-->

Мелодия любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мелодия любви, Киншоу Эва-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мелодия любви
Название: Мелодия любви
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 329
Читать онлайн

Мелодия любви читать книгу онлайн

Мелодия любви - читать бесплатно онлайн , автор Киншоу Эва

Причудливы и непредсказуемы виражи судьбы… «Серую мышку» Хелен полюбил самый красивый парень в университете. Девушка счастлива, но ее Гарри внезапно и нелепо погибает. Хелен остается одна, страдающая, одинокая, беременная… Неожиданно ей предлагает помощь близкий друг Гарри, Майкл. Он обеспечивает ее жильем и деньгами, объясняя это тем, что его долг — помочь ребенку погибшего друга. Только через десять лет Хелен узнает истинные мотивы его поступка. И ее судьба вновь совершает крутой поворот…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— И что это за ситуация?

Он немного помолчал, затем произнес абсолютно серьезно:

— Я околдован, взволнован, потрясен, и к тому же у меня ранен палец.

— А… — Хелен села и взяла его за руку. — Я сделала тебе больно? Извини. — Она нежно поцеловала его ладонь, затем положила ее себе на грудь. Он застонал. — Неужели так больно? — невинно спросила она.

— Это испытание мне не по силам, — ответил он. Она вскинула брови. — Принимая во внимание, что ты намерена еще ужинать, играть и гулять, — закончил он удрученно.

— Понимаю. Но если у тебя болит палец, это было бы гораздо более подходящим времяпрепровождением, чем… занятие иного рода, которое у тебя на уме, — рассудительно проговорила она.

Майкл окинул ее взглядом, такую гибкую, хорошенькую, шелковистую, задержавшись на отметинах на ее коже, которые он сам оставил. И наконец встретился с ней глазами.

— Чем дальше, тем меньше остается из чего выбирать, — сказал он.

— А… О… Понимаю. Хорошо. Я кое-что придумала, чтобы не подвергать опасности твою руку! — воскликнула Хелен.

Через несколько минут он произнес:

— А тебе не приходило в голову, что это может кончиться для меня гибелью?

В глазах Хелен вспыхнули золотые искорки. Она лежала сверху, и, окинув его лукавым взглядом, сказала:

— На меня это действует не настолько сильно.

— А как насчет этого? — Он здоровой рукой провел по ее бедрам. Она втянула в себя воздух.

— Это… неплохо, но до гибели еще далеко.

Майкл хрипло рассмеялся и, забыв о пальце, обхватил ее и прижал к себе. Они окунулись в пучину чистейшего экстаза.

— Ох! — выдохнула Хелен, когда смогла снова говорить. — Ты не оставил от меня камня на камне.

Он убрал с ее лба влажные завитки и осторожно поцеловал.

— Я предупреждал тебя.

Она страстно прижалась к нему.

— Я не жалуюсь. Быть превращенной тобой в руины — чудесно.

— Спасибо, мисс Лансбери. Итак — не пересмотреть ли нам заново наши планы.

— Может, от прогулки действительно стоит отказаться.

— Неплохое предложение. И казино может оказаться для нас немного слишком активным занятием, ты не находишь?

— Пожалуй. А вставать и одеваться, чтобы пообедать в ресторане…

— На редкость неудачная идея, — проронил Майкл.

— Думаю, мы не станем слишком затягивать нашу трапезу.

— Мысль, что ты сейчас оденешься, внушает мне отвращение, — произнес он, легко поглаживая пальцами ее тело. — А поскольку в таком виде ты вызовешь сенсацию, этот вариант тем более становится неприемлемым.

— Избави Бог, мистер Чесмен! — Ее глаза смеялись. — Как насчет ужина в номер?

— Великолепно! А знаешь… — сказал он уже более серьезно, — ты сейчас парила в воздухе, как один из твоих змеев, и меня тоже взяла с собой. О чем ты в эти мгновения думала?

Она провела ладонью по его руке.

— Как раз о том, что это похоже на полет в вышине. Я и не подозревала, что способна… — Она запнулась.

— Увлечь мужчину за собой в небеса?

— Да… — Она сдвинула брови и заглянула ему в глаза.

— Думаю, тебе стоит взять это на заметку. — Он поцеловал ее в лоб и поднялся, чтобы позвонить в гостиничную службу.

Когда Майкл вернулся, Хелен принимала душ. Он, недолго думая, присоединился к ней.

— Вот хорошая мысль — если ты все-таки не решила выйти.

— Я далека от этого как никогда. Но у меня есть наряд, идеально подходящий для… нашего времяпрепровождения.

— Какого именно? — Он принялся энергично намыливаться.

— Я имею в виду ужин в номере. — Хелен подняла руки, и вода омыла ее с головы до пят.

— Черт! — пробормотал Майкл и схватил ее запястья.

— Черт? — Она откинулась назад, чтобы вода не попала в глаза.

Он оглядел ее всю сверху донизу.

— Просто я еще не видел водопада прелестнее. — Он отпустил ее и тоже встал под душ. — Ты похожа на сказочного эльфа.

Она дотронулась до его гладких бицепсов.

— А у тебя для врача слишком атлетическая фигура.

Он завернул кран, взял ее на руки и вынес из душа. Затем снял с крючка большое полотенце и закутал в него Хелен, а другим обернул свои бедра.

— Хватит шуток, милый эльф, а то во мне просыпается зверь.

Хелен невинно вскинула брови.

— Третий раз подряд… — пояснил Майкл. — Я не хочу утомлять тебя.

— Спасибо за заботу. — Она легко поцеловала его в губы. — Но я хотела тебе кое-что сказать. Я усомнилась в твоей… ловкости, когда дело касалось сооружения собачьей будки.

— Это точно, — мрачно подтвердил он. — Ты дала мне понять, что считаешь меня неуклюжим ремесленником.

— Я беру свои слова назад. Будки, может быть, и впрямь не твоя стихия, но в прочих отношениях ты великолепен.

Его взгляд тут же смягчился.

— Если ты подразумеваешь то же, что и я, то на сей раз я имел дело с самым восхитительным материалом…

В дверь постучали, как раз когда он собрался заключить ее в объятия. Майкл отдернул руки.

— Ужин прибыл, — сказал он с некоторой досадой. — И как нельзя более кстати. — Он убрал ей за уши свисавшие вдоль щек пряди и всмотрелся в сияющие орехово-карие глаза. — Может быть, в мое отсутствие… Ты, кажется, сказала, что собираешься надеть кое-что.

— Да! Иди быстрее. Я сию секунду выйду к тебе.

— Слушаюсь, мэм, — покорно сказал он и прошел в спальню, чтобы надеть шорты. — Постарайся не слишком мешкать, — добавил он через плечо. — А то я могу заскучать. — Он натянул шорты и вышел в гостиную, закрыв за собой дверь.

Хелен проводила его взглядом, затем избавилась от полотенца и закружилась по спальне в вальсе. У зеркала она остановилась, округлила руки, поставила ноги в третью позицию и сделала плие. Она не помнила, чтобы когда-либо прежде испытывала такое счастье.

Улыбнувшись, она поклонилась своему отражению, затем открыла саквояж и достала прелестный серебристый пеньюар и такую же ночную рубашку, которые приобрела, повинуясь порыву. У рубашки без рукавов был квадратный вырез, отделанный кружевами льдистого цвета. Пеньюар имел такой же вырез, широкие рукава и застегивался на перламутровые пуговицы. Одеяния доходили ей до середины икр. Когда Хелен покружилась перед зеркалом, они разлетелись изящным колоколом.

Потом она подсушила волосы и пропустила их сквозь пальцы — локоны небрежно рассыпались по плечам.

Наконец она направилась в гостиную, но на пороге помедлила и окинула себя взглядом. Даже два слоя шелка не скрывали очертания ее фигуры…

Майкл как раз открывал шампанское, и, увидев ее, только присвистнул. Хелен посмотрела на него с некоторой тревогой.

— Я еще ни разу не надевала ничего подобного.

Он поставил бутылку на стол.

— Неужели ни разу?

— Да. Только пижамы и ночные рубашки из хлопка.

— Чем же вызвана такая перемена?

— Я… немного повредилась рассудком, — засмеялась Хелен.

Он осмотрел ее с головы до ног.

— Это как нельзя более подходящий наряд для ужина.

— Но только в данной обстановке!

— Разумеется, — согласился Майкл, обнимая ее. — Теперь, когда мы установили, что вы оделись так ради настоящего случая, могу я проводить вас на ваше место, мадам?

Хелен облегченно вздохнула и рассмеялась.

— Пожалуйста, сэр. Неужели это шампанское? Как раз то, что мне надо, — сказала она.

Он чмокнул ее в волосы.

Они отведали устриц, рулет из свинины с начинкой из абрикосов, рис с черносливом, а на десерт — грушевое желе с мороженым.

— Фантастическая еда! — объявила Хелен, доедая последнюю ложку желе.

— Я склонен принять этот комплимент на свой счет.

— Но после такого плотного ужина врачи рекомендуют прогулку пешком вокруг квартала, — лукаво сказала Хелен.

— У меня идея получше. — Он снова наполнил бокалы шампанским и перенес их на кофейный столик, стоявший перед диваном. — Давай посмотрим десятичасовые новости. Возможно, увидим там себя. — Он включил телевизор, и они с интересом посмотрели обзор сегодняшних скачек, хотя себя и не увидели.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название