Времена меняются
Времена меняются читать книгу онлайн
Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, Комфортабельный Корабль. Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком - преданная Хелен.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Луиза, Ровена и Хелен участвовали в конкурсе по плаванию. Луиза плавала прекрасно — это было одно из немногих дел, что ей удавались. Она кувыркалась и носилась в воде, как маленькая коричневая форелька. А ныряла она одинаково бесстрашно с любой высоты. Даже с высоты исполинского шести футового Адониса. Когда она закончила выступление и, стянув шапочку, стояла у ограждения, восстанавливая дыхание, зал бушевал аплодисментами.
Как же Ровена радовалась за нее! А как радовалась сама Луиза! В кои-то веки ее худое веснушчатое личико светилось неподдельным счастьем. Наконец-то она нашла свое место под солнцем. С каждым днем ее все сложнее и сложнее было узнать. Она стала мягче и общительнее, часто улыбалась, привычное угрюмое выражение исчезло с ее лица, и люди к ней потянулись.
Хелен и Ровена выступали вместе с Луизой. Стройная, сильная Хелен в белом облегающем купальнике, энергично рассекая воду руками, пулей ныряла на дно за монетками, но все же Луиза и ее переплюнула. Она была быстрее и проворнее и по праву заслужила симпатии толпы. Кроме того, сыграли свою роль ее трогательная худоба и забавное, как у эльфа, личико.
Джефф с ними не плавал. Сегодня он выполнял роль судьи и засекал по таймеру время. Блейк же кое-где поучаствовал, и вышло так, что они с Роем оказались в финале акробатических соревнований — забавном и веселом лазанье по скользкому бревну. Публика буквально лопалась от смеха, да и на стройных полуголых красавцев приятно было посмотреть. Крепыш здоровяк Рой, а рядом с ним словно вырезанный из красного дерева Блейк. Ровена не могла от него глаз оторвать.
Было в нем что-то животное и первобытное, словно это мощное загорелое тело смастерили австралийские аборигены. Он, как статуя, гордо восседал верхом на протянутом над бассейном бревне, спокойно и невозмутимо смотрел перед собой и выиграл, несмотря на искалеченную руку! Зрители буквально обезумели от восторга, бурно зааплодировали, повскакивали с мест.
Ровена случайно оказалась в нескольких дюймах от того места, где он вышел из воды, и не успела сделать вид, что ничего не видела. Пришлось выдавить из себя поздравление.
— Молодец. Ты... ты заслужил победу.
— Спасибо. — Его грудь высоко вздымалась и опускалась, и голос прозвучал несколько резковато, впрочем, как и у нее. — Ты и сама показала класс. Я все видел.
Они и разговаривали, и смотрели друг на друга как чужие, пока не вмешалась Хелен:
— Блейк, переодевайся скорее. Ты обещал мне выпивку, если выиграешь.
— Я обещал ее половине корабля, — проворчал он себе под нее. — Ровена, а ты как? Не хочешь присоединиться к торжеству?
— Нет, спасибо, — даже не глядя на него, отказалась Ровена. — Я подожду Джеффа.
— А, ну конечно. Тогда пока. — Он мимоходом махнул ей рукой и зашагал прочь вслед за Хелен.
Соревнования закончились. Люди потихонечку расходились кто куда. Толпа редела. Ровена заметила невдалеке Питера Рида. Он разговаривал с Луизой. На нем была узкая белая униформа, и выглядел он свежим и ухоженным. Луиза улыбалась и стала почти хорошенькой. Вместе они повернулись и медленно побрели по палубе. Ровена проводила их взглядом. Красота вокруг была ослепительная. Веселые нарядные пассажиры, над столиками бара яркие полосатые зонтики и — куда ни кинь взгляд — голубое небо и жаркое золотистое солнце.
Наконец появился Джефф.
— Извини, ангелочек, что заставил тебя ждать. Надо было утрясти кое-какие дела. Ну что, в бар?
Оттуда уже раздавались радостный звон стаканов, невнятный гул десятков голосов, взрывы смеха и отдаленное эхо корабельного оркестра.
— С удовольствием, — кивнула Ровена и намеренно выбрала самый дальний от Блейка и Хелен столик.
«До конца путешествия буду благоразумной, — решила она. — Никаких любовных страданий. Никаких глупых оглядок на прошлое». Она здесь из-за Джеффа, он ее любит. Мысль неожиданно принесла ей утешение, бальзамом легла на кровоточащие раны. А ранил ее Блейк. Вчера он оттолкнул ее, как ненужную вещь. Признавая, что она все еще нравится ему, он тем не менее наотрез отказался впутывать в их отношения глубокие чувства.
Ровена печально посмотрела на Джеффа. «Ах, если бы я могла влюбиться в него! Одним махом покончила бы со всеми проблемами, разрешила бы все вопросы и сомнения. Остепенилась бы и больше не страдала от любви и привязанности к Блейку».
Большую часть золотистого полдня пассажиры дремали и загорали. Постоянное, почти не слышное гудение двигателей и мерное покачивание — вверх, вниз, вверх, вниз — далекого, подернутого дымкой голубоватого горизонта действовало на них как снотворное. Приглушенные звуки доносились откуда-то издалека. Проблемы отходили на задний план. В мире правили лень и праздность.
А ночью на прогулочной палубе устроили шуточные бега. Джефф выбрал себе лошадь, а Ровена согласилась ею править. Блейк тоже участвовал в этом же заезде, и на его лошади восседала, естественно, Хелен.
— О, привет! Оказывается, мы соперники, — прокричала она, когда Ровена уселась на соседнюю потешно размалеванную механическую лошадку.
Ровена кивнула и подумала: «Больше нет. Ты выиграла». Речь, безусловно, шла о Блейке.
— А Луиза с нами играет?
— В следующем заезде.
Сэр Чарльз выбрал себе «Мокрушку — болотную лягушку».
— Ха-ха-ха! — развеселилась Хелен.
В набивном белом с розовым вечернем платье она выглядела красавицей. И без того светлые волосы выгорели на солнце и теперь отливали серебром, что выгодно подчеркивало бархатистую загорелую кожу.
Ровена сегодня была в тончайшем кремовом кружевном наряде с атласным бирюзовым кушаком и в таких же бирюзовых сережках. Гладкие медово-золотистые волосы блестели в свете зажженных светильников, так что не одна пара мужских глаз любовалась ее статной фигуркой, пока она усаживалась верхом на маленькую лошадь.
В этом забеге победила Хелен. Буквально в самом конце на кубиках выпала необходимая ей сумма, и она вырвалась вперед. Ее лошадку провозгласили победителем, а Блейку, как ее владельцу, выпала честь пройти со счастливой наездницей круг почета. Ровена пришла второй, а третья участница — Пегги Мелдрам — последней. Когда начался следующий забег, Джефф подошел и встал рядом с Ровеной. Луизу поставили третьей. В игре все решал случай, а не умение игрока, и тем не менее, выиграв, Луиза светилась как начищенный луидор.
— Давай прогуляемся, — предложил Джефф, нежно обнимая Ровену за плечи. — Остался всего один забег.
И они направились на шлюпочную палубу. Луны не было, но ночь стояла ясная, с тысячей звезд. Из самого сердца выжженной солнцем Африки дул теплый, пряный ветерок. Они молча облокотились на борт, не отрывая глаз от пенящихся за кормой волн. В темной ночной воде они казались фосфоресцирующими.
— Ты помнишь, какой сегодня день? — спросил Джефф.
— Пятница, — не поняла Ровена.
— Да нет! — нетерпеливо мотнул он головой. — Я не об этом. Сегодня день предложений. Несмотря на лунную венецианскую ночь, среду я прозевал. Влез Блейк и все испортил, и мои романтические порывы пошли прахом. — Он криво улыбнулся и минутку помолчал. — Если честно, я забеспокоился, когда ты ушла с ним на целый день.
— Извини, я страшная эгоистка, — только и смогла ответить Ровена.
— Я понимаю, ты хотела навестить старого друга. Это естественно. То, что ты ушла с Блейком, еще не значит, что ты собиралась сбежать с ним под венец, — скорчил он жалкую гримасу. — Это одна из моих бредовых фантазий. Сейчас все в порядке, да? — Он скрестил на груди руки. — Я имею в виду — между нами? Ведь твоя неожиданная встреча с Блейком, в сущности, ничего не меняет?
Ровена прикусила губу.
Джефф такой милый. Готов все принять за чистую монету. А она подлая обманщица. Впрочем, даже если она и попытается ему все объяснить, то сделает только больно. Он никогда не поймет, что она чувствует к Блейку. «Вернее, чувствовала», — мысленно поправила себя Ровена и тряхнула головой.
— Нет, не меняет. Ситуация, правда, несколько необычная, но и только.
