Бюро добрых услуг
Бюро добрых услуг читать книгу онлайн
Кэсси наняли, чтобы, приглядывать за домом, а никак не за его обитателем, который к тому же совершенно неотразим и совсем не прочь, чтобы их отношения стали более тесными...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тук-тук, — послышался чей-то голос за его спиной.
Кэсси отпрянула назад, словно хотела бежать. Джейк не шелохнулся, снова провел рукой по ее волосам и только потом повернулся.
— Здравствуйте, Калеб. Я не слышал, как вы подъехали.
— Я не удивлен. Вы, очевидно, чем-то увлечены. Можно вас оторвать на минуту?
— Я уже ухожу, — поспешила объяснить девушка.
— Не стоит, — успокоил Калеб. — Простите мои бестактные комментарии. Я смотрю, у вас тут работа кипит. У меня от одного вида кипучей деятельности голова разболелась.
— Съешьте печенье, — посоветовала Кэсси из коридора. — Вам сразу станет лучше. Джейку все равно много сладкого нельзя: ему вреден сахар. Он и так очень нервный.
Калеб взял один шоколадный кружок и откусил.
— Вы везунчик! — улыбнулся он и уставился на тарелку голодным взглядом.
— Берите еще, — предложил Джейк. — Слышали же, что мне запретили.
Калеб взял сразу два печенья.
— Послушайте, Джейк, если вы не будете предельно осторожны с этой «наемной женой», попадете в переплет.
— Из-за одной тарелки печенья? Разве я его сейчас поедаю? Если захотите, она с удовольствием станет доставлять его вам регулярно.
Калеб продолжал медленно жевать, видимо обдумывая предложение.
Джейк снова взял отвертку.
— Вы, не против, если я буду работать и говорить одновременно? Становится холодно. Полагаю, Кэсси хочет, чтобы в доме появилась дверь еще до наступления ночи. Только не подумайте, что я, прирожденный подкаблучник. Мысли о женитьбе мне чужды.
— Я ничего такого и не говорил.
— Я все думаю о ваших инженерах. — Джейк, быстро перевел разговор на другое и постарался придать своему голосу беззаботность.
— Уверен, вы уже нашли объяснение сложившейся ситуации.
Джейк помолчал. Раз уж начал говорить об этом, придется облекать свои разрозненные мысли в слова.
— Вы хотите удержать своих сотрудников, не так ли?
— Естественно. Это гораздо разумнее, чем набирать новых людей. Их ведь еще обучать нужно.
— Совершенно верно. Но в таком случае вам необходимо начать планировать стратегию компании, учитывая тот факт, что профессионализм вашего персонала возрос. Во-первых, люди стареют и больше не могут работать по двадцать четыре часа в сутки и спать на полу в офисе, как в молодые годы. На полу вообще спать неудобно...
— Я могу распорядиться, чтобы у каждого стола поставили раскладушку...
— Да что вы, в самом деле! Я не об этом. Поймите, люди с возрастом начинают проявлять интерес к чему-то еще, помимо работы. У них появляются семьи, домашние заботы. Если бы вы могли снизить до минимума то напряжение, в котором они находятся...
— Тогда придется обратиться за помощью в вашу чудесную «Жену внаем», чтобы они вели за них хозяйство и кормили всех печеньем.
Джейк посмотрел на уже пустую тарелку и сухо продолжил:
— И вы уверены, что оно достанется им? Но идея неплохая. Хотя мне кажется, что вам необходимы: спортзал, медкабинет, психолог-консультант. Какие-то мероприятия для совместного досуга.
Калеб нахмурился.
— Это непросто организовать. А уж управлять...
— Конечно. И это отвлечет вас от основной работы. Вы подумали над моим предложением? Наймете управляющего для решения всех административных проблем?
— Да. Признаюсь, сначала эта мысль показалась мне абсолютно неприемлемой. Отдать управление компанией в руки неизвестно кого!
Джейк попытался унять раздражение.
— Опять вы меня не поняли. Главным человеком в «Таннер Электронике» по-прежнему будете вы. Более того, проекты станут продвигаться гораздо быстрее, поскольку вы освободитесь от бумажной волокиты и сможете посвящать время обсуждению новых идей. Именно из-за этого увольняются ваши инженеры. Им не нравятся неповоротливость и бюрократизм, появившиеся в компании, и отсутствие обратной связи.
— Правда?
— Да. Это подозрение зародилось у меня вчера. И я поговорил с Эриком.
Пусть Кэсси простит его. Сейчас не время рассказывать Калебу, что это она узнала причину увольнения Эрика. Иначе разговор опять вернется к ней и ее фирме. Так они ни к чему не придут.
— Полагаете, он сразу вернется?
— Тотчас же. Если сможет обсуждать свои проекты с вами, как в прежние времена. Но это означает, что вам придется нанять помощника, который будет делать то, что вы терпеть не можете. Кого-то...
— Кого-то, похожего на вас, — заключил Калеб. — Пойдете ко мне?
Предложение оказалось столь неожиданным, что Джейк не сразу вник в его смысл.
— Я?
— Да. А почему нет? — беззаботно спросил мистер Таннер. — Это была ваша идея. Возможно, вы придумали ее на ходу, но успели хорошо узнать нашу компанию, особенности функционирования производства.
— Я не уверен. Пока не собирался менять работу.
Да, это будет не просто переход в другую компанию, а полная смена жизненного курса, добавил про себя Джейк. Придется поселиться в Денвере, сосредоточиться на одной фирме, а не колесить по стране от одного предприятия к другому, вникая в их бизнес за короткое время.
Трудно разобраться в нахлынувших чувствах. Этот холодок, что бежит по позвоночнику, — он от страха или от предвкушения небывалого? Нужно время все обдумать. Он слишком уважает Калеба, чтобы сразу отказаться от его предложения или немедленно его принять.
— Поразмыслите над этим и сообщите мне свое решение. — Калеб поднял отвертку. — А теперь давайте помогу установить дверь, чтобы не расстраивать Кэсси.
Кэсси, повторил про себя Джейк. Интересно, что она скажет по поводу такого поворота событий? Наверное, посоветует расширить ассортимент продуктов в моем холодильнике. Например, поставить туда две бутылки кетчупа.
На город опустился вечер. В камине весело потрескивали поленья, в гостиной становилось тепло и уютно, но в доме все еще было прохладно. Джейк лег на ковер прямо перед очагом, широко расставив локти и положив подбородок на руки. Ему нравилось смотреть на причудливый танец языков пламени.
Он не слышал, как Кэсси вошла, села в кресло, поджав под себя ноги, и открыла коробку с поздравительными открытками, которые попросил надписать и отправить один из клиентов, но вместо того, чтобы приступить к сочинению посланий, стала смотреть на Джейка.
— Все бы ничего, — задумчиво произнесла девушка. — Но здесь совершенно нечем дышать.
— Помнишь, я говорил, что мог бы стать столяром или еще каким-нибудь рабочим? Так вот, на досуге все обдумал и понял, что это не мое призвание.
— Но дверь выглядит просто отлично.
— Да. Неплохо для начинающего.
— Ты такой усталый. Плечо еще болит?
— Которое? Кстати, если захочешь сделать мне массаж, я не буду возражать.
Кэсси знала, что нельзя поддаваться на его уловки. Но было нечто притягательное в том, как он вальяжно растянулся на полу. Какая-то неведомая сила заставила ее подняться из кресла и сесть рядом с ним.
Отсветы огня отбрасывали золотистые блики на каштановые волосы Джейка. Он был одет в толстый бежевый свитер. Девушка решила не беспокоить его, просьбой снять свитер и провела рукой по мягкой шерстяной вязке.
Он вздохнул и повернул голову, положив ладони под щеку и прикрыв глаза.
Кэсси осторожно растирала его плечи, потом спину. Молодой человек дышал медленно и ровно, словно в полудреме. Она понимала, что нужно остановиться, чтобы не разбудить его неловким движением, и не могла.
Наконец девушка почувствовала боль в мышцах и перестала массировать, но рук не убрала, словно хотела, чтобы его спина запомнила ее прикосновения.
Дурочка, отругала она себя.
Джейк перевернулся на бок и подпер голову ладонью.