Цена любви
Цена любви читать книгу онлайн
Истории любви, рассказанные английской писательницей Деннис Робинс, посвящены переживаниям молодых женщин, одержимых первой настоящей страстью.
В романе «Цена любви» хрупкая и страстная звезда кабаре Кэра попадает в аварию и больше не может танцевать. Еще один жестокий удар судьбы — предательство жениха и партнера по сцене. Но благодаря любви и заботе офицера Ричарда актриса снова заблистала на театральном небосклоне, однако на пути влюбленных встает властная и взбалмошная красавица Филиппа.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ей был нужен Джамбо.
Джамбо сумел доказать ей, что он вовсе не переросток с мозгами школьника, хохочущий по всякому поводу. Джамбо был серьезным и упрямым мужчиной, способным добиваться своего. Судя по всему, он не испытывал неприязни к Ричарду. Просто интуиция подсказывала ему, что, если Филиппа оставит жениха с носом, для Ричарда это не будет большим ударом. Не говоря уж о том, что Джамбо не было никакого дела до того, что скажут родственники и знакомые.
— Ты создана для меня, Филиппа, и сама это понимаешь, — заявил он сегодня днем, когда она сидели в машине на Сассекс Лейн. — Плюнь на все и давай убежим. Как делали наши предки. Наберись храбрости!
Когда же она попыталась возразить, что уже слишком поздно, он лишь рассмеялся и сказал, что еще больше она будет жалеть, если завтра повенчается с Ричардом. И Филиппа это знала. Что за жизнь ждет ее с Ричардом?… Ни постоянного местожительства, ни постоянной работы. Ждать вечерами, когда он вернется из министерства. А если его переведут в другое место — в какую-нибудь отдаленную воинскую часть, — ей придется ехать с ним… Ни тебе охоты, ни развлечений!.. Только Ричард с его любовью к поэзии!
Боже, какой же надо было быть дурой!.. Неужели нельзя было понять раньше, что ею двигала не любовь к нему, а заурядная ревность, стремление заполучить в мужья красавца мужчину… А ведь можно было дождаться такого рыцаря, как Джамбо!
У Джамбо не было никакого идеализма. Зато он был весельчак и добряк. Ему позарез требовались ее деньги, но взамен она получала его титул и в придачу фамильный замок, в котором они смогли бы поселиться после войны. С воинской службы его списали вчистую по ранению, и они могли отправиться на все четыре стороны. Он уже предлагал Филиппе уехать в Америку…
Филиппа мерила шагами спальню и курила сигарету за сигаретой. Она остановилась перед одним из чемоданов и тупо уставилась на уложенное в чемодан дорогое нижнее белье. Потом яростно пнула чемодан ногой. Черт побери это шикарное барахло, если его придется надевать для Ричарда!.. Куда с большим удовольствием она нарядилась бы в это для Джамбо. Она обожала его силу, неотесанность и беззастенчивость.
Джамбо предложил ей убежать в одиннадцать часов из дома. Может, стоит согласиться?… Но что скажут папа с мамой, да и вообще все соседи, когда узнают, что она сбежала от Ричарда накануне свадьбы?
Впрочем, теперь ей было это все равно — как и Джамбо. Что же касается матери, то леди Спайрз, оправившись от первого шока, будет только рада, что дочка сделалась леди Рокингем, а не миссис Хэрриот.
Зазвонил телефон. Филиппа выбросила сигарету в окошко и сняла трубку.
Это был Ричард.
— Как дела, дорогая?
— Прекрасно, — процедила она, — а как ты?
— Я только что приехал из Лондона. У меня для тебя новости. Меня переводят из министерства обороны.
— И куда же? — прищурилась она.
— Мне предоставили двое суток на свадьбу, а затем я должен отправиться на север… По телефону я не имею право называть место, но могу сказать, что мне присвоят майора и назначат служить неподалеку от тех мест, где служил старина Уэланд.
Филиппа застыла как изваяние. Сердце тяжело ухало, а в горле пересохло. «Это конец!» — пронеслось у нее в голове. Уже назначен срок. В самом скором времени она окажется где-то на севере в обществе простолюдинов и умрет со скуки. Ей предстоит жить в землянке и ждать Ричарда со службы… Из нее хотят сделать верную солдатскую жену!
«Боже, — подумала она, — это меня доконает!»
— Алло, Филиппа, — услышала она голос Ричарда, — ты меня слушаешь?
— Да, Дик. Внимательно слушаю.
— Ты довольна новостями?
— Ужасно, — язвительно усмехнулась она.
— И ты согласна отправиться со мной на север?
У нее не поворачивался язык солгать ему. В душе у нее разразилась целая буря. Единственным ее желанием было закричать в трубку, что она ненавидит и север, и переезды, и саму их свадьбу… Ей хотелось сломя голову бежать из этой комнаты и умолять Джамбо, чтобы он спас ее от ее же собственной глупости.
Взяв себя в руки, Филиппа сказала:
— Дик, дорогой, не возражаешь, если я тебе перезвоню? Кто-то пришел. Я позвоню тебе немного попозже.
Через несколько секунд она уже набирала номер офицерского госпиталя, откуда завтра должны были выписать Джамбо.
— Позовите лорда Рокингема! — крикнула она в трубку.
— Моя милая! — услышала Филиппа знакомое рокотанье. — Какой приятный сюрприз!.. Ты, наверное, решила проститься навсегда, а беднягу Джамбо отправят в реанимацию?
В ответ она не то усмехнулась, не то всхлипнула.
— Джамбо! — пробормотала Филиппа. — Я больше так не могу! Считай, что ты меня убедил!
— Филиппа, ты не шутишь? — воскликнул он.
— Нет, не шучу. Только что мне позвонил Дик и сообщил, что намерен похоронить меня заживо где-то на севере. Мне крышка!
— Ну что же, значит, есть Бог! Знаешь, милая, я готов взять на себя роль самого коварного похитителя, и меня даже не мучает совесть. Война и любовь — самые важные вещи на свете. Я готов бороться за свою любовь!
— Что же мне делать? — дрожащим голосом спросила она.
— Сегодня сиди дома, а завтра с утра пораньше я умыкну тебя, и мы отправимся прямиком в Лондон…
Филиппа сжала телефонную трубку с такой силой, что у нее побелели пальцы. Ее миндалевидные глаза сияли, а тело трясло, словно в лихорадке. В одно мгновение из ущербного, тоскующего создания она превратилась в энергичную, на все готовую женщину, в жилах которой кипела горячая кровь. В одиннадцать часов Джамбо похитит ее, а это так забавно и романтично!.. А Ричард, бедный глупец, может довольствоваться своей Кэрой. Он ничуть не огорчится.
— Заручись поддержкой матери, — посоветовал Джамбо. — Пусть она обзвонит всех знакомых и скажет, что ты заболела и свадьба откладывается. Потом напиши записку Ричарду, сообщи ему всю правду…
— Это какое-то безумие! — ахнула Филиппа.
— Нет, безумие выходить за него замуж… Ты ведь любишь меня, Филиппа?
— Да, Джамбо, — чуть слышно прошептала она.
— И шикарное нижнее белье, которым ты запаслась, найдешь для меня?
— Да…
— Слава Богу! Теперь я засну спокойно. А то я уже собирался пойти и как следует надраться.
— Ах, Джамбо, — сказала Филиппа, — я тебя действительно люблю и буду тебе хорошей женой!
— Ради всего святого, не нужно быть хорошей женой! — пошутил он. — Оставайся такой, какая ты есть, — эгоистичной, капризной и самолюбивой.
Повесив трубку, Филиппа повела вокруг диким взглядом. За окном послышался шум подъезжающего автомобиля. Это вернулись родители.
От угрызений совести и последних сомнений не осталось и следа. Гордо подняв голову, Филиппа стала спускаться вниз, чтобы сообщить о своем решении матери.
30
В тот же вечер около семи Ричард Хэрриот сидел на кровати и курил трубку. Только что он закончил заниматься тем, чем недавно была занята Филиппа, — укладыванием чемоданов.
На нем были фланелевые брюки и старый твидовый пиджак. Он был бы рад никогда не надевать военной формы. Новенький, специально приготовленный к свадьбе мундир висел в шкафу. Рядом лежала сабля и стояли начищенные до блеска ботинки.
Чувство боли успело притупиться. На душе было до странности пусто. Он и сам удивлялся — словно успел примириться с тем, что его ожидало. Он совершенно не любил Филиппу, и перспектива непродолжительного медового месяца не вызывала у него даже легкого волнения. Но он решил принять все, что ему суждено, и исполнить свой долг до конца. Нельзя обнаружить перед невестой своих истинных чувств. Стерпится — слюбится. Иногда Филиппа казалась ему чужой и далекой, но тем не менее она хотела выйти за него замуж, иначе зачем ей было все это затевать?…
Он запретил себе думать о Кэре. Мысли о ней только надрывали душу. Этот вечер мог стать для него одним из самых счастливых в жизни… Если бы завтра ему предстояло вести к алтарю не Филиппу, а Кэру. По справедливости так оно и полагалось.