленно спланировал на стол и зловеще улыбнулся. Лязгнув, выдвинулись клыки, и Тони слегка попятилась.

Проктор, скорчившись под столом, закрыл голову руками.

— Не надо! Пожалуйста!

Издав негромкое шипение, Йен отбросил назад полы плаща, и ноги у Тони стали ватными. Боже… перед ней во всем своем великолепии стоял настоящий вампир.

Сверля взглядом скорчившегося на полу доктора, Йен простер над ним руки.

— Ты в моей власти! — Глаза Йена сверкнули зловещим огнем, и Тони догадалась, что он пытается подавить волю дядюшки Джо. — Ты — мой слуга, я — твой господин!

— Ты — мой слуга, я — твой господин! — глухо пробормотал Проктор. Глаза у него стали стеклянными.

— Нет. Я — твой господин! — скривился Йен.

Тони хихикнула. В роли злодея Йен выглядел не слишком убедительно.

— Слушай и повинуйся! — прорычал Йен. Ты больше никогда не будешь пытаться похитить Сабрину. Ты не станешь вмешиваться в ее жизнь. Вместо этого ты будешь вести себя как любящий и заботливый дядюшка. Ты понял?

— Да, господин.

Йен озабоченно покосился на Тони:

— Что-нибудь еще?

— Позвонить в полицию, — прошипела она.

Йен снова простер над доктором руки.

— Ты попросишь прекратить поиски Сабрины и Тедди — позвонишь в полицию и скажешь, что произошло недоразумение. Официально заявишь, что она выписалась из клиники. И ты больше не станешь играть в карты. Ах да… и заплатишь долги из собственных денег, понял?

Проктор закивал, как китайский болванчик.

Йен медленно спланировал на пол.

— Ты никому не расскажешь о том, Что случилось этой ночью. Помни, Джозеф Проктор, я знаю, где тебя найти!

— Да, господин.

— Вы закончили? — В дверях с охапкой вещей Сабрины стоял Карлос. Из-за его плеча выглядывала удивленная Мария.

— Да, и еще одно, — спохватился Йен. — Ты будешь относиться к Марии с уважением. — Он опустил руку на склоненную голову доктора, и тот мгновенно провалился в сон.

— Спасибо, сеньор. — Мария, осенив себя крестом, проводила их к задней двери. — С Сабриной все в порядке?

— Да, — кивнула Тони. — Спасибо, что помогли.

Мария заперла за ними дверь.

— Ты был неподражаем! — Тони обняла Йена. — Спасибо!

— Бегом в машину! — скомандовал Карлос. Подняв крышку багажника, он запихнул туда вещи Бри.

Йен, взяв Тони за руку, потянул ее к машине.

— Золтан с Джеком пообещали явиться еще до рассвета. Всем в «Роматеке» места не хватит, поэтому днем мы будем спать в городском особняке Романа.

— А это не опасно? — всполошилась Тони.

— Днем нет, — успокоил ее Йен. — Мятежники ведь днем тоже спят мертвым сном. Да и Говард будет за нами приглядывать. И Карлос тоже.

— Ладно. — Тони открыла дверцу «ягуара». — Ты с нами, Дракула?

— Нет, увидимся позже, любимая. — Йен растаял в воздухе.

Но увидеться позже им не удалось. Едва дослушав их рассказ о событиях этой ночи, Сабрина объявила, что возвращается домой. В итоге вся компания загрузилась в «ягуар», заехала в китайский ресторанчик, набрала еды и отправилась на квартиру девушек — праздновать.

Говард попросил Карлоса приступить к работе немедленно, поэтому Карлос решил прихватить с собой кое-какие вещи. Тони решила сделать то же самое. Ей очень не хотелось оставлять Бри одну, но Тедди поклялся охранять ее, и она успокоилась.

В десять вечера они с Карлосом вернулись в особняк в Верхнем Ист-Сайде и Карлос битых полчаса осматривал дом, восхищенно крутя головой. Для себя он выбрал смежную с комнатой Тони спальню.

— Она идеально мне подойдет. — Карлос любовно погладил кованое изножье огромной кровати. — Обожаю испанский стиль!

— Насколько я знаю, эта спальня раньше принадлежала одной средневековой даме по имени Мария Консуэло.

— И что с ней случилось? — Карлос швырнул сумку на покрывало из красного бархата.

Тони попыталась припомнить, что рассказывал Дугал об обитательницах гарема.

— В моей нынешней спальне жила шикарная дамочка, которую звали Принцесса Джоанна. Им с Марией Консуэло пришлась не по вкусу идея стать совладелицами ночного клуба, поэтому они уступили свою долю Ванде и вернулись в Европу. Кажется, осели в Лондоне.

Карлос принялся разбирать сумку с вещами.

— Кстати, хотел еще раз поблагодарить тебя. Лучшей работы для меня трудно придумать. Говард пообещал устроить так, чтобы она не мешала учебе, так что скоро я стану магистром.

— Здорово. — На глаза Тони попались узкие трусики, которые Карлос вытащил из сумки. Одни — цвета шкуры леопарда, другие — полосатые. Как у тигра, решила она.

— И насчет моих поездок он тоже обещал подумать. О таком работодателе можно только мечтать.

— Ну, вампиры хорошо понимают, как они нуждаются в людях, которым можно доверять.

— Я так счастлив, девочка! Всю жизнь я старался держать свою тайну… э-э… втайне. Ас этой работой я могу быть самим собой. Собственно говоря, в качестве оборотня я даже представляю определенную ценность, И вдобавок мне удалось найти дом для моих сирот.

— Я рада за тебя, — улыбнулась Тони. — И за них тоже.

— Спасибо тебе за все! — Карлос порывисто обнял ее.

— Тебе спасибо, Карлос. Ты всегда был настоящим другом. — Тони с трудом подавила желание почесать его за ушами. Карлос только что не мурлыкал от радости. — Ладно, устраивайся. Наша смена начинается с восходом солнца, — напомнила она.

Карлос с удовольствием разглядывал огромный, с резными дверцами, гардероб.

— Так что ты решила, девочка? Останешься с Йеном или вернешься к Сабрине?

Хороший вопрос. Тони машинально коснулась золотого сердечка.

— Надеюсь, что мне не придется выбирать между ними. Со временем Сабрина успокоится и смирится с этой мыслью.

Карлос кивнул:

— Порой, чтобы поверить во что-то, нужна смелость.

Тони вернулась к себе.

Она уснула и проснулась, только когда Карлос забарабанил в дверь.

— Сейчас! — крикнула она. Проклятие, опять проспала! Как ей осточертел этот ранний подъем! Поспешно приняв душ, Тони торопливо натянула на себя форму. Потом кубарем скатилась по лестнице и едва не столкнулась с Золтаном Чакваром и Джакомо ди Венеция.

— Belissima, ты, как всегда, прекрасна! — с поклоном объявил Джакомо. Он же Джек.

Комплимент приятно польстил ее самолюбию.

— Парни уже отправились на боковую?

— Думаю, да. Мы займем гостевую комнату на четвертом этаже, — зевая во весь рот, сообщил Золтан.

— Belissima, обещай, что лично заглянешь ко мне! — В карих глазах Джека блеснул игривый огонек.

— Если ты хочешь… Ладно.

— Замечательно. — Джек поднялся на один пролет.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название