Роман на месяц
Роман на месяц читать книгу онлайн
Выполняя волю умершего друга, Натан Барристер приезжает в маленький городок, где должен провести ровно месяц. Деятельному и очень занятому бизнесмену претит жизнь в этом захолустье. Но именно здесь судьба вручила Барристеру самый дорогой подарок...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Натан Барристер неожиданно возник в ее жизни и внес смятение в душу. Из-за него она начала переосмысливать некоторые вещи, а это уже плохо. До вчерашнего дня Кайру все устраивало и ничто не мешало спокойно спать.
Кайра сделала маленький глоток холодного чая и покрутила в руках стакан, наблюдая, как забавно бултыхается в жидкости лёд.
За весь день она присела первый раз. Сегодня Кайра металась из одного места в другое. Сначала созвала внеочередное собрание городского совета, на котором рассказала о полученных от Натана деньгах. Как Кайра и ожидала, живописнее всех была реакция Евы Калахэн: Она плюхнулась на стул, зацепив рукой бумаги на столе, которые разлетелись в разные стороны и приземлились на пол.
Все были в шоке. Никто не ожидал такого поворота событий, такого огромного взноса в городскую казну. После собрания Кайра отправилась в банк и открыла там счет. Кроме этого она умудрилась уладить конфликт между владельцем завода Гарри и владелицей фабрики Фрэнни.
И вот наконец она здесь, в кафе «У озера». До того как стать мэром, Кайра и подумать не могла, что вместе с этим постом на нее свалится столько забот. Казалось бы, маленький город, хлопот никаких, сиди себе в офисе и создавай видимость работы. Но Кайра так не могла. Она ответственно относилась к своим обязанностям, поэтому постоянно была занята. Она не понимала, как у мэров крупных городов остается время на личную жизнь.
Но возможно, именно эта занятость так и привлекала Кайру? Ведь у нее самой не оставалось никакого времени на размышления о своей жизни, сложившейся вовсе не так, как она мечтала. Кайра взяла со своей тарелки французский тост и откусила небольшой кусочек. Медленно жуя поджаренный хлеб, обвела взглядом кафе. Сегодня, как, впрочем, и в любой другой день, посетителей хватало. Что бы ни происходило в ее жизни, это кафе оставалось для нее своеобразной гаванью, куда она всегда возвращалась и где чувствовала себя спокойно.
Кафе «У озера» было единственным постоянным местом в ее жизни. На это заведение она всегда могла рассчитывать. Прежде этим кафе владели ее родители. Уже в двенадцать лет Кайра начала работать именно здесь. Убирала со стола, разносила заказы. Помогала, чем могла.
Когда умерли ее родители, Кайре пришлось взять на себя управление этим заведением. К тому же нужно было еще заботиться и о младшей сестре. Теперь Кайра наняла менеджера, который ведет все дела. А она приходит сюда расслабиться и отдохнуть.
— Привет, Кайра, можно и мне посмотреть?
Кайра открыла глаза и увидела Салли Карбери, сидящую напротив нее. Кайра так углубилась в размышления и воспоминания, что не слышала, как Салли подсела к ней.
— Что ты хочешь увидеть? — не поняла Кайра.
— Чек, естественно, — изумилась Салли. — Мардж Фонтнот рассказывала, будто не видела ничего более прекрасного, чем обилие нулей на этом чеке.
— Извини, Салли, но я уже отнесла чек в банк, — ответила Кайра и сделала еще один глоток чая.
— Вот черт! — воскликнула Салли. — Ну, ничего. Этот мужчина придет на благотворительный вечер, и тогда я получу возможность хорошенько его рассмотреть. Ходят слухи, будто он красавчик. Мы ведь сможем его сегодня увидеть? — встревоженно спросила она.
Кайра задумалась. Она совсем не знала Натана, но и нескольких минут общения с ним хватило, чтобы понять — он не захочет принимать во всем этом участия. Ему не нужна благодарность жителей, так что, будь у Кайры побольше здравого смысла, она ни в коем случае не поехала бы в тот дом за Натаном Барристером.
Однако Кайра взглянула на часы, отметив, что до шести есть еще немного времени, встала со своего места и твердо ответила когда-то лучшей подруге ее матери:
— Сможете. Я приведу его, обещаю.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Натан ощущал себя заключенным. Даже странно, ведь он так стремился к одиночеству. Наверное, все дело в том, что он не привык к подобному виду отдыха. Здесь было так тихо, лишь плеск озерных волн напоминал ему об окружающем мире.
Никогда раньше Натан не находился в полной изоляции. Он путешествовал из одного семейного отеля в другой, избегал людей, но волей-неволей ему приходилось контактировать с официантами, горничными, случайными знакомыми.
А сейчас Натан вдруг ясно понял, что предпочитает находиться в толпе, нежели чувствовать себя таким одиноким. Оказывается, он любит казино, красивых, роскошно одетых спутниц, шипенье открываемой бутылки шампанского и громкий смех. Ему нравится чувствовать себя независимым и могущественным. Нравится звонить пилоту своего самолета и срываться, улетать в очередной город, в очередной отель.
С самого детства Натан привык жить именно так. Он не задерживался на одном месте дольше, чем на три дня. И его все устраивало. Теперь же, при одной только мысли о месяце заточения в этой глуши, ему хотелось схватить телефон и позвонить своему пилоту.
Так что ему мешает это сделать? Ответа на этот вопрос не знал сам Натан.
Хантер Палмер был хорошим человеком, но заставлять своего друга пройти через такое испытание слишком жестоко...
Прошло десять лет с тех пор, как Хантера не стало. Он ушел из жизни таким молодым! Все эти годы Натан старался не вспоминать о погибшем друге и еще пятерых друзьях. Когда-то все они очень много значили для него. Но все меняется, кто-то исчезает, кто-то появляется. Натан построил свой собственный мир, без «семи самураев». Он ничего не должен им, студенческие годы давно минули, так почему он все-таки согласился выполнить их договор, заключенный много лет назад?
Размышляя об этом, Натан расхаживал по веранде. Он наслаждался чудесным пейзажем, окружавшим его со всех сторон. На улице было довольно холодно, пора было возвращаться в дом, или, как окрестил его про себя Натан, в свою камеру.
В гостиной он посмотрел на телевизор, на огромный книжный шкаф. Ни читать, ни смотреть передачи у него не было желания. Натан грустно вздохнул.
— У меня ничего не получится, — пробормотал он. — Я не выдержу здесь целый месяц.
Можно было сходить прогуляться, но Натан боялся, что прямиком направится к своему самолету. Поэтому он сел на диван и открыл ноутбук.
Несколько несложных манипуляций — и вот уже включен Интернет. Натан проверил свою электронную почту и увидел два новых письма. Оба от менеджеров отелей. Из Токио и Лондона.
Натан ответил им и снова заскучал. Будь он сейчас в цивилизованном месте, он бы столько всего сделал, а вместо этого сидит здесь, в богом забытой глуши.
Резкий стук в дверь вывел Натан из оцепенения. Он быстро вскочил на ноги. Натана не волновало, кто именно решил нарушить его заточение. Главное, он хоть какое-то время будет не один.
Открыв дверь и разглядывая нежданного гостя, Натан недружелюбно произнес:
— Мне следовало догадаться, что это вы.
Кайра прошла вслед за ним в холл и, лучезарно улыбнувшись, сказала:
— Вам нужно надеть пальто.
— Спасибо, но я не мерзну, — ответил Натан.
— Вы не поняли. Пальто надо надеть, чтобы отправиться на благотворительный ужин, — пояснила она. — Сначала мы хотели все организовать в зале суда, но музыканты предложили поставить столы на улице, чтобы было свободнее и люди могли потанцевать.
— Какие еще музыканты? — изумился Натан.
— Ну... — замялась Кайра. — Конечному нас нет возможности пригласить каких-то знаменитых музыкантов, поэтому развлекать нас будет местная рок-группа под названием «Супер Лео». Ребята родились и выросли в нашем городе.
— Очень мило, — отозвался Натан. Он прислонился к стене, сложил руки на груди и внимательно рассмотрел Кайру.
Выглядела она сегодня потрясающе. Как ни странно, эта довольно болтливая, небольшого роста девушка нравилась ему. Скорее всего, это от скуки, решил Натан.
— Благотворительный вечер состоится на центральной площади, — рассказывала Кайра. — Мы закупили новые фонари, так что все будет сиять как днем. Когда я уходила, столы уже стояли, а добровольцы расставляли еду. Нам следует поторопиться, если мы не хотим ничего пропустить.