Мы одна семья
Мы одна семья читать книгу онлайн
Прошедших лет как не бывало, стоило Викки Далтон взглянуть в глаза мужчины, которого она когда-то любила. Вайатт и не подозревает, что у него есть сын. Или догадывается? Как объяснить его интерес к ее пятнадцатилетнему Ричи, да и к ней самой?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мистер, вы в порядке?
Вайатт не спеша поднялся, осторожно ступил на левую ногу, отряхнул с себя грязь.
— Да, думаю, в порядке. А ты как?
— Я-то нормально, — мальчик посмотрел через плечо, — но не знаю, как мой велосипед.
Вайатт поймал коня за уздечку.
— Дай мне посмотреть, в чем дело.
Мальчик поднял велосипед, и Вайатт проверил колеса и руль.
— Вроде все в порядке, разве только несколько царапин. Ну-ка садись и проверь, все ли работает.
Вайатт наблюдал, как мальчик проехал несколько метров в сторону и вернулся.
— Слушается руля?
— Слушается, — ответил мальчик.
— А ты знал, что заехал в частное владение? — (Изумление отразилось на лице ребенка.) — Правда, все указатели давно слетели. Нужно будет их восстановить. — Он снова посмотрел на подростка. — С чего это ты вздумал кататься на велосипеде по тропинке для верховой езды? Ты живешь неподалеку? — поинтересовался Вайатт.
— Ну да, я живу в городке. Мы с другом Тимом не раз тут катались. Я не знал, что это чья-то собственность. Думаю, Тим тоже этого не знал.
Вайатт поставил ногу в стремя и, вскочив на лошадь, внимательно посмотрел на мальчика.
— Будь поосторожней, ладно?
— Конечно, сэр. — Мальчик сел на велосипед и поехал в сторону городка.
Вайатт наблюдал, как велосипедист скрылся за холмом. Что-то в нем показалось ему очень знакомым, но он не мог понять что. Беспокойство снова овладело им, и он решил вернуться домой.
Ричи явился домой одновременно с Викки и поэтому не успел скрыть последствия столкновения.
— Что с тобой случилось, Ричи? Ты порвал куртку, и велосипед весь грязный.
— Ничего, мама. Я спускался с холма и наткнулся на какого-то парня на лошади. Мы оба упали. Вот и все. Ничего страшного.
— Ничего страшного? Кто-то мог серьезно пострадать. Что это был за парень?
— Не знаю, просто парень на лошади.
— Он не назвал своего имени?
Ричи начал сердиться.
— Не знаю, кто это. Никто из нас не ушибся. Лошадь тоже в порядке. На велосипеде — только пара царапин. Ничего страшного не произошло.
— А если бы... — Неожиданная догадка поразила ее. — А как он выглядел?
— Не знаю. Обычный мужчина. Не видел его раньше. Высокий брюнет. Не молодой, даже старше тебя. — Ричи с любопытством посмотрел на нее, гадая, как она отреагирует на замечание о ее возрасте. — В чем дело?
— Да ни в чем. Просто я подумала, что это мог быть кто-то из знакомых. — Викки постаралась выдавить из себя улыбку и сделать безразличное лицо. — Почему бы тебе не пойти помыться перед ужином?
Она занялась делом, но ее мысли витали далеко от кухни. Все произошло на холмах, на земле, принадлежащей семье Эдвардс, то есть Вайатту Эдвардсу. Кем же мог быть этот человек, как не сам Вайатт?
Она закрыла глаза и глубоко вздохнула. Без сомнения, ей не удастся воспрепятствовать их встречам в таком небольшом городке, но она, по крайней мере, надеялась, что сумеет контролировать события. Все произошло слишком неожиданно. Она почувствовала слезы, обжигающие лицо.
— Ты в порядке, мама?
Она обернулась и увидела, что Ричи стоит в дверях и наблюдает за ней. Он явно был обеспокоен ее состоянием.
— Никто не пострадал, прости, что порвал куртку. Все произошло случайно, мама. Честно.
Викки облегченно вздохнула, понимая, что он неправильно расценил причину ее слез. Но она также понимала, что не сможет постоянно скрывать волнение. Она не сможет избежать встреч с Вайаттом. И с каждой минутой оказывается все ближе к тому страшному моменту, которого так боялась.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Мне нужно сходить к зубному врачу. Если можно. Вернусь часа через полтора. — Норин вытащила из-под прилавка свою сумку.
— Хорошо. Я займусь бумагами. Сегодня с самого утра очень тихо. — Викки проводила Норин взглядом и снова занялась заполнением бланка заказа для главного поставщика.
Вайатт возник в дверях, соединяющих магазин с почтовым офисом. Не успела Норин выйти через главный вход, как он сразу же вошел через черный.
— Доброе утро. — Он постарался выглядеть дружелюбно, хотя ничего подобного и не чувствовал. Вчерашняя вспышка страсти не выходила у него из головы. Он старался не думать об этом. Добиться объяснения, получить ответы — вот все, что должно его волновать сейчас.
Викки подняла голову.
— А... Доброе утро. — Она даже не улыбнулась. Не хватало только, чтобы он решил, будто она рада его видеть! Она пыталась продемонстрировать, что о его вчерашнем прикосновении уже давно забыто.
Вайатт с деловым видом подошел к прилавку.
— Я тут составил список кое-каких необходимых мне вещей. Ты сможешь заказать их для меня или мне нужно будет ехать в город?
— Если у моего поставщика они есть, я, конечно, закажу их для тебя. Я как раз сейчас заполняю бланк заказа. — Она старалась держаться как можно более спокойно. — Что-нибудь еще? Чего ты еще хочешь?
— Чего я хочу?
На его лице появилась легкая улыбка, глаза заблестели. Викки постаралась не обращать на это внимания.
— Так что ты собирался заказать?
Он достал из кармана листок бумаги.
— Я все написал. — Он положил листок на прилавок, но руку не убрал.
Она попыталась взять его, но он не разжал пальцев. Викки вопросительно посмотрела на него.
— Могу я взглянуть?
Но он решил немного поиграть с ней. Ему нужно было добиться объяснения.
— Только после того, как я получу твое согласие пойти со мной пообедать, где мы сможем обсудить сложившуюся ситуацию. — Он пристально посмотрел на нее и ласково улыбнулся.
Она тут же отдернула руку.
— Я не могу никуда уйти. Норин нет на месте. А когда она вернется, будет уже слишком поздно...
— Слишком поздно для чего? Для обеда? А как насчет ужина? Мы могли бы отправиться куда-нибудь и...
— Нет... Я не могу пойти с тобой ужинать. У меня... другие планы. — Научится ли она когда-нибудь спокойно относиться к присутствию Вайатта Эдвардса? В чем секрет его власти над ней? Почему он так настойчив? Зачем ворошить старое?
— У тебя другие планы? Но ведь я даже не предложил конкретный день. Почему ты так уверена в своих планах? — Вайатт отметил ее нервозность.
Викки изо всех сил старалась не смотреть на него. Он искал ответ на вопрос, почему она его так боится. Это не может быть только чувство вины за то, что покинула его тогда так внезапно. Если пятнадцать лет назад решение далось ей так легко, то почему она волнуется сейчас?
Она провела рукой по волосам и посмотрела в окно.
— Я думала, ты говоришь о сегодняшнем дне.
— Я так и думал вначале, но к счастью, у меня свободна вся следующая неделя. Предлагай любой вечер.
Она в панике покусывала губу.
— У меня все вечера заняты.
— Все вечера? — не поверил он. — Вот уж не думал, что в таком крошечном городишке можно найти столько дел. Посвяти же меня в свое расписание. Что же у тебя запланировано? Уборка сена, танцы на площади или вечеринка с мороженым? А может, вы проводите родео? А быть может, в Морской Утес дошли модные веяния крупных городов и вы открываете картинную галлерею, ставите спектакль или концерт? Где бы я мог ознакомиться со списком этих мероприятий?
— Нет, ничего подобного. Я просто занята, вот и все. Ей было трудно дышать. Вайатт необыкновенно привлекателен и сексуален. Но, даже если бы речь не шла о ее сыне, она не разрешила бы себе снова поддаться его чарам. Она была слишком уверена в том, что за эти пятнадцать лет он разбил не одно женское сердце. И понимала, что не вынесет его измены во второй раз.
— Ладно, попробуем по-другому. — Он взял ее настольный календарик. — Сегодня ты не можешь пообедать со мной, потому что твоя помощница слишком поздно вернется. Вполне веская причина.
Он взял ручку и написал на календарике «Обед отменяется».
— А как насчет ужина... ах, да, ты занята. — Он посмотрел на нее, и Викки показалось, что он видит ее насквозь. — Чем, если не секрет? Должно быть, собралась помыть голову? — Он прикоснулся к ее волосам, потом нежно провел рукой по щеке.