-->

Формула счастья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Формула счастья, Пелликейн Патрисия-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Формула счастья
Название: Формула счастья
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 283
Читать онлайн

Формула счастья читать книгу онлайн

Формула счастья - читать бесплатно онлайн , автор Пелликейн Патрисия

Любовь и деньги. Деньги и любовь. Эти две вещи составляют смысл жизни для большинства людей. Не исключением является и героиня романа Кейси Моррисон.

Ей, учительнице в провинциальном городке, нелегко живется материально, и она вынуждена пускать жильцов. Кейси влюбляется в своего квартиранта и понимает, каких радостей была лишена до встречи с ним.

Неожиданно став богатой, она все-таки делает для себя выбор, что в жизни важнее — любовь или деньги.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не хочу ждать, пока мы доберемся до кровати.

— Нам не нужна кровать.

Джек дотянулся до брюк и извлек из заднего кармана бумажник. Впопыхах он выронил все его содержимое. На пол посыпались водительское удостоверение, деньги, документы — все, за исключением того предмета, который он искал.

— Он должен быть здесь, черт побери! Я помню, что где-то оставался один.

Видя, что Джек раздосадован, Кейси улыбнулась. Ей было приятно, что Джек взволнован не меньше ее самой.

Наконец блестящий пакетик был найден и Джек смог натянуть на себя защитную оболочку. Он обнял Кейси за талию и приподнял. Опорой прильнувшим друг к другу телам служила дверь.

— Обними меня за талию ногами.

Кейси едва успела выполнить эту просьбу, как Джек проник в самую ее глубину. Он откинул голову назад и сквозь стиснутые зубы тяжело дышал, ритмично двигаясь в пылающем жаром теле Кейси. Ничто в мире не могло сравниться с охватившим их чувством. Дай Бог, чтобы когда-нибудь им удалось вновь испытать его!

Джек ощутил, как напряглось тело Кейси. Услышав, как она тихо застонала, он выругался.

— Боже мой, прости, прости меня!

Кейси была ошеломлена. В глубине ее тела родилось ощущение, которого она никогда не испытывала прежде. И оно заглушало напряжение во всем теле и даже боль. В тот момент, когда Джек вошел в нее, Кейси еще не достигла вершины этого нового ощущения. В безмолвной мольбе она вцепилась в Джека, стараясь прижаться к нему и уловить движение яростно раскачивающихся бедер. Каждым жестом она умоляла продлить минуты наслаждения. Она все сильнее притягивала к себе Джека, увлекая его в глубину волшебного мира. Произнесенные им слова донеслись до Кейси как отдаленный, ничего не значащий шум.

А Джек не понимал, что происходит. Он был уверен, что смог воспламенить Кейси. Но откуда этот крик боли? Джек отпрянул. В его взгляде было смятение.

— Что с тобой?

Ему пришлось повторить свой вопрос, прежде чем Кейси наконец услышала его. Она была раздражена тем, что Джек выбрал для расспросов столь неподходящий момент.

— Что? — переспросила Кейси.

— Я сделал тебе больно?

— Когда?

Поняв свою ошибку, Джек застонал от досады. Он наклонился к ее губам, мгновенно забыв о своем вопросе.

Джек стоял, тяжело дыша и удивляясь тому, как до сих пор он смог удержать их обоих. То, что он только что пережил, было неожиданным даже для него. Считая себя знатоком женщин, в одинаковой степени изучившим их тела и души, Джек с удивлением открыл в сдержанной, здравомыслящей Кейси существо, способное соперничать с ним в пылкости.

Ее обессиленное, вздрагивающее тело покоилось у него на руках. Джек вспоминал, как восторг волнами накатывал на него, увлекая в океан безумства. Наконец настала минута, когда казалось, что он не в силах вынести этого. Но это только казалось. Он все вынес и был горд этим.

Расслабленный и совершенно измотанный, он испытал теперь иное наслаждение. Хотя оно ощущалось не столь остро, это не делало его менее чудесным.

Им обоим надо было перевести дыхание.

— Я не в силах добраться до спальни, — признался он.

— Подожди минуточку, я дотащу тебя, — отозвалась Кейси. В этот момент глаза ее находились на уровне шеи Джека. — У тебя красивая шея, — сказала она, переводя взгляд вверх. — Ты знаешь об этом?

В ответ Джек прижался к ней бедрами.

— Мне кажется, ты не совсем точно выбрала на моем теле объект для комплиментов, — отозвался он с улыбкой.

Кейси поглядела на него с удивлением и укоризной.

— Ты хочешь сказать, что у тебя есть части тела, заслуживающие отдельных комплиментов?

— Конечно, как у любого мужчины.

— И ты хочешь, чтобы я угадала, что это за части? — недоверчиво фыркнула она.

— Часть. Единственная. На твоем месте я бы, конечно, не смог правильно назвать ее.

— У тебя очень сильные ноги, — констатировала Кейси, пропуская мимо ушей последнее язвительное замечание.

— Не угадала, — покачал головой Джек. Насмешливая улыбка не сходила с его лица.

— У тебя, вероятно, самая мускулистая грудь, которую я когда-либо видела, — продолжала Кейси.

— Что ты хочешь сказать этим «вероятно»?

Кейси ответила низким гортанным смехом. Джек сильнее прижался к ней бедрами.

— Ладно, пускай она будет самая мускулистая.

— Неплохо, и все же это не то.

— А что ты скажешь насчет живота? Мне он очень нравится. Он упругий и твердый, и…

В этот момент Джек выпрямился и с Кейси на руках направился в спальню.

— Ты на правильном пути, — заметил он. — Твердость действительно имеет отношение к этой неразгаданной части тела.

— О, я не буду говорить, ты сам знаешь.

— Да, знаю, — рассмеялся Джек.

Продолжая прижимать к себе Кейси, он подошел к лежащему на полу матрацу и опустил Кейси на него. Сам он лег сверху, поддерживая тяжесть тела на локтях. Пальцами Джек принялся разглаживать пряди золотистых волос Кейси. В его темных глазах вдруг заплясал озорной огонек.

— Ты можешь ничего не говорить. Я больше доверяю не словам, а поступкам.

— То есть?

— То есть я вижу, что ты довольна тем, что я сумел тебе дать, вот и все, — проговорил Джек.

Кейси было отвратительно свойственное мужчинам самодовольство. Она ничего не ответила. Джек почувствовал себя менее уверенно.

— Ведь так? — спросил он.

— Сказать по правде, тебе это почти удалось.

— Почти?

— Ну, мне бы не хотелось оскорблять твоих чувств, поэтому я старалась сама доставить себе немножко удовольствия.

Раздосадованный таким ответом, Джек схватил Кейси за ноги.

— Не надо! — завизжала она. — Не смей этого делать!

Отпихнув Джека и услышав, как он охнул, Кейси ощутила минутное удовлетворение. Однако Джек вновь схватил ее ступни и зажал их между ног. Видимо, он решил прояснить для себя смысл оброненных Кейси нелестных для себя слов.

— Скажи мне правду.

— Какую правду?

Кончики пальцев Джека устремились вверх по ноге Кейси, недвусмысленно говоря о его намерениях.

— Хорошо-хорошо, — согласилась Кейси, судорожно ловя ртом воздух. — Я скажу.

— Начинай.

— Сначала отпусти меня.

— Ни за что, леди, — с усмешкой отвечал Джек, продолжая прижимать тело Кейси к матрацу.

Кейси провела кончиками пальцев по щеке и губам Джека. Взгляд ее смягчился, выражая невольное восхищение им.

— Я забыла, о чем мы говорили.

— Мы говорили о том, что ты не хочешь оскорблять моих чувств. Будь уверена, тебе это не удастся.

— Что же ты хочешь услышать от меня? — осведомилась она, иронически воспринимая его настойчивость.

— Разумеется, то, что я был великолепен.

— Разумеется, ты был великолепен, — покорно повторила Кейси.

Джек поднял бровь и криво усмехнулся.

— Боюсь, что повторенная слово в слово фраза неизбежно что-то теряет.

— Ах, прости, пожалуйста! — хихикнула Кейси. — А что еще ты хочешь от меня услышать?

— Что никогда еще ты не встречала такого мужчины.

— Ты имеешь право произнести это вновь, — с чувством ответила Кейси.

— Что это значит?

— Это значит, что я действительно никогда еще не встречала такого мужчины.

— И это хорошо?

— Это очень хорошо.

— Ну вот, мы наконец к чему-то пришли.

Кейси прижалась к нему, наслаждаясь прикосновением теплого сильного тела.

— Боже, как хорошо! — промолвила она.

— А ведь это первая приятная вещь, которую ты мне сказала.

— Не может быть! Я сама женщина очень приятная и всегда говорю только приятные вещи.

— Но не мне.

Кейси опустила руки и протиснула их сквозь прижатые друг к другу тела.

— Возможно, мне стоит приложить свои усилия сюда.

Джек застонал от удовольствия и восхищения ее дерзким, волнующим прикосновением.

— Прилагать усилия сюда ты можешь, сколько пожелаешь.

8

Кейси что-то пробормотала сквозь сон и попыталась перевернуться на спину. Почувствовав, что что-то мешает ей двигаться, она открыла глаза и окинула недоумевающим взглядом незнакомую комнату. Джек лежал рядом, обняв ее и дерзко обхватив ладонью ее обнаженную грудь.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название