Случайная любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Случайная любовь, Хенкс Мэрил-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Случайная любовь
Название: Случайная любовь
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 285
Читать онлайн

Случайная любовь читать книгу онлайн

Случайная любовь - читать бесплатно онлайн , автор Хенкс Мэрил

Спасая семейное счастье своей сестры Сэнди, Лиза Деверо даже представить себе не могла, чем обернется ее невинная хитрость. Известный красавец, плейбой Трои Рэндалл, который собирался соблазнить ее легкомысленную сестру, из-за выходки Лизы «остался с носом». Разумеется, он стал мстить ей, да еще самым изощренным способом…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Сэнди, солнышко, я вернулся!

На милом личике Сэнди явственно отразилась паника.

— Лиз, ты ведь не скажешь Майклу? Пожалуйста, пока я не приму решение, не говори ничего!

— Я вообще не буду вмешиваться. Но если ты не хочешь, чтобы он заподозрил неладное, начни собирать вещи. А я пока приготовлю ужин.

Сэнди унеслась наверх, а Лиза с тяжелым сердцем принялась накрывать на стол.

Проклятый Трои Рэндалл! Вскружить голову бестолковой девчонке, запутать ее, наобещать с три короба, зная, что она замужем!

Сэнди вообразила, что у них роман, но что значит какой-то ужин? Да еще эта немыслимая поездка! Ей надо думать о том, как они с Майклом обустроятся на новом месте, а не о сомнительных путешествиях.

Лиза почти швыряла тарелки на стол. Вечер был безнадежно испорчен. Она выжала полотенце над раковиной, почти воочию представляя, что ее пальцы сомкнулись на шее Троя Рэндалла.

И в этот момент зазвонил телефон.

Она схватила трубку, вся погруженная в невеселые мысли. Приятный мужской голос осведомился:

— Мисс Деверо?

— Да. Я слушаю.

— Это Трои Рэндалл. Я звоню, чтобы сказать: поездка состоится. Возможно, мы могли бы поужинать сегодня вместе, чтобы все обсудить…

Алый туман застилал глаза Лизы Деверо, кровь стучала в ушах боевым набатом. Сейчас она скажет ему все, что думает о таких самцах!

Внезапно из алого тумана вылущилась четкая мысль.

Умно ли она поступит, обложив Троя Рэндалла последними словами? Ответ — нет! Совесть у него все равно отсутствует, так что нотацию по телефону он в лучшем случае просто выслушает. А остановить Сэнди надо. Необходимо — для ее же блага.

План только-только зарождался в голове Лизы, когда растленный бабник неожиданно сам подсказал ей нужный ход.

— Я буду ждать вас в «Лакруа» в половине восьмого, идет?

У Лизы перехватило горло, так что ответила она натурально голосом Сэнди, гораздо более писклявым, чем ее собственный.

— Отлично, я буду.

— Адрес знаете? Неважно, возьмите такси. Я встречу. До скорого.

И повесил трубку, мерзавец. А чего разговаривать-то? Дело сделано, рыбка на крючке. Вот и хорошо. Теперь он вряд ли перезвонит, и Сэнди, промучившись немного, поедет в Абитиби. Переезд, обустройство, новые люди, новое место — она и не заметит, как забудет про Троя Рэндалла. Майкл поможет.

Лиза почти успокоилась, как вдруг новая тревожная мысль заставила ее подскочить. Ведь если Сэнди не явится, Рэндалл может перезвонить и узнать, что случилось. Тогда конец всему. В половине восьмого они все будут сидеть за столом, телефон здесь же, так что обмануть во второй раз негодяя не удастся.

Остается только одно: в «Лакруа» придет мисс Деверо. Мисс Лиза Деверо. И вот уж тут-то она все выскажет Трою Рэндаллу, прямо в смазливое, как утверждают очевидцы, лицо!

В этот момент на пороге появились Брюс и Натали.

Брюс был высок, строен и так же синеглаз, как и его сестры, но волосы у него были черные как смоль — наследство папы-француза. Это сочетание производило на женщин неизгладимое впечатление, и Лиза не уставала удивляться, почему Брюс, дожив до двадцати семи лет, умудрился не завести себе ни жены, ни подружки. Натали была первой серьезной попыткой брата создать семью. И довольно симпатичной попыткой. Высокая, как и Брюс, темноволосая, кареглазая, с тонкой талией и крупной, очень красивой грудью, Натали производила впечатление очень решительной и независимой девицы, но на Брюса поглядывала с явным обожанием. Это была любовь с первого взгляда, глубокая и искренняя, поэтому Лиза смотрела на них обоих с нежной радостью. Натали и Брюс собирались пожениться в конце октября, а ранней весной должен был родиться их первенец. Брюс вопросительно посмотрел на сестру и с затаенной тревогой спросил:

— Ну, что мистер Ворчестер? Как все прошло?

— Полагаю, нам стоит выпить шампанского.

На пороге возник улыбающийся Майкл, обнимающий за плечи Сэнди.

— Здесь говорят о шампанском? Значит, новости того стоят?

Лиза усмехнулась.

— Стоят, стоят. Еще как стоят. С понедельника мы приступаем к работе в «Ньюлайн Компани»!

— Ура!

— Ура!!

— Ура! УРА! УРА-А-А!!!

Брюс ловко открыл бутылку и наполнил хрустальные фужеры. Затем поднял свой бокал и провозгласил тост:

— За Лизу. За Лизу, которая обаяла самого мистера Ворчестера, да еще и приготовила вкуснейший ужин, не говоря уж о тех годах, которые она посвятила всем нам. За тебя, сестренка!

Золотистые пузырьки мгновенно вскружили голову, наполнили все тело бесшабашной легкостью, и Лиза звонко рассмеялась.

— Ужин и вправду должен получиться неплохим, но я, к сожалению, его не попробую. Жаль вас бросать, но я ухожу.

Видя их удивление, она поспешила объяснить.

— Нет, мои дорогие, я не собираюсь переезжать из этого дома, но… Дело в том, что Теренс не знал об отъезде Сэнди и Майкла и заказал на сегодня места в каком-то шикарном ресторане. Неудобно отказываться.

Отчасти это было правдой, так что и ложью считаться не могло. Правда, что касается Теренса, то даже в автобусе он платил только за себя, какой там ресторан, но знать об этом всем необязательно.

Майкл огорченно воскликнул:

— Ну, раз ты бросаешь нас в последний совместный вечер, то я настаиваю, чтобы ты стала нашей самой первой гостьей в Абитиби. Да, солнышко?

— Обязательно.

Лиза улыбалась, шутила, отвечала на шутки своих родных, а сама неотрывно думала о предстоящей авантюре. Интересно, чем это закончится?

Она поднялась наверх, чтобы принять душ и переодеться. Слава Богу, с этим особых проблем не возникло. Вечернее платье у нее было всего одно, зато действительно шикарное, шелковое, с открытыми плечами, жемчужно-серое. На шею нитку жемчуга, темные локоны подколоть в нарочито небрежную прическу, алые губы в помаде не нуждались сроду, а черные ресницы без всякой туши были неправдоподобно длинными и пушистыми. Классический аромат «Диориссимо» придал ей уверенности, и когда Лиза Деверо посмотрела в зеркало, ей ответила прямым и дерзким взглядом удивительно хорошенькая молодая женщина, для которой посещение «Лакруа» — обычное дело.

Когда она спустилась по ступенькам, все семейство с уважением присвистнуло хором. Брюс выразил общее мнение.

— Неплохо. Даже слишком — для Теренса-то! Ладно, веселись, сестренка.

Сэнди вздохнула и нерешительно произнесла:

— Я думаю, мы тебя уже не дождемся, Лиз, так что…

Хвала небесам, она решила ехать с Майклом! Лиза чуть крепче, чем следовало бы, обняла младшую сестренку, расцеловала Майкла и весело заметила:

— Счастливого вам пути, ни пуха ни пера, и обязательно дайте знать, когда будете готовы к приему гостей. Я первая, не забыли?

Неожиданно слезы навернулись ей на глаза, и Лиза Деверо торопливо кинулась навстречу неизвестности.

«Лакруа» располагался в самом богатом районе города и по праву считался одним из самых роскошных ресторанов. Неудивительно, что все таксисты знали адрес. Через полчаса после выхода из дома Лиза Деверо вступила на алую ковровую дорожку, ощущая, как в горле колотится ее бедное сердце.

Красавец-швейцар с поклоном распахнул перед ней тяжелые двери, и новоявленная Золушка очутилась в шикарном вестибюле, навевавшем мысли о Версале, Людовике Четырнадцатом и веке всесильных куртизанок.

Куда тебя несет, мисс Деверо?

Она заставила себя успокоиться. Будь, что будет. Ей надо задержать Троя Рэндалла на то время, которое Сэнди и Майкл проведут дома, до отхода поезда. Потом уже неважно.

Вот только КАК его задержать? Станцевать голой на столе? Поиграть с ним в бутылочку? Упасть в обморок прямо к нему на колени?

В принципе годились все три варианта, слабое место в них было только одно, зато общее. Лиза понятия не имела, как выглядит Трои Рэндалл.

Воображение подкидывало ей какие-то пошлые образы, типа черных усиков над алыми пухлыми губами и выкаченных от сладострастия глаз. Озабоченный Кларк Гейбл. Нет, нет, Кларк Гейбл не такой, он настоящий мужчина, а этот самец, он…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название