Рискнуть и выиграть
Рискнуть и выиграть читать книгу онлайн
Люси сходит по своему боссу с ума, вот только он не видит в ней желанную женщину…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Люси испытала еще один шок, осознав, что на самом деле Джеймс говорит о несколько иной дегустации. Господи, знал бы он об истинных пристрастиях Джоша! С другой стороны, было очень волнующе узнать, что в голове Джеймса мелькают эротические видения с ней в главной роли.
Она не удержалась и захихикала. Как точно все рассчитал Джош! Теперь ей требуется закрепить эту маленькую победу. Она подняла бокал с шампанским, услужливо налитым расторопным официантом, и провозгласила тост:
— За удовольствие вкушать самое лучшее!
Боже! Какой бес вселился в нее?
Что-то странное промелькнуло в глазах Джеймса, когда он поднял свой бокал.
— Как знать, может, лучшее еще впереди. Требуется продегустировать много вин, прежде чем определить лучшее.
— Ты прав, — согласилась Люси. Ей привиделась длинная очередь из роскошных мужчин с Джеймсом в самом ее хвосте, горящим желанием продемонстрировать ей, что лучший — это он.
— В чем ты прав? — бесцеремонно влезла в разговор Баффи.
Ее голос вернул Люси к действительности. То, что Джеймс взглянул на нее несколько иначе, еще не означает, что он нашел ее сексуально привлекательной. Он оказался просто заинтригованным, увидев ее рядом с Джошем. А его выбор — это Баффи.
Люси лихорадочно придумывала, что бы ответить.
— Джеймс сказал, что нужно попробовать множество вин, чтобы понять, какое из них нравится тебе больше всего, — выкрутилась она, поворачиваясь к Джошу в поисках поддержки. Она надеялась, что он перехватит инициативу в разговоре, дав Люси время восстановить равновесие. — Ты согласен, Джош?
— Полностью, — немедленно вступил в разговор Джош. — Впрочем, мне кажется, бывает и так, что человек сразу понимает: вот оно, лучшее! — Он бросил на Люси лукавый взгляд. — Неповторимое! Незабываемое!
Люси изо всех сил сдерживалась, чтобы не рассмеяться, и чуть не поперхнулась шампанским. Джош явно слышал их разговор с Джеймсом и нарочно его провоцировал.
— Ты тоже занимаешься дегустацией? — спросила Баффи простодушно, не уловив подтекста разговора.
— Нет. Просто Джош иногда делится со мной своим опытом. — Люси ответила совершенно искренне на вопрос, не сообразив, насколько двусмысленно прозвучали ее слова. Она хотела положить конец разговору, но Джош решил, что она снова дает ему пас, и принял подачу.
— Люси использует меня совершенно бессовестно, — заявил он. — Я по первому требованию выполняю все ее желания… — он бросил на Люси сладострастный взгляд, — какими бы они ни были.
Люси под столом пнула его ногой. Чистая правда об их отношениях звучала полностью извращенно, а слово «желание» приобрело совершенно порочный смысл.
— И как, успешно? — сухо осведомился Джеймс.
— Насколько это в человеческих силах, — пылко ответил Джош. — Приглашение Люси — стопроцентная гарантия удовольствия. — Он вздохнул и кивнул в ее сторону. — Иногда мне кажется, что она себя недооценивает.
Люси снова пнула его ногой, но в глазах Джоша искрилось такое озорство и удовольствие от разыгрываемого спектакля, что она поняла: его уже не остановить.
— То есть в ваших отношениях главенствует Люси? — все так же сухо спросил Джеймс.
— Она очень энергичная особа, — тут же согласился Джош. — Если она что-то решила, вам остается либо присоединиться, либо отойти в сторону.
— Перестань, Джош. — Люси поняла, что пора вмешаться и остановить поток «откровений». — Ты сгущаешь краски.
Джош вскинул руки в красноречивом жесте.
— Люси, любовь моя, я не жалуюсь. Я готов поддержать все твои инициативы. — Он прижал руку к сердцу. — Вот он я, твой добровольный раб. Твои желания — мои желания, твое удовольствие — мое удовольствие.
— Добровольный раб, — с придыханием повторила Баффи. Весь ее вид выражал желание, чтобы этот «добровольный раб» принадлежал ей.
Люси поняла, что ситуация выходит из-под контроля, но никак не могла сообразить, что делать. Она сама согласилась с безумным планом Джоша, но все пошло не так, как она задумывала. Джеймс, чего доброго, решит, что она использует Джоша как «мальчика для забав».
— Никогда не замечал у тебя стремления доминировать в… личных отношениях, Баффи, — заметил Джеймс, не скрывая своего раздражения.
— Что? — Баффи нехотя перевела взгляд с Джоша на Джеймса. Ее прекрасные глаза янтарного цвета были пусты и бессмысленны. Впрочем, как всегда.
Люси же пребывала просто в шоке. Неужели Джеймс теперь так представляет себе ее? В обтягивающем кожаном наряде, с хлыстом в руке, заставляющей мужчин выполнять свои извращенные желания? Ей хотелось умереть на месте.
Туповатая озадаченность Баффи смутила Джеймса.
— Ладно, неважно, — отрывисто бросил он. — Тебе нравится ансамбль? — Он кивнул в сторону музыкантов, переключая ее внимание.
— Да. Ты думаешь, они смогут стать такими же популярными, как и…
Джеймс втянулся в разговор с Баффи, и Люси смогла перевести дух. Ей требовалось время, чтобы осознать последствия их с Джошем затеи и принять решение, как вести себя дальше. Вечер, судя по всему, предстоял долгий и нелегкий, наполненный рискованными шутками и двусмысленностями.
— Он заглотил крючок, — прошептал Джош ей на ухо. В его голосе сквозили нотки триумфа.
Люси искоса взглянула на друга.
— Да, но наживка ему явно не нравится.
— Ну и что? Главное, что от его безразличия не осталось и следа. Люси, любовь моя, он уже сгорает от любопытства.
— Но я не хочу, чтобы он считал меня какой-то… какой-то… садомазохисткой! — Люси была просто в ужасе от одной мысли об этом. И еще оттого, что в своих фантазиях она не раз представляла босса прикованным наручниками к ее кровати. Но ведь это были просто безумные фантазии, порожденные одиночеством и безнадежностью, старалась убедить себя Люси. Она никогда не делала и не собиралась делать ничего подобного! Все, о чем она действительно мечтает, — это захватывающая дух обоюдная страсть.
— Вызов подстегивает мужчину, — уверенно заявил Джош. — Теперь он будет непрестанно представлять, как берет верх над тобой и сам… доминирует в постели.
Люси нахмурилась.
— Ты что, не понимаешь, что выставил себя моей сексуальной игрушкой?
Джош усмехнулся.
— Ну и что? Ты думаешь, Баффи для него не точно такая же игрушка? Ничего, скоро он созреет и решит, что лучше тебя ему никто не подходит.
Люси покачала головой.
— Не думаю.
— Дай ему время. Этот парень и сам не осознает, как собственнически относится к тебе. Люси, да он сгорает от ревности! Как ты думаешь, почему он усадил тебя рядом?
Люси не могла согласиться с Джошем, но и отрицать тот факт, что Джош не только прекрасно разбирался в людях, но и тонко чувствовал их, тоже не могла. И что самое главное, Джеймс никогда не вел себя по отношению к ней подобным образом, не искал ее общества, если это не было связано с работой. Вне работы его вполне устраивали Баффи и ей подобные.
До сегодняшнего вечера.
И все равно, искать ее общества на людях и наедине — большая разница. Джош, может быть, и прав в том, что спровоцировал в Джеймсе дух соперничества, но это вовсе не означает, что она стала вмиг желанна для него. Во всяком случае, не так, как бы ей хотелось. Сейчас Джеймс походил больше на собаку на сене. Люси вроде как и не нужна ему, но мысль о том, что она принадлежит другому, нервирует.
Кроме того, в каких безумных обличьях она видится ему после шуточек Джоша? И выиграет ли она что-нибудь от этого представления? Люси хотела быть желанной сама по себе, а не из-за извращенного чувства соперничества.
— Я — это я, и я не собираюсь притворяться кем-то другим, — прошипела она Джошу на ухо.
— Ты и не должна, — немедленно согласился Джош. — У тебя и так все получится.
— Что получится? — с подозрением спросила Люси.
— Замучить парня до смерти. — Джош явно наслаждался происходящим. — Да он уже поджаривается на медленном огне, Люси, любовь моя. Мне кажется, мы достигли поставленной цели.