-->

Папа на время, любовь навсегда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Папа на время, любовь навсегда, Брейди Джилл-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Папа на время, любовь навсегда
Название: Папа на время, любовь навсегда
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 318
Читать онлайн

Папа на время, любовь навсегда читать книгу онлайн

Папа на время, любовь навсегда - читать бесплатно онлайн , автор Брейди Джилл

Владелец антикварного магазина Рик, придя в небольшой ресторанчик, любезно соглашается присмотреть пару минут за малышом одной из посетительниц, пока та будет звонить по телефону. Он еще не подозревает, что это в корне переменит его жизнь…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты угадала, Джулия. Именно это я и собираюсь сделать. Только сейчас до меня дошло, что ты за птица.

— Ну вот что… — Девушка швырнула сигарету в пепельницу. — Когда успокоишься, можешь мне позвонить, только не рассчитывай, что я так легко прощу тебе твою грубость.

— А ведь речь шла о такой малости, Джулия. Мне просто нужна была твоя помощь. Но теперь я вижу, что обратился не по адресу. Иди ищи кого-нибудь другого, кто согласится провести с тобой вечер. А я лучше попытаюсь найти человека, который поможет мне поухаживать за ребенком.

— Боюсь, что тебя ждет неудача, Рик. Я не знаю такой женщины, которая вот так, за здорово живешь, согласилась бы присматривать за чужим маленьким ребенком.

— Какое счастье, что у нас нет общих знакомых. — Рик окончательно охладел к Джулии. Он с нетерпением ждал, когда она наконец уйдет. Слава Богу, что между ними ничего не произошло! Его ангел-хранитель оказался начеку.

— Мой номер телефона у тебя есть, — с этими словами Джулия вышла, громко хлопнув дверью.

Рик облегченно вздохнул. Итак, с этим покончено раз и навсегда. Пусть Джулия ждет его звонка, сколько ей вздумается. Высокомерная, глупая и бессердечная тварь. Не стоит тратить на нее время.

Однако проблема оставалась нерешенной. Теплая, тихо хныкающая проблема лежала на руках Рика. Расти жалобно плакал, а мужчина чувствовал свое полное бессилие.

Здесь обязательно нужна женщина! И как можно скорее. Где бы найти человека, который бы знал, как обращаться с младенцами? Если Рик ничего не придумает, ребенок умрет от голода прямо у него на руках. Он слышал, что детям надо очень много пить. А вдруг это не так?

Кого он может позвать? Мать Рика жила в Коннектикуте. Конечно, она могла бы помочь полезным советом и по телефону, но Рик слишком хорошо знал свою мать. Как только он расскажет ей эту печальную историю, она тотчас сядет в машину, приедет сюда и надолго останется.

Нет, конечно, он нежно любил свою мать, но жить с ней под одной крышей больше двух недель было выше его сил. А она захочет остаться дольше и станет стеснять его свободу. Этого Рику очень не хотелось. Кроме того, матушка начнет капать ему на мозги, мол, ей очень хочется на старости лет понянчить внучат.

Итак, матушка отпадает. Кого еще можно позвать? Есть еще Джилл, с которой у него пару месяцев назад был роман. Но с ней можно вляпаться так же, как с Джулией. Ну почему он вечно связывается с какими-то легкомысленными девицами, которые способны думать только о дорогих тряпках, шикарных ресторанах и спортивных машинах? Да и вообще, существуют ли еще на свете разумные люди?

Вдруг он вспомнил о Серой Мышке. Так он обычно мысленно называл свою сотрудницу Кэрол Янг. Кэрол, без сомнения, была очень достойной девушкой, к тому же незаменимым работником. Бухгалтер и секретарь-делопроизводитель в одном лице. Пожалуй, без нее дела Рика давно пришли бы в упадок. Он бы просто запутался в них.

Единственная беда, от Кэрол вообще, как говорится, не пахло женщиной. Она была до безобразия правильная, поэтому не могла вызвать даже мимолетной мысли о женской привлекательности. Нельзя отрицать, что у девушки была потрясающая фигура, но она ухитрялась прятать свои прелести под немыслимыми балахонами. Абсолютно бесцветное лицо, светлые волосы, зачесанные назад, очки в тонкой металлической оправе, сделанные, очевидно, в середине семидесятых годов, — словом, ни грамма шарма. Кэрол была девушкой, на которую можно положиться, но в которую невозможно влюбиться.

Но, скорее всего, именно в Кэрол он сейчас больше всего нуждался. Ей было двадцать семь лет, и она умела принимать решения и брать на себя ответственность. Но может ли она обращаться с грудными детьми? Да и вообще, сегодня же суббота. Скорее всего, ее и дома нет. Но ждать Рик больше не мог.

Завернутый в толстое полотенце Расти имел совершенно несчастный вид. Следует попытаться. Да и кто знает, может, ему еще придется иметь дело с детьми. Вот этот же свалился на него как снег на голову. Надо быстро что-то решать.

— Не плачь, мой маленький, — успокаивал его Рик. — Я делаю все, что могу. Сейчас я что-нибудь придумаю. Мы с тобой поладим и будем жить припеваючи, пока твоя мамочка не выйдет из больницы.

Он осторожно положил Расти на диван. Ребенок уже только слабо попискивал, видно, здорово оголодал. Надо срочно найти женщину, способную помочь двум беспомощным мужчинам.

Слава Богу, что Джулия ушла, от нее сейчас было бы одно беспокойство. Рик больше не думал о сексе. Он схватил телефонную трубку и набрал номер Кэрол. Слушая редкие гудки, мужчина нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Наконец на противоположном конце линии раздался голос его секретарши.

— Кэрол, я попал в незавидное положение. Мне очень нужна ваша помощь. Вы не найдете для меня немного времени? Я сижу здесь с ребенком и не знаю, что мне делать.

Кэрол решила, что ослышалась. Ее шеф и ребенок? Это было что-то новое и из ряда вон выходящее. Девушка знала, что Рик Гамильтон неравнодушен к красивым женщинами и они способны произвести на него впечатление. Но ребенок?

— Через двадцать минут я буду у вас, — ответила Кэрол.

— Только не надо ради меня жертвовать субботним вечером. Если вы заняты чем-то важным, не приезжайте, Кэрол.

— Я просто сижу одна дома. Делать мне абсолютно нечего. И приехать к вам совсем не трудно.

— Вы умеете обращаться с детьми, Кэрол? Я не могу по телефону рассказать вам всю историю. Но ребенок очень маленький, и я совершенно беспомощен.

Кэрол негромко рассмеялась.

— Есть у вас в доме молоко или детское питание?

— Нет, и бриллиантов английской короны тоже, — попытался пошутить Рик. — Откуда у меня, черт возьми, может быть, детское питание?

— Ну, если ребенок у вас…

— Он находится здесь уже почти два часа. Это произошло так неожиданно.

— Рик, что вы натворили, откуда у вас ребенок?!

— Так получилось. Цепь нелепых случайностей, как говорится. Клянусь вам, я ничего не мог с этим поделать, и это не моя вина, Кэрол. Прошу вас, не оставляйте меня в беде. Мои нервы уже на пределе.

Кэрол была одета в твидовую юбку и длинный белый свитер. На весьма стройных ногах красовались стоптанные коричневые туфли, лет десять назад вышедшие из моды. У девушки был отважный, строгий и до обидного несексуальный вид. Но Рика это последнее обстоятельство совершенно не волновало. Он был страшно рад приходу Кэрол.

Девушка достала из сумки несколько пакетов, которые она стала распаковывать прямо в прихожей. На Рика это произвело впечатление.

— Вы столько всего накупили?

Кэрол поправила очки.

— А чему вы так удивляетесь, Рик? Готова держать пари, что ребенку позарез нужны чистые пеленки и памперсы. Кроме того, по телефону вы сами мне сказали, что младенец хочет есть. Сколько лет крошке, или сколько месяцев?

— Во-первых, его зовут Расти и это мальчик; а во-вторых, я не имею ни малейшего понятия, каков его возраст.

Кэрол смерила своего шефа скептическим взглядом. Она не впервые видела это лицо, эти горячие карие глаза, страстность которых не смягчали даже длинные пушистые ресницы. Рик радостно и приветливо улыбался открытой улыбкой, делающей его лицо юным и симпатичным.

— Где ребенок?

Он провел Кэрол в гостиную. Расти занимался тем, что пытался оторвать от обивки дивана пуговицу. Кэрол не могла удержаться от улыбки, увидев малютку.

— Какой хорошенький! А полотенце, конечно, ваше?

Рик задумчиво почесал подбородок.

— Пожалуй, оно не очень похоже на пеленку, да? — виновато спросил он.

— Ничего страшного. — Кэрол наклонилась над малышом и взяла его на руки.

В какой-то момент малютка будто раздумывал, начать ли ему кричать или не стоит. Подумав, решил, что все-таки не стоит. Расти первым делом постарался дотянуться до очков Кэрол. Кажется, этот монстр женского пола, чьего вида Рик не выносил, просто заворожил и очаровал малыша.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название