Заслужить любовь
Заслужить любовь читать книгу онлайн
Так уж случилось, что Таша Ларсен с первого взгляда без памяти влюбилась в тяжело раненного жениха своей сестры-близняшки. Невеста бросила Чейза, и тот не заметил подмены.
Страстная любовь молодых людей подверглась жестокому испытанию, когда невольный обман раскрылся…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Поставив чемодан у двери, она нашла родителей в холле. И замерла в дверном проеме.
— Я уезжаю, — произнесла она тихо, и Калдеры с ужасом обернулись.
— Уезжаешь? — Элейн потеряла дар речи. — Но куда?
— Не могу сказать вам. Мне необходимо уехать, и я не хочу, чтобы Чейз последовал за мной.
Они оба уже вскочили и не сводили с нее глаз.
— Почему ты не хочешь, чтобы Чейз нашел тебя? — спросил Джон, и Таша вздохнула.
— Потому что так лучше.
— Сбегать никогда не лучше, Таша. Правильнее остаться и спокойно разрешить все проблемы, — возразил Джон, но она лишь покачала головой.
— Не теперь. Сейчас правильнее — расставить по своим местам все, что я натворила с самого начала.
Лицо Элейн выражало все большую тревогу.
— Таша, милая, ты запуталась.
— Я лгала вам, — честно призналась Таша, смотря им прямо в глаза. — Когда я встретила вас впервые, то заставила всех поверить, что я — невеста Чейза. Но это неправда. Мы с сестрой близнецы. Чейз был помолвлен с ней.
— Боже правый! — воскликнула Элейн, упав в кресло.
Но Таша упрямо продолжала:
— Я влюбилась в него и выдала себя за нее. Чейз полюбил меня, принимая за нее.
Калдеры молча осмысливали, что она сказала. Тишину нарушил Джон.
— Когда Чейз узнал это? — спросил он, и Таша поняла, что свекор и раньше что-то подозревал.
— Чуть больше недели назад, — ответила она резко, и Элейн вздохнула:
— О, Таша, нет!
Скупые слезы выступили у Таши на глазах.
— Теперь вы знаете правду. Мне пора. Это единственный способ все наладить. — Она отвернулась, но, прежде чем открыть дверь, взглянула на них. Они не пошевелились. — Передайте Чейзу, что ему больше не о чем жалеть. Он свободен.
И ушла, забрав чемодан и захлопнув входную дверь. Бросила вещи в багажник, села сама, завела мотор и уехала, даже не обернувшись.
А в доме Джон Калдер многозначительно переглянулся с женой и кинулся к телефону.
Глава 10
Несколько дней спустя Таша стояла, облокотившись на перила, на веранде снятого ею домика и наблюдала ночной ливень. Кромешная тьма окутывала реку, и горы виднелись лишь черными контурами. Чтобы согреться, Таша потирала руки.
Она стояла так часами. Долгими, пустыми часами. Что теперь ей делать, было неясно. Неделю назад она точно знала — необходимо уехать. Теперь перед ней не было никакой цели, никакого стремления чем-то заняться.
Зачем торопиться, если все, что имело значение, кануло в прошлое?
Она в тысячный раз уставилась в темноту. Видимо, эти места красивы в солнечную погоду, но дождь лил не переставая с момента се отъезда от Калдеров. Надо бы, наверное, приготовить ужин, но есть не хотелось. Ничего не хотелось, она ничего не чувствовала, кроме холодного ветра и дождя.
Дрожь пронизала ее.
— Замерзла, Таша? — заботливо спросил мягкий, до боли знакомый голос, и она обернулась.
Чейз.
Он стоял в конце веранды, проводя рукой по своим черным намокшим волосам. Он был одет в коричневую кожаную куртку, такие же ботинки и выцветшие синие джинсы, подчеркивающие стройность длинных ног.
— Разве ты не был в суде? — произнесла она безразличным тоном; чтобы добраться сюда в это время, ему пришлось уехать еще днем.
Чейз шагнул к ней.
— Когда отец позвонил, я взял отсрочку. Ясно. Он тотчас отправился на поиски, и сестра из больницы наверняка выдала ее секрет. Должно быть, найти ее было нетрудно — она ведь не пряталась. Но зачем он приехал? Она все облегчила ему: ушла без шума, без скандала. Ему ничего не требовалось делать. Они оба знают, что ему нужна свобода. И он получил ее.
— Я не слышала, как ты подъехал, — заметила Таша вяло, смотря прямо в серые глаза на красивом лице, которое ей запомнится на всю жизнь. Она бесстрастно изучала свои эмоции. Она любит его. И не сможет больше любить так ни одного мужчину. Но ей не суждено быть с ним. Теперь она это знала.
— Я зашел со стороны офиса. Опасался, что ты снова сбежишь, — пояснил он, не сводя с нее глаз, будто правда думал, что она сбежит.
Это позабавило ее. Чейз должен был понять…
— Сбежать и уйти — разные вещи.
— Результат один и тот же, — возразил он. Может, еще не понял того, что стало для нее очевидным?
— Значит, ты решил приехать за мной.
— Ты в самом деле думала, что я все так оставлю? — спросил он спокойно, шагнув в полосу света из окна, и она увидела его усталые глаза и напряженные губы.
— Так было бы лучше. Ты только все усложняешь себе, — сказала она безразлично. — Выглядишь измученным, а этого бы не было, если бы ты смирился с моим отъездом, — добавила она раздраженно.
— Спасибо за заботу, но почему ты считаешь, что лучше отпустить тебя? — спросил Чейз, прислонившись к перилам в нескольких фугах от нее.
Таша нахмурилась. Почему он такой бестолковый?
— Потому что тебе нужно освободиться от меня, Чейз. Ты ведь сам это знаешь, — объяснила она.
— Будь это так, почему бы я стал просить тебя не принимать необдуманных решений? — возразил он мягко.
Таша вздохнула. Это совсем лишнее.
— А потому, что ты винишь себя в том, что я потеряла ребенка, — произнесла она отстранение и отбросила волосы со лба, не заметив, какую реакцию вызвали ее слова.
— Я и в самом деле виню себя, — признал Чейз, но Таша покачала головой.
— Я же сама побежала.
— Но я вынудил тебя к этому, — возразил он. — Разве нет? Таша поежилась.
— Какая разница? Ребенка нет. Ты свободен, — подвела она итог тому, что никогда не должно было начинаться.
Ее отстраненность разозлила его. В мгновение ока Чейз приблизился к ней, схватил ее за плечи и развернул к себе лицом.
— Довольно! Я никогда не освобожусь от тебя, Таша. Более того, не хочу освободиться! — воскликнул он страстно; в глазах его сверкали самые противоречивые чувства, но в основном гнев.
Таша должна была бы испугаться, но нет, это ее не задело. Как и ничто больше. Теперь она знала истинную причину таких его слов и хотела бы, чтобы он не чувствовал никакой вины за собой.
— Ты так не думаешь, — возразила она ровным голосом, и его пальцы сжались, причиняя ей боль.
— Да нет, думаю. И еще никогда в жизни не был так уверен в этом! — крикнул он и выругался, заметив ее отсутствующий взгляд:
— Черт побери, Таша, ты должна мне верить!
Ее губы изогнулись в печальной улыбке.
— Бедняга Чейз, перестань волноваться обо мне. Все в порядке. И ни о чем больше не жалею.
Чейз прикрыл глаза.
— Сожаления! Ты не представляешь, как они измучили меня! — Он произнес эти слова будто в агонии, и, когда снова взглянул на нее, стала заметна боль в его глазах. Он медленно отпустил ее.
— Ты ничего не можешь поделать. Никто ничего не может. — Таша пыталась облегчить эту боль.
Кажется, Чейз хотел сказать что-то грубое, но сдержал себя.
— Я не хотел, — произнес он с вымученным терпением. — Не то, что ты подумала, — добавил он сухо.
Таша пожала плечами.
— Я вообще об этом не думала.
— Тогда подумай теперь! — взорвался Чейз, выругался, но взял себя в руки. — Прости, — извинился он.
— Все нормально, — ответила она мягко, и ему оставалось разве что просить помощи у Бога.
Запасись терпением, он снова взглянул на нее.
— Я должен достучаться до тебя, Таша.
— Я хорошо тебя слышу.
— Головой, но не сердцем, — устало возразил он. — Я хочу объяснить тебе…
Таша рассеянно разглядывала его бледные щеки и поникшие плечи, и ей хотелось поскорей покончить с этим.
— Мне не нужны объяснения, Чейз. Они ничего не значат.
Его взгляд резанул ее как бритвой.
— Они значат для меня. Я хочу… Нет, мне нужно тебе все объяснить. Ты выслушаешь меня?
«Ему просто надо выговориться», — подумала Таша.
— Хорошо, слушаю, — согласилась она и вздрогнула от порыва холодного ветра. — Только пойдем внутрь.
Домик был удобный и почти без мебели. Гостиная и кухня, дальше две двери — в ванную и спальню; коврик ручной работы перед кирпичным камином — достаточно чиркнуть спичкой, и разгорится огонь, — полукруг из дивана и двух кресел.