-->

Божественное чувство

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Божественное чувство, Гарднер Ронда-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Божественное чувство
Название: Божественное чувство
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 194
Читать онлайн

Божественное чувство читать книгу онлайн

Божественное чувство - читать бесплатно онлайн , автор Гарднер Ронда

Семейная жизнь Джейка и Кейт заходит в тупик, и они расстаются. Кейт пытается получить развод, но муж, оказывается, категорически против. Тогда она уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь. Ей сопутствует удача в бизнесе, но личная жизнь не складывается. И лишь когда случай вновь сталкивает ее с Джейком, Кейт понимает, что до сих пор влюблена в собственного мужа…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— И тогда он решил жениться на мне?

— Судя по всему, да, — кивнула Норма. — И, боюсь, я несу свою долю ответственности за неудачу вашего брака. Ты тогда была чувствительным, если не сказать мнительным ребенком. Потом я готова была отрезать свой дурацкий язык, но было слишком поздно. Вместо того чтобы поговорить с тобой, я пошла к Джейку. У нас состоялся длинный разговор, и мы стали лучше понимать друг друга. Он сказал мне, что любит тебя, но считает слишком юной для брака — не по возрасту, а по жизненному опыту. Он буквально разрывался на части, потому что желал тебя, но одновременно хотел тебе добра. Джейк всегда отличался повышенной совестливостью. Когда вы расстались, мы вступили в контакт и…

— Ты сообщила ему, где я поселилась?

— Совершенно верно, — призналась Норма. — Я поступила неправильно?

— Не знаю, — со вздохом сказала Кейт и, помолчав, продолжила. — Я по-прежнему люблю его, люблю больше, чем когда либо, потому что не отуманена прежними предрассудками. Я поняла, что любовь мужчины и женщины друг к другу куда важнее, чем что-либо другое, но до этого надо было дозреть.

— Слава богу, у большинства женщин хватает природного чутья первыми прекратить войну, — сказала в утешение Норма. — Я уверена, что если ты объяснишь все Джейку, он тебя поймет. В конце концов он отказался от участия в военных разработках и перешел на гражданский объект, а это уже не мало.

— Я бы хотела думать так же, но совсем недавно меня здорово подставили. — И Кейт рассказала про публикацию в газете. — Если бы Джейк питал ко мне хоть какие-то чувства, он бы не стал оповещать всех в округе о том, что мы с ним состоим в любовных отношениях, не утверждал бы, что я вступила в сговор с издателем.

— Думаю, он уже сожалеет о том, что сделал, — мягко возразила Норма. — Когда вернешься, поговори с ним. Ах, Кейт, я так хочу, чтобы ты была счастлива! — воскликнула она. — Ты мне как дочь, хотя, возможно, я не всегда вела себя как приемная мать. Знаешь, я не на шутку ревновала тебя, когда вы с Джейком поженились. Я решила, что он специально увел тебя от меня и сделал это из неприязни ко мне. Более того, когда у вас произошел разрыв, я испытала что-то вроде эгоистического удовлетворения… Кейт, родная моя, завтра же поезжай домой и не дай гордости и недопониманию и дальше разделять вас. Кто-то должен сделать первый шаг. Если ты действительно любишь его, почему бы этот шаг не сделать тебе?

Утром Кейт упаковала чемодан и оплатила счет. К ночи она должна была вернуться в Вулертон, и от этой мысли сердце у нее начинало учащенно биться.

Хватит ли у нее смелости прийти в дом к Джейку и сказать, что она его любит? Если она этого не сделает, остаток жизни ей придется об этом сожалеть. В худшем случае он посмеется над ней, но это не шло ни в какое сравнение с той болью, которая мучила ее — болью одиночества, болью разлуки…

10

Когда Кейт вернулась домой, Мэг дома не оказалось. Из записки, подложенной под чайник, она узнала, что подруга собирается переночевать на ферме.

С чашечкой кофе в руках Кейт сидела в кухне, как вдруг услышала шум опускаемой в почтовый ящик корреспонденции. Принесли местную газету, решила она, взглянув на часы. Чувствуя, как застучало у нее сердце, Кейт спустилась по лестнице, взяла из ящика газету, но развернула ее лишь, когда снова вернулась в кухню и уселась за столик.

Кейт начала читать передовую статью и к горлу ее подступила тошнота. Тут была информация обо всем: что она и Джейк провели ночь вместе, о намеках Джейка на их любовную связь, короче говоря, все, кроме того, что они являются законными супругами.

Беспардонный намек на то, что все ее пацифистские выходки диктовались исключительно ревностью к Джейку, окончательно сразил ее. Джейк отомстил ей — и отомстил с лихвой! Как будут относиться к ней жители городка? Как она сможет смотреть в лицо Джейку?

Кейт захотелось провалиться сквозь землю, умереть, спрятаться туда, где ее никто не найдет. Подлая газетенка опошляла все хорошее, что еще сохранялось в ее отношениях с мужем. Только теперь она поняла, как опрометчиво поступила, оставив Джейка наедине с Гарольдом Бернсом. Она наивно поверила в сказку, придуманную ей в утешение Нормой, но сказка так и осталась сказкой — Джейк не любит ее.

Она снова и снова перечитывала статью, и каждое слово пронзало ее сердце. И об этом узнают все, с ужасом думала она. Она отшвырнула газету, чувствуя себя растоптанной. Если до этого кто-то и сомневался в том, что они с Джейком любовники, то теперь последние сомнения развеются окончательно.

Она почти не спала в эту ночь, с горечью ощущая разницу между воображаемым и реальным возвращением в долину. Кейт собиралась сразу же отправиться к Джейку, но теперь в этом не было смысла. Позволив неразборчивому в средствах журналисту состряпать такую статью, он совершенно отчетливо продемонстрировал свое истинное отношение к ней.

Она проснулась задолго до рассвета, разбитая и усталая, преследуемая все одними и теми же мыслями. Предстоял новый день. Мэг не вернулась домой к открытию магазина, а, позвонив с фермы, сообщила, что остается там еще на пару дней.

— Все дело в Карен, — сказала она, имея в виду маленькую дочку Мэтта. — Она заболела гриппом и не хочет, чтобы я оставляла ее. Бедное создание. Я рада, что ты вернулась, очень не хотелось оставлять магазин закрытым.

Они поболтали еще несколько минут, ни разу не вспомнив о газетной статье. Возможно, Мэг просто-напросто не успела прочесть ее, занятая болезнью девочки, решила Кейт.

Посетителей этим утром оказалось на удивление много, но Кейт не тешила себя иллюзией, будто они пришли сюда за покупками. Нет, им просто захотелось взглянуть, какова она, женщина, состоящая в любовных отношениях с начальником АЭС и одновременно участвующая в антиядерном движении.

В довершение неприятностей во время ланча ей позвонили и сообщили, что члены местного антиядерного комитета не в восторге от статьи, которую только что прочитали.

— Ты должна понимать, Кейт, — пояснил Джеффри Кронуэлл, председатель комитета, — что одиозные публикации способны нанести ущерб репутации нашего движения.

Предыдущей статьей ты был, однако, вполне доволен, мрачно подумала Кейт, кладя трубку на место. Она начинала подозревать, что в целом мире нет ни одного человека, кто мог бы просто посочувствовать ей, не приплетая к этому свои собственные интересы.

И тут она вспомнила про Сару и ощутила потребность прикоснуться к роднику ее мудрости и терпения. Она закрыла магазин раньше времени и вышла из него в тот самый момент, когда мимо проезжал автомобиль Джейка. Рядом с ним сидела Рита. Что ж, она в конце концов добилась своего.

К глазам Кейт подступили слезы, и ей захотелось заплакать навзрыд, но вместо этого она лишь гордо вскинула голову и двинулась через весь поселок в сторону дома Сары.

Старушка сразу же вышла на ее стук, словно ждала гостя, но была явно удивлена, увидев Кейт. Увидев осунувшееся лицо Сары, Кейт почувствовала себя виноватой перед подругой.

— Что-нибудь случилось, Сара? — спросила Кейт, когда они сели пить чай у камина. Ее не покидало ощущение, что Саре ее визит в тягость, но природная вежливость, свойственная представителям старшего поколения, мешает ей сказать об этом.

— Нет, нет, что вы! А как ваши дела? У меня такое впечатление, что кто-то очень сильно невзлюбил вас, — сказала она сухо и кивнула на газету, лежавшую на каминной полке.

— Боюсь, что да. — И Кейт в нескольких словах поделилась своими подозрениями относительно Риты. — Боюсь, однако, что нет никакой возможности заставить Гарольда Бернса признаться в этом. Он раздул этот скандал, и теперь…

Услышав громкий стук в дверь, она замолкла и заметила, как лицо Сары исказила гримаса страха.

— Сара, что происходит?

Она быстро подошла к старушке и погладила ее дрожащие руки. Входная дверь распахнулась настежь, и на пороге возник молодчик, лицо которого Кейт смутно помнила со времени одного из визитов к Саре. Кем бы этот парень ни приходился Саре, с манерами у него были нелады. Ногой подвинув к себе кресло, он рухнул в него и запихнул в рот целую пригоршню бисквитов, лежавших на подносе.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название