Ночь наполнена тобой
Ночь наполнена тобой читать книгу онлайн
Скромная и благовоспитанная англичанка Фелиция Гордон была уверена, что у нее всегда и для всего хватит здравого смысла. Даже когда она стала невестой богатого юноши из Кувейта, ее не слишком обеспокоила разница в их обычаях и привычках. Но судьба все же приготовила ей сюрприз. Какой — Фелиция узнала, прилетев из Лондона в далекий Кувейт, который открыл перед ней чарующий мир Востока, мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он разжал руки и, легонько оттолкнув ее, исчез в темноте. Нетвердыми шагами она направилась к своей палатке.
Они вернулись в оазис после полудня. Надия и Ахмед уехали к себе. Зара отправилась к портнихе примерять свадебное платье, и Фелиция осталась наедине с Фатимой.
— Тебе понравилось в пустыне? — с улыбкой спросила пожилая женщина.
— Очень, — опустив глаза, ответила Фелиция.
После возвращения ее охватила странная апатия, сменив лихорадочное возбуждение прошедших дней.
— Рашид получил письмо от Фейсела, — сказала Фатима. — Скоро мой сын приедет сюда.
Фелиция вздрогнула. Значит, Рашид прочел письмо. Как теперь смотреть ему в глаза? Извинившись перед Фатимой, она поднялась к себе в комнату. Если бы она была сейчас в Кувейте, а не в оазисе, то могла бы пойти в Британское посольство! Но она была в пустыне. Пустыня… Золотое безбрежное море песка…
Сойдя вниз, Фелиция услышала голоса, раздававшиеся из гостиной. Один из них без сомнения принадлежал Рашиду.
— Она никогда не выйдет замуж за Фейсела! Я так решил! — услышала она его слова.
Все! Теперь ей нечего здесь делать!
Но почему-то вместо облегчения Фелицию захлестнули боль и отчаяние.
Не видя ничего вокруг, она вышла в сад. Огромные деревянные ворота были открыты. Пустыня манила ее к себе, обещая покой и избавление от страданий. Двигаясь как сомнамбула, Фелиция вышла за ворота…
10
Она шла, низко опустив голову, не понимая, куда и зачем, полностью погруженная в свои мрачные мысли.
Солнце жгло ей затылок, ноги болели. Казалось, она идет уже очень долго. Но Фелиция все шла и шла, не испытывая желания остановиться. Какой-то непонятный инстинкт толкал ее вперед. Ее блузка взмокла от пота, волосы прилипли к щекам. Она равнодушно подняла руку, чтобы отмахнуться от назойливой мухи, которая жужжала над ухом. В голове стоял туман, а в горле пересохло от жажды.
Вдруг Фелиция остановилась и огляделась.
Повсюду, насколько видел глаз, ее окружала однообразная песчаная пустыня.
Она заблудилась! Она нарушила первый закон пустыни — ушла из дома, никого не предупредив.
Зара и Фатима должны были сегодня нанести очередной визит матери Сауда. Значит, никто до самого вечера не хватится ее. Жестокая реальность ворвалась в затуманенный горем мозг. Фелиция до боли в глазах всматривалась в горизонт, но нигде не было заметно даже намека на оазис — только безбрежное одиночество пустыни.
Ее ноги внезапно подкосились, и она без сил опустилась на песок. Да и какой смысл идти дальше? Если она заблудилась, то скорее всего, кружит на одном месте, сама не замечая этого. Так легко потерять последние силы.
Фелиция провела языком по губам и почувствовала соленый вкус слез.
Она чувствовала тошноту и головокружение. Глаза воспалились и болели. Песок. Только песок вокруг.
Наконец она медленно встала и побрела к ближайшему бархану, надеясь, что его скудная тень хоть немного защитит ее от палящего солнца.
Час шел за часом.
Фелиция то впадала в сон, похожий на забытье, то просыпалась с пересохшим от жажды горлом. Казалось, она уже попала в ад и жарится на огромной сковороде.
Перед глазами стояли журчащие струи фонтанов. Распухший язык с трудом ворочался во рту. В горле першило от песка. Заметили ли уже ее исчезновение? Без часов она не могла определить время.
И тут Фелиция с ужасом поняла, что, когда ее хватятся, скорее всего, будет уже слишком поздно.
Может быть, слезы облегчили бы ее муку, но она не могла плакать. В отчаянии она попыталась ползти, но, почувствовав приступ тошноты, остановилась. В глазах плавали волны тумана.
Рыдания стояли в пересохшем горле. Она умрет в полном одиночестве среди этой равнодушной пустыни, и ее кости добела обглодают стервятники.
Изнутри рвалась истерика. Прекрати, скомандовала себе Фелиция. Нельзя давать волю эмоциям. Ты сама во всем виновата. Да и зачем теперь жить?
Послеполуденное солнце бросало на песок длинные тени. Высоко в небе парила какая-то птица. Сделав несколько кругов, она улетела на запад.
Фелиции почудились какие-то неясные голоса, но в голове стоял шум, и она закрыла глаза.
Кто-то перевернул ее на спину, и она застонала, желая только одного, — чтобы ее оставили в покое.
— Надо перенести ее в «лендровер», — услышала она смутно знакомый голос.
Фелиция почувствовала, как сильные уверенные руки поднимают ее и несут куда-то.
— Я подгоню машину, Рашид.
Рашид! Она сделала слабую попытку вырваться.
— Все в порядке, Фелиция, теперь ты в безопасности, — раздался голос Ахмеда.
В безопасности! Она почувствовала страшную усталость. Больше не было смертельной иссушающей жары, но все ее тело дрожало, как в ознобе.
Теперь Фелиция вспомнила все. Она ушла из оазиса, потому что Рашид снова обидел ее. Фелиции только никак не удавалось вспомнить, что именно он сделал на этот раз.
— Дурочка! Она могла умереть… — В голосе Рашида слышались какие-то новые, незнакомые нотки.
— Но теперь все позади, Рашид, — успокаивающе произнес Ахмед.
— Она все еще без сознания. — Прохладная ладонь легла на ее горячий лоб. — Что толкнуло ее на этот безумный поступок? Если бы Надия не спохватилась…
— Она расскажет об этом, когда придет в себя, — проговорил Ахмед. — Сейчас не время для разговоров. Давайте лучше возблагодарим Аллаха за то, что нам удалось спасти ее. Хорошо, что Зара и Фатима все еще в гостях у матери Сауда. Смотри, она пошевелилась…
Фелиция то приходила в сознание, то снова проваливалась в забытье. Ей в лицо плеснули водой, и она лихорадочно облизала губы. Тогда ей в рот влили несколько глотков, и вода сразу же была убрана. Фелиция застонала и потянулась за флягой.
— Нет, — раздался строгий голос, — тебе сейчас нельзя много пить.
Казалось, последние силы Фелиции ушли на это движение, и она снова потеряла сознание, очнувшись, только когда они уже достигли оазиса. Ахмед что-то сказал Рашиду, и «лендровер» остановился.
Машина въехала во двор виллы. К ней подбежала Надия. При виде Фелиции ее лицо ответила улыбка облегчения.
— С ней все в порядке?
— Да, — кивнул Ахмед. — Я отнесу ее в комнату, Рашид.
— Я сам это сделаю, — резко возразил тот.
— Послать за доктором Хамидом? — спросила Надия с беспокойством.
— В этом нет необходимости, — сказал Рашид, — тебе лучше вернуться к сыну — я слышу его плач.
— Да, ему передалось наше волнение. — Надия взглянула на мужа. — Как хорошо, что вы нашли ее.
— Без соколов мне это вряд ли удалось бы. Она ушла на несколько миль от оазиса.
Фелиция почувствовала, как чьи-то руки раздевают ее и кладут на свежие прохладные простыни. Из ванной комнаты доносился чудесный звук льющейся воды — то, о чем она мечтала все эти долгие и страшные часы.
Фелиция открыла глаза и увидела Рашида, стоящего около ее кровати. Теперь она вспомнила. Она убежала в пустыню, потому что услышала его резкие слова. Он прочел письмо! Фелиция попыталась сесть, но руки Рашида заставили ее лечь снова.
— Вы сильно обгорели, — бесстрастно проговорил он. — Нужно нанести на кожу лечебную мазь. Я бы позвал Надию, но она сейчас занята.
— Я сама могу все сделать, — запротестовала Фелиция, прекрасно понимая, что это неправда.
Повернувшись к ней спиной, Рашид направился к двери. Может быть, он пошел за этой мазью от ожогов? Она почувствовала, что вся горит.
Фелиция встала, закуталась в простыню и с трудом сделала несколько шагов, но в это мгновение Рашид вернулся.
— Что, черт возьми, вы собираетесь делать?
От боли слезы стояли у нее в глазах. Она отерла их ладонью.
— Я шла в ванную комнату, — прошептала она. — Мне нужно принять душ, причесаться…
— Вы только что чуть не погибли в пустыне, и при этом думаете о прическе? — Он сделал шаг к туалетному столику и взял расческу.