Бизнес прежде всего
Бизнес прежде всего читать книгу онлайн
С тех пор как Ванесса Прескотт стала владелицей магазина модной одежды, она все свое время и силы отдавала делу. Конечно, периодически в ее жизни возникал какой-нибудь мужчина. Но все это было несерьезно. Ни один ее роман не затягивался больше, чем на пару недель. А уже месяц спустя после разлуки Ванесса напрочь забывала о своем увлечении. Тем не менее, она все же надеялась встретить свою любовь. Но Ванесса даже представить себе не могла, что это произойдет при таких драматических обстоятельствах...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вы несколько опоздали. У меня есть все основания считать, что история с попыткой перекупить у меня магазин окончена.
— Вот как? Конечно, после того как вы своим трудом буквально из ничего создали это заведение, которое теперь по праву считается одним из лучших магазинов модной одежды в английской провинции, для вас было бы настоящей трагедией лишиться его. Сдается мне, для вас это стало бы крахом.
— Вы совершенно правы, черт побери! Так оно и есть. Но этого никогда не случится. Свой магазин я не отдам никому.
Куртад внимательно посмотрел на нее.
— Восхищен вашей уверенностью, — улыбнулся он. — Но тем не менее боюсь, что вы не до конца понимаете, против кого боретесь. Латур не так прост. Он не отступится, пока не получит то, чего желает.
Латур. Услышав это ненавистное имя, Ванесса невольно сжала кулаки. Хотя у нее не было никаких твердых доказательств, она все же чувствовала, что именно Латур стоит за всеми последними событиями, включая пожар на складе. Все проблемы начались у нее после того, как она отказалась продать ему свое дело.
Ванесса была, как говорится, не из робкого десятка, но Латур сумел нагнать на нее страху. И сейчас она снова вся похолодела. А Куртад, глядя ей в глаза, четко произнес:
— Ваш магазин просто идеально подходит Латуру. Он как раз искал дело, которое позволило бы ему закрепиться в Британии. И, поверьте мне, он никогда не пойдет на попятный.
— Вам лучше знать. — Гнев и отвращение переполняли Ванессу, и она даже не пыталась скрыть это. — А вы один из его прихвостней! И не пытайтесь отнекиваться. Разумеется, вы не очень похожи на того, кто был здесь до вас. Он куда менее изобретателен. Остается только поздравить Латура с ценным приобретением! Но у вас ничего не выйдет. Я отвечу вам то же самое. Возвращайтесь и скажите своему патрону, что ему в жизни не получить мой магазин! А теперь... — Ванесса горделиво вздернула подбородок, — пропустите меня в дом.
— Я не работаю на Латура.
Она бросила на Куртада недоверчивый и неприязненный взгляд. Неужели он надеется перехитрить ее?
— Не понимаю, на что вы надеетесь. Вы должны были догадаться, что я не слишком наивна. Давайте закончим этот разговор. — Ванесса злобно посмотрела ему в лицо. — В последний раз прошу вас пропустить меня.
— Повторяю: я не работаю на Латура. Именно поэтому я и здесь. Я приехал для того, чтобы помочь вам.
— Ах да! Совсем забыла. А почему вы так хотите мне помочь? Вы как-то забыли рассказать об этом.
— Нет, не забыл. Просто вам незачем знать о причинах. Радуйтесь, что кто-то хочет вам помочь, мисс Прескотт. И поверьте мне, без помощи вам не обойтись. — Его глаза пристально смотрели ей в лицо. — Можете объяснить мое присутствие желанием помогать в беде прекрасной даме.
— Выходит, вы все-таки странствующий рыцарь на белом коне? — съязвила Ванесса. — Простите, мсье Куртад, но боюсь, мне придется усомниться в ваших словах. Знаете ли, я уже в двенадцать лет перестала верить в сказки.
— Но ведь в сказочных людоедов вы по-прежнему верите? Конечно, верите: вы же встречались с Латуром. — Темно-синие глаза не отрывались от ее лица. — И, хотя я вовсе не странствующий рыцарь, я могу вам помочь спастись от людоеда по имени Латур.
Наступило молчание. Ванесса искоса смотрела на него, не зная, верить ему или нет. Пока он говорил, его глаза казались честными. Может, он действительно хочет помочь ей? Стоит ли слушать то, что он говорит?
Куртад словно прочел ее мысли.
— Давайте пройдем в дом и поговорим. Это очень важно. Я знаю, как много значит для вас ваш магазин.
— Сомневаюсь.
Ванесса отвела взгляд. Ее магазин был для нее всем. Это нечто намного большее, чем просто выгодный бизнес. При мысли о том, что она потеряет его, у нее кровь стыла в жилах.
— Тогда вы тем более должны меня выслушать. Идемте в дом. — Сказав это, Куртад шагнул вперед, слегка дергая ее за руку.
Его прикосновение словно обожгло Ванессу. По телу прошла горячая волна. Она почувствовала острый, жаркий прилив желания. Едва не вскрикнув, она открыла рот и уже готова была ответить «хорошо», но тут же остановилась. Она перетрусила. Это же просто безумие — в одно мгновение поддаться неизвестной и неодолимой силе. Ванесса поняла, что этот человек обладает особой таинственной силой, позволяющей ему легко добиваться своего. Но я не должна сдаваться, убеждала она себя. Не должна! Она поспешно отступила назад.
— Нет!
Ее голос звучал твердо. Она гневно посмотрела на своего нового знакомого. Морис Куртад выглядел так, словно был неколебимо уверен, что может подчинить себе любую женщину одним взглядом своих темно-синих глаз и улыбкой, от которой так сладко замирает сердце. И, без сомнения, он был прав. Женщины десятками и сотнями падали к его ногам — это Ванесса чувствовала безошибочно. В нем была какая-то откровенная, словно у красивого животного, сексуальность. И это наверняка действовало практически на любую...
Но она не хочет стать очередным его трофеем! И не будет делать то, что он говорит! У нее нет никаких оснований доверять ему, зато множество причин его подозревать. В последнее время она научилась быть подозрительной. Кто знает, что еще задумал Латур!
— Нет! — уверенно повторила Ванесса. — Я уже все вам сказала. Если вы хотите поговорить со мной о делах, обратитесь к моим адвокатам.
— А я уже сказал вам, что ваши адвокаты мне не нужны. — Соблазнительная медлительность его голоса исчезла. Синие глаза снова смотрели жестко. — Я желаю говорить с вами лично или больше ни с кем. И времени у меня очень мало. Завтра рано утром я должен улететь во Францию. Так что, если вы все же хотите выслушать меня, решайтесь быстрее.
— Я уже решила. Я не хочу вас слушать. — Ванесса устало посмотрела на него. — А теперь пропустите меня.
— Вы делаете большую ошибку, — печально покачал головой Куртад. Ее гневные взгляды не произвели на него ни малейшего впечатления. — Впрочем, поступайте как вам угодно. Я не буду настаивать на своем. Если вы хотите отдать свой магазин Латуру, то какое мне до этого дело? — Он со злой улыбкой посмотрел на оторопевшую Ванессу. — И он его получит. Я хорошо знаю Латура, поэтому могу утверждать это.
— Не пытайтесь меня запугать! Ваши дурацкие угрозы на меня не действуют! И если вы сию же минуту не уберетесь отсюда, я вызову полицию и вас вышвырнут вон!
Но Куртад уже шагал по дорожке к выходу. У ворот он обернулся и в последний раз посмотрел на Ванессу.
— Это была не угроза, а предупреждение. Вы напрасно тратите силы на бессмысленные крики. Лучше поберегите их для борьбы с Латуром. — Он бросил на нее хмурый взгляд.
— А откуда вы знаете, что он будет бороться? Значит, вы все-таки работаете на него, верно? — Ванессу вдруг охватили страх и замешательство. — И если вы так много знаете, то почему не сказали мне, что он затевает?
Куртад пропустил ее вопросы мимо ушей.
— Пока что Латур еще не развернулся во всю силу. По его меркам, он действовал почти законно. Но вскоре все пойдет совсем иначе. Он уже теряет терпение. А когда Латур злится, ему все равно, какие методы избрать для уничтожения непокорного противника.
Ванесса чувствовала, что бледнеет. Она молча смотрела на Куртада, который открывал ворота, потом произнесла:
— Я вам не верю. Вы это все выдумали! Вы просто пытаетесь меня запугать. Но у вас ничего не выйдет...
Эти запальчивые слова показались фальшивыми даже ей самой. Ванесса уже поверила в то, что он сказал, и не на шутку испугалась.
В замешательстве она смотрела, как захлопнулись за Куртадом ворота и как, больше не оборачиваясь, он шел через дорогу к сверкающему «шевроле». Распахнув дверцу машины, он собрался было усесться, но тут Ванесса отчаянно завопила:
— Подождите! Куда же вы? Подождите! Не уезжайте!
Не понимая, что делает, она побежала за ним. Дура, безмозглая дура! — кляла она себя. Надо было обязательно выслушать его. Ведь он предлагал ей помощь, а она взяла и выставила его вон. Дура!