Может — да, может — нет
Может — да, может — нет читать книгу онлайн
Слоуну Рейвентролу пришлось ухаживать за своей маленькой племянницей, на некоторое время «подкинутой» ему сестрой. Но оказалось, что справиться с шалуньей очень трудно, а он к тому же подхватил грипп. Вот и пришлось прибегнуть к помощи своей сослуживицы — довольно скучной и чопорной Мелани Инганфорде. Слоун и представить себе не мог, к чему приведет появление в его доме Мелани…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Пиво из корнеплодов в старомодной бутылке! Это мое любимое, — сказал он, открыв пробку пальцем и сделав жадный глоток. Потом вытер рот тыльной стороной ладони. — Мы со Слоуном собираемся варить такое пиво у меня в подвале.
Мелани мысленно одобрила свою проницательность, затем украдкой взглянула, на список на своем столе. Вытащив колоду карт из ящика, она начала сдавать.
— Акции «Могул Энтерпрайзиз» и «Сентипил Электронике» пошли вверх. Ты был прав, что решил вложить в них деньги.
— Да, — проворчал Итги, расколов очередной орех и кидая ядрышко в рот. Он взял со стола свои карты, внимательно посмотрел в них и развязал узел цветастого галстука. Три карты он тут же выбросил на середину стола и стал наблюдать, как Мелани выдает ему новые.
— Слоун не слишком высокого мнения об акциях «Вертиго».
Мелани сдала ему три карты и взяла себе. Изучая полученную комбинацию, она сказала:
— «Вертиго» принадлежит одной семье. Она трещит по швам… Более крупные компании кружат вокруг нее как ястребы. Подождем, пока они оперятся, и, если их дела пойдут хорошо, мы можем двинуться на этот рынок.
— «Вертиго» делает такие чудные маленькие черные трусики, которые любит моя сладость, — бездумно бросил Итти, но сразу опомнился и с неподдельным ужасом в глазах взглянул на Мелани. Вопреки его ожиданиям ничего особенного не произошло.
— Они соединяют в себе привлекательность и хорошее качество, — сказала Мелани, продолжая играть. Ей хотелось, чтобы Итти не чувствовал неловкости. — Я собираюсь купить себе такие же.
— Да… — Итти минуту молча смотрел в экран телевизора, а потом пробормотал: — Черепаха. Эрнандесу ничего не стоит расправиться с этой рохлей.
— Два против одного: он пошлет мяч в зрителей… с левого края.
— Точно.
В эту минуту Эрнандес подцепил мяч носком бутсы и послал его в зрителей около левой части поля. Болельщики завизжали. Итти пристально посмотрел на Мелани.
— Так нельзя… Это… это нечестно.
Она широко улыбнулась, подбросила очищенный орех в воздух и поймала его ртом.
— Всему, что я знаю, меня научила мама.
— Черт побери!
— Видишь ли, Итти, когда не стало моего отца, нам с мамой самим пришлось растить маленького братишку. Мы хотели, чтобы он был образованным. Моя тетя Мейбл — бильярдный ас, а тетя Петуния великолепно играет в покер.
Вечером Мелани подогрела яблочные вареники и подала их Слоуну и Даниэле, обильно сдобрив сбитыми сливками, а после ужина принялась обдумывать предстоящие планы, машинально вырезая кукольные платья из яркой бумаги.
Слоун ничем не дал понять, что заметил ее новый облик.
Когда Мелани закончила пичкать Даниэлу сказкой о Спящей Красавице, Слоун встретил ее у двери в спальню. В полутьме коридора он так пристально поглядел в, ее глаза, что она покраснела.
— Как ты? — спросил он ласково, погладив кончиками пальцев мочки ее ушей.
Она нервно дернулась к стене, осознав, что еще секунда — и она кинется к Слоуну и прямо на ковре займется с ним любовью.
— Прекрасно, — проговорила она тихим, осипшим голосом, чувствуя, как подкашиваются ноги. — А как ты?
Слоун обвил ее рукой за шею и притянул к себе.
— Ты сводишь меня с ума, — сказал он нежно, щекоча ее губы своими губами. Джессика решила забрать Даниэлу… Она соскучилась по дочке. Тогда ты переедешь ко мне. Мой дом станет твоим убежищем, недоступным никаким Винни Пересам в мире.
Мелани заморгала, чувствуя себя на краю пропасти.
— Убежищем?
Он привлек ее к себе и прижался подбородком к голове, поглаживая ее спину.
— Любимая, это самое лучшее, что мы можем придумать.
— Правда? — отсутствующе спросила Мелани, думая о том, каким Слоун может быть внимательным… и забывчивым.
Он нежно укачивал ее, то и дело целуя в макушку.
— Подумай об этом. Запиши, что тебе надо…
Мелани еще, крепче прижалась к Слоуну.
— Ты считаешь, что так будет лучше для меня? Для нас? — спросила она осторожно. — Именно так?
— Ммм, — Слоун поцеловал ее в щеку, прижимая к своим бедрам. — Я решил, что был не прав: тебе не надо приходить и добиваться меня.
— Не надо? — Мелани старалась унять подступающую злость. Слоун может хорошо вести себя с ней на работе, но ему надо преподать урок относительно их личных дел… Мужчина и женщина должны устанавливать правила своего романа вместе.
Он провел пальцем по губам Мелани, глядя на нее с чувственным блеском в глазах.
— Угу…
— Значит, ты хочешь, чтобы мы пожили вместе, а я тем временем должна держаться подальше от других мужчин? — Когда он кивнул в знак согласия, она осторожно высвободилась из его объятий. — Иными словами — если я поняла тебя правильно, — ты берешь меня под свое крыло… Хорошо, я подумаю об этом.
— Пожалуйста, — согласился он, привлекая ее к себе и целуя долгим, останавливающим сердце поцелуем.
— Ты заметил перемену в Инганфорде? — задумчиво спросил Дэверо, наблюдая, как Ник Ландис вьется вокруг Мелани.
Слоун смял в кулаке пакет из-под гадальных печений и швырнул целлофан в мусорную корзину. Он развалился в кресле, припомнив, как Мелани дрожала, когда он нежно поглаживал ее по спине, и это воспоминание не давало ему покоя. Он никогда не думал, что его прикосновение может доставлять удовольствие женщинам. Но с Мелани все было именно так, и это подогревало его мужскую уверенность в своем превосходстве над возлюбленной.
— Заметил.
— М.С. становится непререкаемым авторитетом в юбке. Ты видел, как она заявила о себе на совещании? Вышла и прочла целую лекцию о весьма сомнительных возможностях инвестиций в «Баттерманс Нью Харт Валв»… — Дэверо, понизив голос, медленно добавил: — Она, должно быть, начала заниматься в гимнастическом зале. У нее стала совсем другая фигура, да и прическа изменилась. Женщины всегда так поступают, не успеешь привыкнуть к одному образу. Они любят перемены. Ландис, кажется, под впечатлением, Майлс и Родни тоже… кстати, у нее появился поклонник. Он посылает ей цветы.
Когда Дэверо вышел в приемную, Слоун через раскрытую дверь мрачно уставился на вызывающе округлые бедра Мелани. Ландис составлял списки, его папки были разложены в безукоризненном порядке. Его деловые качества как нельзя больше подходили Мелани. Они вдвоем в едином порыве могли составить лучшую картотеку в любой фирме.
«Ты должна прийти и добиться…»
В новом облике Мелани могла попробовать свои женские чары на любом мужчине. Наверное, она способна ласкать чье-нибудь другое тело с таким же собственническим чувством.
Что он о себе вообразил, ожидая, что Мелани придет и будет добиваться его?
Едва он дошел до этой горькой мысли, она обернулась и прямо посмотрела на него. Своим горячим взглядом она приковала Слоуна к стулу; потом, не обращая внимания на Ландиса, она встала и направилась к его офису.
— Как дела? — спросила она, остановившись в дверях.
Слоун не мог оторвать взгляд от ее юбки, струящейся по длинным ногам.
— Нормально. А у тебя?
Взгляд Мелани коснулся его расстегнутой рубашки, развязанного галстука, быстро пробежал по ногам. Ее глаза потемнели, черты лица стали мягче, а выражение лица напомнило ему восхитительную, жаждущую, робкую нимфу. Слоун вздрогнул и почувствовал, как напряглось его тело.
— Чудесно. Я купила еще одну книжку-раскраску «Агнес и Лерни».
— У меня тоже кое-что припрятано, — признался Слоун, проклиная себя за то, что сказал женщине «приди сама и добейся» вместо того, чтобы ухаживать за ней. Слава Богу, он вовремя пришел в себя и взял назад свой ультиматум.
Мелани помолчала, потом негромко произнесла:
— Спасибо за розы и совет относительно «Баттерманс Харт Валв».
— А тебе спасибо за яблочные вареники. — Слоуну хотелось поднять ее на руки, закрыть дверь офиса и показать, как сильно она ему нужна. Мелани посмотрела на него долгим настороженным взглядом и, отвернувшись, направилась к себе.
Слоун нахмурился и потянулся к новой пачке печенья. Его требования к Мелани были в лучшем случае беспочвенными.