Согрей меня
Согрей меня читать книгу онлайн
Холодный, заснеженный штат Монтана, да еще метель не на шутку разыгралась. И, как назло, у Патрисии сломалась машина... Слава богу, мир не без добрых людей. Неделя, проведенная со Стоуном Гарретом в занесенной снегом сторожке, перевернула всю жизнь девушки..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Все будет хорошо.
Стоун повел плечами и поправил рубашку.
- Какие у тебя планы на вечер?
- Мы с бабушкой хотели разобрать чердак.
- Я думал, мы сходим куда-нибудь, посидим, поговорим.
Слава богу, она занята, есть повод отказаться. Вряд ли она готова снова говорить с ним о ребенке. Хотя с другой стороны... Нет, пусть будет так, как идет.
- Трудно сказать, когда я освобожусь.
- Пожалуйста...
Тронутая искренностью и волнением, прозвучавшими в его голосе, девушка не нашла в себе сил отказаться.
- Ну ладно, уверена, бабушка согласится подождать.
- Хочешь посмотреть, где я живу? Патрисия предполагала, что они пойдут к ней или в местный бар, но возможность попасть на его ранчо показалась ей более заманчивой.
- С удовольствием. Только позвоню бабушке и возьму машину.
- Не стоит. Поедем на моей.
- Но тогда тебе придется везти меня вечером назад.
- Я не против. На дорогах гололедица, и будет лучше, если ты будешь со мной, вас теперь надо беречь.
- Не подлизывайся.
- Вот как ты расцениваешь мою заботу? Ладно, подожди, только возьму свое лекарство. - Стоун направился к окошку.
Патрисия последовала за ним.
- У меня тоже рецепт.
- С тобой все в порядке?
- Витамины.
- Отлично, - одобрительно кивнул Стоун, пропуская ее вперед. Патрисия расплатилась за витамины и купила телефонную карточку.
- Я позвоню из телефонной будки.
- Встретимся там.
Бабушка встретила изменения в их планах с пониманием, особенно когда узнала причину.
Патрисия попыталась сказать, что надежда бабушки на их брак призрачна, но та не стала даже слушать, по ее мнению, "решали не они, а ребенок".
Не успела она повесить трубку, как в дверях возник Стоун.
- Готова?
- Да. Тебе привет от бабушки.
- Ей тоже.
- Я передам.
- Сюда, - пригласил Стоун, указывая на пикап. Подойдя к машине, он открыл ей дверцу.
Зачем ты это делаешь, Патрисия? Тебе следует держаться от него подальше, пока не будешь знать, что у него на уме. Однако короткое замешательство продолжалось недолго, и стоило ему обойти машину и занять свое место, как девушка успокоилась.
По дороге на ранчо в окно машины полетели легкие снежинки. Но чем дальше отъезжали они от города, тем обильнее становился снегопад.
- Странно, гидрометцентр передавал ясную погоду.
- Иногда они ошибаются. И судя по нависшим бурым облакам, ошиблись и на этот раз.
- Может, поедем ко мне?
Стоун с улыбкой посмотрел на девушку. Патрисия вся напряглась: ох уж эта его убийственная улыбка!
- Зачем? На этот раз у нас будут все удобства. В доме на ранчо есть даже водопровод.
Не обращая внимания на предостережения внутреннего голоса, Патрисия улыбнулась в ответ.
- Меня это радует.
Стоун обратил ее внимание на указатель, извещающий о въезде на пастбища барона Гаррета. С удивлением Патрисия узнала, что они протянулись по обеим сторонам дороги.
Остальную часть пути молодые люди молчали, изредка обмениваясь короткими фразами. Иногда Патрисия кидала взгляды на Стоуна. Как бы дальше ни сложились их отношения из-за малыша, Патрисия была счастлива. Ей хотелось сесть близко-близко, обнять его и положить голову ему на плечо.
Стоун помигал фарой левого поворота. Покинув шоссе, он пересек тропу для перегона скота и выехал на ровную дорогу, проходившую под аркой с фирменным знаком ранчо, тем же, что и на сторожке, - большими буквами Г и С. Серпантинная дорога устремлялась к подножию высоких гор. За первой грядой лежало огромное ущелье. А за ближайшим склоном, в на редкость живописном уголке, виднелась большая белая вилла в викторианском стиле. Кружащие в воздухе снежинки придавали ей еще больше великолепия.
Стоун остановил машину.
- Ну как, нравится?
- Признаться, не думала, что она такая огромная. И очень современная, непохожая на другие дома.
- Ты ожидала увидеть ветхую конюшню с красной черепичной крышей?
- Издеваешься, - улыбнулась Патрисия. - Но ты прав, именно так я и думала.
- Не волнуйся, скотоводческое ранчо вызывает подобные ассоциации у многих. Конюшня, простирающиеся вдаль поля да ковбои, - рассмеялся Стоун. Не доехав до пастбищ, он свернул на дорогу, ведущую к дому. Оставив машину в открытом гараже на заднем дворе дома, молодые люди вышли и пересекли двор. Задний фасад виллы не уступал в великолепии переднему, встречавшему гостей широким, безупречно вычищенным, сверкающим крыльцом.
- Великолепный дом, - оценила Патрисия.
- Барон выстроил его для своей невесты, в подарок на свадьбу.
- Как романтично!
- Семейная легенда гласит, что более обаятельного и мужественного мужчины не было.
Пожалуй, праправнук ему не уступает, подумала Патрисия, не решившись произнести мысли вслух, чтобы он не очень-то зазнавался.
Стоун поднялся по лестнице и, открыв резную деревянную дверь, пригласил Патрисию вслед за собой.
Интерьер виллы не уступал наружному великолепию. Поистине, мастерство человеческих рук не знает пределов! Полированные поверхности были до блеска вычищены. Вряд ли это дело рук Стоуна. Наверняка он держит домработницу.
Они спустились вниз. Там располагался рабочий кабинет с портретом барона над камином. Несмотря на то что предок-сердцеед был блондином, фамильное сходство сразу бросалось в глаза.
Навестили они и охотничьего Лабрадора Элвуда. Пес лениво растянулся у нерастопленного камина. Закончив осмотр, молодые люди вернулись в гостиную.
- Присаживайся, - предложил он, кивая на диван.
- Спасибо, - поблагодарила девушка, утопая в мягкой кожаной обивке.
Интересно, почему они не пошли наверх. Хотя это даже к лучшему. Наверняка там расположены спальни. Хотелось бы взглянуть на его постель, но стоит ли растравлять себя мечтами?
- Хочешь чего-нибудь выпить? - спросил Стоун.
- Пока нет.
Стоун сел на софу напротив нее. Они заговорили в унисон.
- Леди, вам слово, - уступил Стоун.
- Я лишь хотела выразить свое восхищение интерьером дома.
- Спасибо. Некоторые вещи я нашел на чердаке, они действительно принадлежали барону, и я их отреставрировал.
- Здесь просто чудесно, - сказала она, окинув гостиную взглядом. Когда их взгляды встретились, в горле у девушки пересохло. В его глазах заиграли знакомые огоньки, точно такие же она уже видела в сторожке. - Стоун?..