Ненастоящий кавалер
Ненастоящий кавалер читать книгу онлайн
Вопреки принципам, которым он следовал десять лет, Дэн Халлидей увлекается красавицей Софи, которой нужно всего лишь, чтобы он притворился ее парнем на один день…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Оттолкнув Софи, он лишает себя возможности стать счастливым. И все из-за боязни снова ошибиться.
Пришло время представить новое будущее: он и Софи вместе. Они живут, смеются и любят друг друга.
Внезапно Дэн осознал, что нарисованная им картинка счастья идеальна. Если Софи будет рядом, он получит все, о чем мечтал.
Оставалось только надеяться, что Софи его простит.
Аплодисменты вырвали Софи из транса, и она отвела взгляд от Дэна. Она повернулась и стала свидетельницей последних секунд поцелуя Карен и Бена, изо всех сил стараясь сосредоточиться на них и не думать о неожиданном появлении Дэна.
Что он здесь делает?
Софи чувствовала его взгляд, но продолжала стоять к нему спиной, пока молодожены отходили от алтаря и направлялись к фотографу. Софи не смотрела на Дэна, когда гости стали подниматься на холм, где были накрыты столы.
Когда все ушли, она все-таки повернулась к нему. Софи знала — он еще здесь. Она ощущала его присутствие так отчетливо, что не сомневалась — он не сдвинется с места.
Скрестив руки на груди, Софи оглядела Дэна с головы до ног. На нем был темно-серый костюм и светло-зеленый галстук. Его наряд отлично сочетался с ее темно-серебристым платьем. Они великолепно смотрелись бы вместе.
— Зачем ты здесь? — спросила она, заставив себя вернуться в настоящее из размышлений о возможном будущем.
Ну и что, что они прекрасно смотрелись бы вместе? Ей уже следовало знать — нельзя судить о человеке по его внешнему виду. Дэн был совсем не таким, каким казался.
— Я думал, что буду твоим парнем на свадьбе…
— Я отлично справляюсь сама, спасибо, — сказала она. — Я больше не нуждаюсь в твоих услугах.
Дэн кивнул:
— Я заметил. Это стало очевидно, когда я тебя увидел.
Она уставилась на узел его галстука:
— Тогда почему ты не уезжаешь?
Дэн сделал несколько шагов в ее сторону, но она отступила, не желая, чтобы он к ней приближался.
— Следя за церемонией, я понял, что совершил ошибку. Софи, я…
Она фыркнула:
— Только не говори, что тебя потянуло на романтику, мистер Убежденный холостяк. — Софи медленно подняла глаза и посмотрела на него в упор. — Я слышала, что ты сказал в воскресенье, Дэн, и знаю, что для тебя важно. Я не могу дать тебе того, что ты желаешь. Наши с тобой отношения — пустая трата времени. — Ну вот. Она четко выразила свои мысли. Если бы еще ей удалось побороть мучительную боль в душе.
Казалось, Дэн ее не слушал. Он шагнул к ней, и она запоздало поняла, что, пятясь, прижалась спиной к беседке. Софи уже собралась отклониться в сторону и сбежать от Дэна, как вдруг увидела его глаза. Они стали ярко-синими, в них отражались непонятные ей эмоции.
Поэтому Софи, вопреки здравому смыслу, осталась стоять на месте.
— Знаешь, Софи, на этот раз тебе не повезло. Тебе придется выслушать меня, хочешь ты того или нет.
Глупое, израненное сердечко Софи екнуло, отказываясь подчиняться доводам рассудка. Ведь ничего из того, что скажет Дэн, не исправит положения.
— Я чувствую себя так, словно последние десять лет бродил в темноте, — сказал Дэн. — Я убеждал себя, что, если полностью изменюсь, у меня все наладится.
— Но теперь ты понимаешь, что на самом деле не стал тем, кем хотел стать, — резко перебила его Софи. — У тебя прежние цели — жена и дети.
— Нет, — сказал он. — Вот здесь я ошибся. Я перепутал свои чувства к тебе с чувствами того Дэна, каким был прежде. Я ошибся, думая только о том, куда эти чувства меня приведут. Я не оценивал их и не старался понять. Софи, ты преобразила меня. Тьма в моей душе сменилась светом. Я не могу представить, как буду дальше жить без тебя.
Софи понимала, что не должна увлекаться его словами. Нельзя ему верить.
— Но ты захочешь, чтобы у тебя появился второй шанс создать семью. Я не смогу тебе этого дать.
— Нет, Софи. У меня уже есть второй шанс. Мне никем не заменить моего нерожденного ребенка. И я не смогу никем заменить тебя. Самое главное для меня — быть с тобой. Только с тобой.
Его слова были такими красивыми, такими заманчивыми.
— Нет, — твердо сказала Софи, качая головой. — Ты изменишь свое мнение. В один прекрасный день ты поймешь, что без детей твоя жизнь неполноценна. Что тебе мало только меня.
Софи была уверена: даже если Дэн так говорит сегодня, нет гарантии, что завтра он не передумает. Его новое мнение — вопрос времени, а она не сможет жить, постоянно думая о приближающемся расставании.
— Рик говорил с тобой именно так? — спросил Дэн, его взгляд был полон заботы и понимания.
Софи, не выдержав, отвела взгляд.
— Он утверждал, что должен иметь детей?
— Да, — натянуто ответила она.
— Он сказал, что тебя одной ему недостаточно?
Софи кивнула, уставившись в землю:
— Он сказал, что любит меня, но этого мало.
Дэн протянул к ней руки, но она увернулась.
— Софи, мне нужна только ты. Я хочу только тебя.
— Как я могу тебе доверять? — спросила она печально. — Откуда мне знать, что однажды утром ты не проснешься и не возмутишься из-за моего бесплодия? Рик говорил, что ни за что не хочет детей, а посмотри, к чему это привело. А ты… Ты даже не скрываешь, что хочешь детей!
— Думал, что хотел, — ответил он.
Софи сглотнула, у нее так пересохло в горле, что казалось, будто туда натолкали осколки стекла.
— Верно, — произнесла она. Ее голос стал резче. — Ты не можешь менять свои желания по мановению волшебной палочки.
— У тебя есть такой опыт? — спросил Дэн.
Обхватив себя руками, Софи смотрела на реку, щурясь от солнечных бликов на водной глади.
— Я не могла даже мечтать о том, чтобы родить детей, — сказала она. — Ты забыл?
— Шанс родить детей и желание их иметь — разные понятия, — тихо произнес Дэн. — Ты хочешь детей?
Софи заставила себя посмотреть ему в глаза, ее душа переполнялась болью и смятением. Зачем он спрашивает ее об этом?
— Нет. Да. — Она вздохнула. — Я не знаю. Мне ненавистно думать, что у меня никогда не будет такого шанса. — Софи вдруг осознала, что всегда хотела детей.
— А меня тебе недостаточно? — Дэн смотрел на нее так, будто вглядывался в ее душу. — Я не смогу подарить тебе детей. Будем только ты и я.
— Не глупи. У нас не будет детей по моей вине.
— Ты не виновата. — Его спокойный тон заставил ее замолчать. — И знаешь что? Если такова плата за возможность быть с тобой, я согласен. Ты для меня важнее всего остального.
На этот раз, когда Дэн потянулся к ней, она его не оттолкнула. Его слова медленно проникали ей в душу, хотя Софи отчаянно сопротивлялась.
— Итак, Софи, меня тебе достаточно? Хватит ли тебе моей любви?
Любовь?
Софи показалось, что на мгновение ее сердце остановилось.
Неужели он действительно любит ее? Только ее? Да, он говорит ей именно об этом. Но бог знает, сколько ему нужно придумать разных доводов, чтобы она наконец ему поверила.
Он просит ее любить только его. Он словно устанавливает для себя те же ограничения, которые создала для Софи судьба.
Но дело в том, что чувства Софи к Дэну были глубокими и безграничными. Неужели он любит ее так же сильно?
Софи всматривалась в его лицо, стараясь отыскать ответ на свои сомнения. Она должна увидеть нечто, что докажет нереальность его признания.
Но выражение лица Дэна было искренним. Он смотрел на нее с безграничной любовью.
— Да, — ответила наконец Софи. С каждым ударом сердца из ее души навсегда уходили боль, печаль и одиночество.
Дэн прижал Софи к себе. Она продолжала смотреть на него, рискуя утонуть в его глазах.
— А знаешь, Соф, — произнес он, — «хватит» — неподходящее слово. Я люблю тебя. Я хочу прожить с тобой остаток своей жизни. И мне никогда тобой не насытиться.
Чувствуя, что если ее сердце будет биться чаще, то выскочит из груди, Софи обняла Дэна за шею. Она встала на цыпочки, прижимаясь к нему.
— Я знаю, о чем ты говоришь, — сказала она, дыханием лаская его губы. — Я тоже тебя люблю.