-->

Пока падают звезды…

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пока падают звезды…, Грейди Робин-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Пока падают звезды…
Название: Пока падают звезды…
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Пока падают звезды… читать книгу онлайн

Пока падают звезды… - читать бесплатно онлайн , автор Грейди Робин

Селест Принс готовится возглавить семейный бизнес, но неожиданно отец решает продать компанию неизвестному бизнесмену. Селест решает во что бы то ни стало вернуть то, что принадлежит ей по праву…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Наслаждаясь свежим соленым воздухом и теплом солнца, Селест скользила взглядом по раскинувшейся перед ней водной глади. Как все может измениться за один день! Еще вчера Бентон Скотт был ее врагом.

А сегодня?

Сегодня он был для нее самой желанной компанией.

Пока он рассказывал о яхтах, она смотрела, как ветер ерошит его волосы. Когда он смеялся, на его щеках появлялись очаровательные ямочки. Встречается ли он с кем-нибудь в настоящий момент? Если да, то это несерьезные отношения. Он ведь дал понять, что не заинтересован в браке.

Вскоре они зашли в спокойную бухту и бросили там якорь. Узкая полоска пустынного берега, закрытая зеленым холмом, выглядела как райский уголок.

Порывшись в корзине, Бентон достал бутылку с черно-золотой этикеткой.

— Кто тут хочет холодного шампанского?

Селест покачала головой.

— Пожалуй, я ограничусь колой.

Они спустились по длинному трапу.

— Сегодня и впрямь не совсем подходящий день для шампанского, — тихо сказал он, когда они брели к берегу по колено в воде.

— С какой стороны посмотреть.

В тени под деревом она помогла ему расстелить покрывало.

— Могу я услышать чуть больше того, что мне уже известно? — спросил он.

Селест пожала плечами.

— Это слишком длинная история.

Бентон достал из корзины бутылку колы и протянул ей.

— В нашем распоряжении целый день. — Одна его рука опустилась на согнутое колено, другая уперлась в песок за спиной.

Селест берегла самые грустные моменты своего прошлого от посягательства посторонних. Только Брук была поверенной ее тайн. Но может, пришло время поделиться с кем-то своими переживаниями? С другой стороны, имеет ли смысл откровенничать с человеком, который скоро станет владельцем компании ее отца?

Наморщив нос, она прижала холодную бутылку к подбородку.

— Вы уверены, что хотите это услышать?

Бентон проверил содержимое корзины.

— Так, у нас есть сэндвичи, сыр, фрукты, шоколад. Всей этой провизии хватит, чтобы продержаться, по крайней мере, до понедельника.

Селест улыбнулась. Но ее лицо снова стало серьезным, когда ее мысли вернулись к прошлому. Поехали.

— Мой отец был сыном механика, в то время как моя мать происходила из довольно состоятельной семьи. Как, кстати, вам наш дом?

Бентон открыл бутылку с минеральной водой.

— Впечатляет.

— Это был подарок дедушки, который никогда не думал, что мой отец сможет заработать достаточно денег для его маленькой девочки. Это сильно давило на отца, и когда он набрал уже достаточно клиентов своим ремонтным бизнесом, моя мать предложила ему расшириться.

Селест откинулась назад, наслаждаясь воспоминаниями.

— Те годы были самыми счастливыми в моей жизни. Отец работал днями напролет, но всегда находил время и для нас. — Она сделала в песке ямку и поставила туда бутылку. — К несчастью, отсутствие деловой смекалки привело его к неприятностям. Партнер оставил его без гроша. Отец был на грани разорения. Тогда вмешалась моя мать. Она составила бизнес-план и попросила заем у деда, которого, надо сказать, все происходящее отнюдь не радовало. — Селест подтянула к себе колени. — Отец после этого очень изменился.

Бентон кивнул.

— Его гордость была уязвлена. Но как ты узнала о семейных проблемах?

— Дети многое слышат, когда родители спорят на повышенных тонах. Отец хотел что-то сделать на свой лад, а мать нещадно критиковала его. И почти всегда выигрывала спор. В результате ее усилий компания стабилизировалась. — Селест обняла руками колени, ее взгляд скользил по спокойной поверхности моря. — Но я ни разу не слышала, чтобы отец поблагодарил ее за помощь. Я даже думаю, временами он ненавидел жену. Постоянные споры привели к тому, что к моему десятому дню рождения от их любви не осталось ровным счетом ничего. — Она посмотрела на Бентона. — Я видела это по ее глазам.

— Понимаю.

Ее тронула искренность его голоса.

— Дедушка — мамин отец — умер за неделю до моего десятилетия. А в день моего рождения у нас собралось много моих друзей, и мама, как всегда, старалась, чтобы всем было хорошо. Но когда мама пришла ко мне, чтобы поцеловать меня на ночь, она больше не могла сдерживаться. Ее просто разрывало от стыда, вины и боли. Дед оставил все деньги и имущество ее старшему брату. Видимо, он поступил так потому, что родители не выплатили ему долг. Отец все откладывал и откладывал. Моя мать успокаивала себя только тем, что когда-нибудь «Ландшафтный дизайн Принсов» перейдет ко мне. Не то чтобы тогда это меня волновало. Тогда я хотела только одного — чтобы мои родители по-прежнему любили друг друга.

— Но после смерти твоей матери не осталось никакого распоряжения относительно будущего семейной компании?

Селест подумала о Сьюзен Симмонс и ее будущем ребенке. Ей всегда хотелось брата или сестру. Правда, она надеялась, что обстоятельства их появления будут другими.

Она вздохнула и вытянула ноги.

— Моя мать умерла от кровоизлияния в мозг. Я была так одинока, я просто физически страдала. И с каждым годом для меня становилось все более важным, чтобы ее пожелание, высказанное тем вечером, сбылось. Более того, я не видела ничего, что могло бы этому помешать. Но после сегодняшнего утра та часть моей жизни закончилась. — Селест подняла подбородок. — Не хочется признаваться, но я даже чувствую облегчение.

Бентон молчал.

— Думаете, моя мама была бы разочарована?

— Совсем нет, — сказал он. — И я с вами согласен. Вам нужно оставить прошлое в прошлом и продолжать жить дальше.

Она легла на спину, положив под голову руки.

— Я просто не уверена в том, что мне по-настоящему нужно. И кто я теперь.

— Вы молодая, красивая, умная женщина, которая выглядит восхитительно как в купальном костюме, так и в ковбойской шляпе.

Она улыбнулась.

— Вы тоже неплохо смотрелись в своем хаки.

— Но это не помешало вам попытаться сбросить меня с трактора. Хорошо, что у меня отличная реакция.

Ее взгляд опустился к ямочке у основания его шеи, где бился пульс, а потом скользнул еще ниже. Его грудь казалась твердой, как гранит, но живой и горячей. Горячей и восхитительно мужественной.

Волна возбуждения прошла по телу Селест. Она села. Тень от пальмы сдвинулась, солнце подобралось к их ногам.

— Уф, жарко. Мне надо бы охладиться. — Сбросив с себя рубашку, она встала и направилась к воде.

Когда вода дошла ей до пояса, она обернулась и посмотрела на берег. Бентон снял брюки и начал расстегивать жилет. У нее перехватило дыхание. Она видела его сегодня утром на балконе. Но здесь, сейчас его красота просто ошеломила ее.

Бентон зашел в воду по бедра и, нырнув, через несколько секунд оказался рядом. Дрожь предвкушения прошла по телу Селест.

Они постояли несколько мгновений, а затем она задержала дыхание и нырнула.

Он тут же нагнал ее и дернул за ногу, чтобы она не смогла опередить его. Наслаждаясь прикосновением холодной воды к ее разгоряченной коже, Селест сделала мощный рывок вперед. Когда они, смеясь, всплыли за глотком воздуха, его руки были на ее талии.

Воздух между ними наполнился предупреждающим звоном.

В этот раз она проигнорировала его.

— Ты ведь не думаешь, что я пытаюсь соблазнить тебя, чтобы вернуть фирму отца? — спросила она, отдышавшись.

Его руки скользнули ей на бедра.

— Я не знаю, что думать, и это странно. Обычно я легко читаю людей.

Она осторожно положила ладони на его грудь. Да, и в самом деле… горячий, живой гранит.

— Чтение людей — твой особенный талант?

Глаза Бентона потемнели, когда его пальцы прошлись по ее спине и опустились ниже.

— Один из них.

Ее пульс участился.

— Мне понравился твой поцелуй.

Он улыбнулся.

— Я не сомневался. — Он взял ее правую руку и провел губами по внутренней стороне запястья. — Но мои способности к поцелуям не ограничиваются только поцелуем в губы.

Воспоминание об их интимном контакте до сих пор заставляло ее тело гудеть от возбуждения.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название