Игра по правилам любви
Игра по правилам любви читать книгу онлайн
Они встретились во время путешествия по Америке и полюбили друг друга. Но, поскольку Кристина была руководительницей группы, а Джон — одним из туристов, им приходилось скрывать свои чувства от посторонних глаз. Страсть по ночам и холодная вежливость днем — этот «двойной стандарт» стал причиной ревности и обид и чуть было не разлучил влюбленных. Неожиданно им помогла женщина, которую Кристина считала своей соперницей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Экскурсионный корабль приблизился к пирсу, от которого около трех часов назад они отправились в поездку вокруг Манхэттена.
— Вы так думаете? — спросила Кристина и сразу же разозлилась на себя. Ей надо было бы сделать вид, будто ее совсем не интересует его замечание. Если фирма посылает контролера в ее первую поездку, то это — дело фирмы. Она не позволит себя обмануть, но и не будет набиваться в друзья!
Джон Лоуфорд рассматривал ее, явно забавляясь, и Кристина почувствовала, как в ней поднимается злость. Она ненавидела мужчин, которые много о себе воображают, а Джон Лоуфорд, кажется, был ярко выраженным представителем этого вида.
Кристина посмотрела сквозь него. Вчерашнее поведение Лоуфорда, когда он намеренно держался на расстоянии, имело только одну цель — казаться более значимым. Человек, который много попутешествовал по белу свету и приобрел большой жизненный опыт, оказался в заурядном обществе туристов. Очевидно, это была только маска, благодаря которой он мог производить большое впечатление на туристок. Нужно было только видеть, как преображалась каждая из них, стоило ему появиться. Вероятно, мистер Лоуфорд таким же образом собирал эротические туристические приключения, как другие люди — почтовые марки!
Размышления Кристины, которые отнюдь нельзя было бы назвать положительными, прервал голос Лоуфорда.
— Я только хотел сказать, что вы выглядите так, будто очень довольны собой, — сказал он.
— А почему бы и нет? — Кристина посмотрела на него. — Погода — прекрасная! Люди развлекаются! Я думаю, что экскурсия прошла весьма успешно!
— О да! — подтвердил Джон Лоуфорд. — Если учесть то, что никто из туристов не упал в воду, тогда вы можете внести в отчет эту экскурсию как действительно успешное мероприятие!
— Это зависело бы от того, кто упал бы в воду, — ответила Кристина с самым любезным выражением лица. — Может быть, это даже бы усилило значение моего успешного мероприятия.
— Точный укол шпагой, — Джон Лоуфорд засмеялся. — Я надеюсь, вы не думали о каком-то определенном человеке!
— По крайней мере, я не хочу называть вам никакого имени, — ответила Кристина и продолжила: — Впрочем, официальная программа ведь еще не окончена. После обеда у нас экскурсия на Эмпайр-стейт-билдинг. Я лично буду следить за тем, чтобы вы не упали с него вниз.
— Вот это действительно особое обслуживание! К сожалению, я должен отказаться от вашего общества и от общества других туристов. За этот день я уже изрядно наскучался и вынести еще одну экскурсию просто не смогу. Но вам не нужно беспокоиться, со мной ничего не случится.
— Ну, тогда у меня действительно свалился камень с души, — ответила Кристина с самой дружелюбной улыбкой, при этом подавив в себе желание столкнуть своего собеседника в Гудзон.
Джон Лоуфорд что-то весело насвистывал про себя. Это могла быть и песня «Воспоминания», и американский гимн. Джон никогда не отличался музыкальностью.
Он выбрал темно-синий вечерний костюм, а к нему рубашку от Гермеса и подходящий шелковый галстук. И, разложив одежду на кровати, отправился в ванную комнату, где попытался доказать, что у него действительно приличный баритон.
Когда четверть часа спустя Джон вышел из ванной, он ощущал себя свежим и бодрым. Настроение было таким приподнятым, словно в этот вечер его ожидало что-то особенное. Однако, по идее, ничего интригующего не просматривалось. Для начала Джон решил совершить бросок в «Алгонквин». Бар был местом встречи журналистов, редакторов и авторов. Может быть, он встретит кого-нибудь из старых друзей, а там видно будет. Во всяком случае, в баре он мог пропустить пару рюмок.
«Кстати, о выпивке. А что, если прямо сейчас и начать с маленькой, для разогрева, а, старина?» — спросил он сам себя.
Джон подошел к мини-бару и окинул взглядом его содержимое: пиво из Дании, французское шампанское и множество крепких напитков. Немного поразмышляв, взял миниатюрную бутылочку виски. Но едва налил напиток в стакан, как возникла небольшая проблема: не было льда.
Лоуфорд наморщил лоб. Только европейцы пили виски без льда. Хотя он и провел половину своей жизни в Европе, но были границы, которые не мог перешагнуть бравый американский парень из Огайо! С неудовольствием Джон рассматривал свой стакан с виски.
Вдруг выражение его лица просветлело. Почему он об этом не подумал сразу? В коридоре находился автомат с кубиками льда. Джон нашел в номере и пластиковую кружку, предусмотренную для этих целей. На секунду он задумался: стоит ли ему одеться? Но янтарные виски так соблазнительно сверкали, что Джон решил не тратить времени.
Он покрепче завязал на бедрах банное полотенце, взял кружку и осторожно открыл дверь.
Быстро посмотрев по сторонам и убедившись, что в коридоре никого нет, Джон выскочил из номера.
До автомата было не больше десяти метров. Преодолев их, он поставил кружку в специальное углубление, нажал на кнопку и подождал пару секунд, пока упадет несколько кубиков льда. Проверив, что коридор по-прежнему пуст, Джон быстро побежал назад.
— Черт побери! — воскликнул Лоуфорд, очутившись возле помещения. Он вовсе не был склонен к ругательствам, но случались ситуации, когда он не мог сдержаться. Как раз такое положение сейчас и возникло.
Он нажимал на дверную ручку, дергал ее, но это не помогало. Дверь не подалась ни на один сантиметр. Видимо, замок защелкнулся изнутри.
— Проклятье! — снова сорвалось с его губ. И как только это могло произойти? Может он второпях потянул дверь за собой? Или она сама захлопнулась? Но, в конце концов, это не имело значения. Главное, что он как дурак стоит в коридоре с кружкой льда в руках и банным полотенцем на бедрах. Вдобавок в любой момент кто-то может прийти.
«А вдруг появится кто-нибудь из персонала?» — с надеждой подумал Лоуфорд. Но тут же отогнал эту мысль. Было восемь часов вечера — для горничной еще рано, но может быть, придет официант, который доставляет заказы в номера? Может быть, может быть… В конце концов, у Джона не было никакого желания торчать в коридоре в банном полотенце.
Внизу ему помог бы администратор. Но как туда добраться? Был только один путь. Джон уже было собрался спуститься на лифте, но потом отказался от этой идеи, живо представив себе такую картину: двери лифта открываются, а в холле полно людей… Нет, он должен осторожно прокрасться по лестнице. К счастью, его номер находился на шестом этаже, вдобавок, кажется, никто, кроме него, не испытывал желания спускаться пешком.
Джон благополучно миновал последний пролет и уже собирался облегченно вздохнуть, как вдруг остановился словно вкопанный. Из холла доносилось громкое пение.
Его первой мыслью было — бежать назад, но любопытство пересилило. Спустившись по последним ступенькам, он осторожно высунулся из-за угла. То, что Джон увидел, испугало его даже больше, чем вид опасных террористов в Бейруте. Посреди холла стояла огромная толпа женщин в костюмах восемнадцатого века и распевала во весь голос. Над ними был натянут транспарант с надписью: Нью-Йорк и отель «Мариотт» приветствуют дочерей революции 1776 года.
Джон зажмурил глаза. Все это, конечно, довольно оригинально! — подумал он. — Но почему, черт побери, эти леди не могли петь еще где-нибудь! Почему они должны были делать это именно здесь и именно теперь? И следующая их песня, по иронии, называлась: Мы не отступим ни перед бурей, ни перед врагом!
Джон посмотрел на банное полотенце, которое выглядело как набедренная повязка, и, кажется, понял, что было на душе у индейцев два века тому назад. В конце концов, он поступил так же, как, наверное, сделали бы и индейские воины, увидев столь явное преимущество. Он тихо удрал.
«И что теперь?» — спросил себя Лоуфорд. Ему казалось, что это просто какой-то заговор против него. Начиная от двери и кончая дочерьми американской революции. И не было видно ни горничной, ни официанта.
Но должен же хоть кто-то ему помочь. Но кто? Вдруг Джону пришла в голову идея! Ну конечно! Их сопровождающая. Для этого она, в конце концов, и существовала! Но удобно ли пойти к ней в таком виде? А что оставалось делать? Снова в холл к дочерям революции? Нет, лучше уж к гиду, решил Лоуфорд. Теперь вопрос: где ее найти?