Роковое фламенко
Роковое фламенко читать книгу онлайн
Это поистине удивительный танец — темпераментное и страстное фламенко. Ради него телевизионная компания, принадлежащая Зоэ Чэпмен, приезжает в Испанию, где Зоэ встречается с Рико Кортисом — человеком не только необыкновенным, но и весьма опасным… для женщин.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нисколько.
И он вышел из комнаты. После их интимных отношений его сдержанность выглядела странной.
Когда Зоэ переоделась, Рико проводил ее вниз.
— Я надела это платье, чтобы Рико смог сделать снимок, о котором вы просили, — сказала Зоэ, когда они нашли Марию.
— Вы говорите так, словно собираетесь покинуть нас.
Эти слова заставили Зоэ отвести взгляд. Она могла лгать себе, но никогда бы не смогла солгать Марии.
— Рико, — подлетела к нему Биба. — Мы все тут гадали, куда ты пропал.
Холодный взгляд ее черных глаз скользнул по лицу Зоэ, и та обрадовалась, когда Рико взял ее под руку.
— Мне надо было уйти по одному важному делу, — сказал он.
— Ах, понятно. Если позволите… — Биба повернулась, чтобы уйти, потом передумала, схватила руку Зоэ и сжала ее. — Желаю удачи. — Она бросила злой взгляд на Рико. — Удача вам понадобится.
Зоэ увидела, что члены ее съемочной группы уже начали убирать оборудование. Зал быстро пустел. Пленки лежали в коробках. Все ее верные помощники давно не были дома, и Зоэ знала, что они будут работать, если понадобится, всю ночь напролет, чтобы успеть на первый рейс. Она покинет замок вскоре после них, но Рико об этом не скажет.
Она не может принести в жертву свою независимость, которую завоевала такой тяжкой ценой, но может провести с ним еще одну ночь.
— Рико!
По ее интонации он понял, чего она хочет, и его глаза потемнели от желания.
Они быстро пожелали всем спокойной ночи. И когда их пальцы переплелись, Зоэ уже ни о чем не могла думать, кроме нескольких предстоящих часов, когда Рико увлечет ее к звездам.
Глава четырнадцатая
Нежно целуя Зоэ, Рико снимал с нее сиреневое платье.
Ее так сильно влекло к нему, словно они не занимались раньше любовью. «Я запомню этот момент на всю жизнь», — думала Зоэ. Он все время шептал ее имя, говорил, как сильно ее любит и как хотел бы, чтобы это было навсегда.
«Это и есть навсегда», — подумала Зоэ. По крайней мере для нее.
Зоэ перестала махать рукой, когда последний фургон исчез из поля зрения. Она все еще ощущала крепкие объятия коллег, а в ушах звучали их напутственные слова и пожелания.
Рико ушел от нее на рассвете. Ему надо было вернуться по какому-то делу в дом на побережье, так что болезненного расставания ей удалось избежать.
Всю ночь она была в его объятиях, страшась приближения утра, страшась наступления того момента, когда ей придется сказать ему, что она не может оставаться в Казаласе. Ее идея провести с ним последнюю ночь была ошибкой. Вместо нежных воспоминаний об Испании у нее осталось чувство вины и непереносимой потери.
Она предала Рико, как когда-то предали ее. Это не было оскорбление действием, но она оскорбила чувства Рико, поправ его доверие. Она все еще боялась обязательств. У нее хватило храбрости получить удовольствие, но оказалось мало мужества, чтобы выдержать последствия.
Лучше всего для Рико, да и для всех остальных, будет, если она уедет без всякой суеты. Она собиралась уехать из замка около полудня.
Войдя в замок, Зоэ занялась упаковкой. Через какое-то время она вдруг услышала музыку, выбежала из кухни и устремилась в зал.
— Доброе утро, Зоэ.
— Рико!
Он сидел, закинув ногу на ногу, на стуле в центре зала и перебирал струны гитары. Зоэ надеялась, что сможет привыкнуть жить без него, но в эту минуту поняла, что ошибалась.
Рико продолжал играть. Музыка приковала Зоэ к месту. Совершенно неожиданно он ударил ладонью по корпусу гитары, и этот звук эхом разнесся по пустому залу.
— Когда ты собиралась мне сказать, что уезжаешь?
Зоэ ничего не могла сказать в свое оправдание.
— Тебе не кажется, что следует объясниться?
— Сожалею…
— Ты сожалеешь? — недоверчиво спросил он.
— У меня работа…
— И?..
Зоэ говорила едва слышно, почти шепотом.
— Я не могу снова позволить кому-то распоряжаться моей жизнью.
— Распоряжаться твоей жизнью? О чем, черт возьми, ты говоришь, Зоэ?
Он не сделал попытки подойти поближе.
— Это все, что у меня есть. То, что я делаю.
— Это все, что у тебя было, — сказал он сердито.
— Ты не понимаешь, Рико. Я просто не могу оставаться здесь ради тебя.
Он отвернулся, но она успела увидеть боль в его глазах.
— Это меняет дело.
Он говорил хриплым голосом, стараясь не смотреть при этом ей в глаза. Они могли с таким же успехом стоять на разных дрейфующих льдинах, отплывающих друг от друга. Но разве не она сама хотела их окончательного разрыва? С присущим ей малодушием она собиралась спрятать голову в песок где-нибудь подальше от Испании.
— Ты не можешь остаться ради меня? — горько повторил он. — Так кем же я был, Зоэ? Экспериментом? Выбранным наугад лицом мужского пола, который понадобился тебе, чтобы изгнать твоих духов?
— Не говори так, Рико.
— Почему? Потому что это — правда? — Он желчно засмеялся. — Ты, должно быть, счастлива.
— Счастлива? — спросила Зоэ с недоумением.
— По крайней мере теперь ты знаешь, что отнюдь не фригидна.
— Прекрати сейчас же!
Она закрыла уши руками.
— Нет, это ты прекрати! — вскинулся Рико. — Я люблю тебя, Зоэ, — горячо проговорил он. — А ты просто использовала меня. Ты нисколько не лучше Бибы!
— Рико! — Несмотря на шок, Зоэ понимала, что сказанное им — правда. Она протянула к нему руки. — Рико, подожди, не уходи. Разве мы не можем поговорить?
— А зачем мне оставаться? Единственная причина, по которой, как я понимаю, ты хочешь, чтобы я остался, — это твое желание получить дополнительные доказательства в постели. Но, откровенно говоря, Зоэ, я не в том настроении.
Он резко сорвал с себя гитару и, опрокинув стул, направился к двери. Взявшись рукой за тяжелую железную ручку, он повернулся к Зоэ:
— Можешь взять вот это.
И, положив конверт на столик у двери, он вышел.
Замок был похож на пустую ракушку. Безжизненный, ни единого звука, ничего. Только шаги Зоэ, гулко отдававшиеся в пустоте. Даже стены, казалось, стали холодными и враждебными. Она с облегчением закрыла наконец за собой тяжелую дубовую дверь.
Фургон увез последние из ее вещей, а те несколько предметов, которые она обнаружила сейчас, можно было взять в машину. Больше ей незачем тут оставаться. Но прежде, чем она навсегда покинет Казалас, надо было сделать еще одну остановку.
Мария пригласила ее войти.
— Хорошо, что вы согласились со мной встретиться, — сказала Зоэ.
— Рико сказал мне, что вы уезжаете.
— Я даже не знаю, с чего начать…
— Может быть, сначала? — мягко предложила Мария. — Но прежде всего вы должны сесть. У вас такой измученный вид.
— Нет, нет, я в полном порядке. — Тут в ее памяти всплыло лицо Рико, а потом то, что лежало в конверте, который он оставил, уходя. Она закусила губу. — Если честно, Мария, это не так.
— Я вижу. Идите ко мне. Сядьте вон на тот стул, напротив меня.
Беседуя с Марией, Зоэ словно впервые все поняла. Поняла то замешательство, которое почувствовала, осознав, что, каким бы прекрасным ни был акт любви с Рико, этого недостаточно, чтобы изгнать ее злых духов.
И сейчас ей стало стыдно. Особенно перед Марией, которая так щедро отдавала себя всем: Рико, его отцу, всей деревне Казалас.
Она протянула Марии конверт, который ей оставил Рико.
Мария неуверенно взяла его.
— Пожалуйста, прочтите то, что внутри, — настойчиво попросила Зоэ.
Мария прочла бумаги, потом осторожно снова убрала их в конверт.
— Мой сын, видимо, очень сильно вас любит. Вы не верите ему?
— До того, как встретила Рико, я не могла до конца понять, что произошло со мной в прошлом.
— А после того, как встретили его?
Зоэ отвернулась, не в силах вынести ласковый взгляд Марии.
— С того момента, как Рико унаследовал титул своего отца, он стал бояться авантюристок и прессы. У вас с ним общий враг, Зоэ, — папарацци.