-->

Приглашение на свадьбу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приглашение на свадьбу, Прозоров Александр Дмитриевич-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Приглашение на свадьбу
Название: Приглашение на свадьбу
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 242
Читать онлайн

Приглашение на свадьбу читать книгу онлайн

Приглашение на свадьбу - читать бесплатно онлайн , автор Прозоров Александр Дмитриевич

За две недели до своей свадьбы адвокат Джулиана Кент отправляется по делам в Гималаи. Ей приходится проделать немалый путь, чтобы добраться до деревушки, расположенной высоко в горах. Она спешит обрадовать своего клиента получением наследства А также надеется, что за это время свершится чудо, и ей не нужно будет выходить замуж за нелюбимого. И чудо не заставит себя ждать

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

9

– Джулиана, девочка моя, что стряслось? – всплеснув руками, спросила миссис Кент, как только они вошли в гостиную. – Ты выглядишь так, будто побывала в аду!

– Она упала прямо в розовый куст, – быстро нашелся Эдвард. – К сожалению, Нил уже ушел, а я как раз проходил мимо...

– Ушел? Но ведь он обещал подбросить меня домой... – нахмурилась Кейт.

Эдвард одарил ее улыбкой, которая вызвала у Джулианы внезапное желание разбить что-то тяжелое об его голову.

– Сочту за удовольствие, мисс, выполнить это обещание вместо него, – сказал Эдвард и, не оглядываясь на Джулиану, помог Кейт надеть жакет.

Они быстро попрощались и вышли.

Джулиана, закусив губу, смотрела им вслед.

– Девочка моя, – спросила мать, выводя ее из оцепенения. – Ты выглядишь расстроенной. Вы с Нилом повздорили?

Как показалось Джулиане, в голосе матери прозвучала надежда.

– Нет, – плоско ответила она. – Все хорошо. Просто у меня разболелась голова.

Мистер Кент приложил руку ко лбу дочери.

– Скажи, Джулиана, ты действительно готова к этой свадьбе?

Джулиана вздохнула. О боже, ей до сих пор трудно поверить, что ее отец замешан в подделке документов. Но бумаги ясно говорят об этом... Она не позволит, чтобы отец был опозорен.

– Конечно, – ответила она твердо.

Сибилла Кент решила сменить тему разговора.

– Как мило, что Эдвард согласился подвезти Кейт, – сказала она. – Кажется, они понравились друг другу. Хотя... – Она сделала паузу. – Возможно, я тороплюсь с выводами, как и ты, девочка.

Джулиана открыла рот.

– Кто тебе сказал, что я тороплюсь с выводами?

Мать улыбнулась ей.

– Никто, милая. Я ведь твоя мать и неплохо знаю тебя.

Даже после того, как Эдвард ушел, Джулиане казалось, что он все еще незримо присутствует в гостиной. Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от нежелательных мыслей. Но им на смену явилась картинка – целующиеся Эдвард и Кейт. Джулиане снова стало дурно.

Это заметил отец. Он положил руки на плечи дочери и заглянул ей в лицо.

– Ты явно устала, девочка, – сказал он. – Прошу тебя, не злись на Нила. У всех перед свадьбой бывают раздоры. – Он с улыбкой посмотрел на жену. – Правда, дорогая? Но все будет хорошо, доченька. Ты лучше теперь отправляйся в постель, прими аспирин и попытайся заснуть. Завтра утром все будет прекрасно.

Джулиана сидела перед зеркалом, стирая влажной салфеткой макияж.

Завтра она станет женой Нила, миссис Смит. Перспектива должна была привести ее в ужас. Но вместо этого ее мысли переключились на Эдварда, ухватились за него с какой-то абсолютно необъяснимой надеждой.

Эдвард... За эту неделю он стал для нее самым близким человеком.

Но завтра все изменится. Завтра она навсегда потеряет его. А без него ее мир станет блеклым и бессмысленным.

Интересно, почему он вызвался провожать Кейт? Джулиана чувствовала, как удушающее чувство ревности подбирается к горлу, тяжелым камнем давит на грудь.

Но, в конце концов, кто она для него? Даже если он проделал весь путь от Индии до Англии в ее обществе, это не значит, что он приехал сюда ради нее. У него есть дела в Лондоне. И, возможно, не только дела, если вспомнить, с какой улыбкой он упоминал о той женщине из гражданской службы. А теперь пошел провожать Кейт. Наверняка он до сих пор с ней.

Перед ее глазами невольно поплыли картинки, подсказывающие, чем Эдвард может заниматься с Кейт...

В этот момент она услышала, как камешек ударился о стекло окна. За ним последовал другой. Джулиану охватил страх. Господи, только не Нил, подумала она. Пожалуйста, Господи...

Она простояла несколько секунд посреди комнаты, сцепив пальцы у груди. Потом решилась подойти к окну, раздвинуть шторы и выглянуть.

Сначала она увидела конец лестницы, упирающейся в карниз окна, а потом Эдварда, стоящего на лестнице. Ее сердце радостно подскочило. Но тут же, вспомнив о Кейт, она помрачнела и сжала губы.

– И какого черта ты здесь делаешь? – гневным шепотом спросила она.

С целеустремленностью голодной пантеры он взобрался по лестнице и оказался перед ней.

– Явился по социальному вызову, – невозмутимо ответил он.

– А ты знаешь, что уже час ночи?

– Самое подходящее время, – усмехнулся он и, забросив ногу, быстро забрался на подоконник, а потом спрыгнул в комнату. – Не будем беспокоить миссис Пибоди.

– Я-то никого не беспокою, – заметила она. – Это ты этим занимаешься.

Он притянул ее к себе и крепко поцеловал в губы.

– Приятно слышать об этом, – пробормотал он.

Она вырвалась и сердито посмотрела на него.

– И где это тебя черти носили? – спросила она сурово.

На его лице появилась мягкая улыбка.

– А ты что, репетируешь роль жены перед свадьбой? – отпарировал он.

Джулиана залилась краской.

– Ты был с Кейт, и вы пили вместе?

Он прошел к кровати, завалился на нее и развязал галстук.

– Ты угадала. Я очень интересно провел вечер. И, поверь, эту девушку не так легко напоить.

Он стащил с себя галстук и повязал его вокруг шеи ее игрушечного медвежонка. Сузив глаза, Джулиана впилась в него взглядом.

– Что ж, если тебе удалось напоить ее, чтобы затащить в постель, то, похоже, она более разборчива, чем я полагала.

– А я полагал, что ты была более женственна, когда встретил тебя, – с насмешкой ответил он и, обняв медвежонка, улегся поудобнее.

Джулиана быстро подошла к кровати.

– Как ты посмел явиться сюда после того, как соблазнил любовницу моего жениха? – гневно прошипела она.

Эдвард прыснул от смеха.

– Ты хоть слышишь, что несешь? – спросил он. – И что ты собираешься делать? Расскажешь Нилу?

– Если нужно будет, расскажу, – холодно сказала она.

Эдвард вздохнул.

– Для образованной девушки, Джулиана, у тебя явно скудное воображение. И к тому же комплекс незащищенности.

– Это у тебя комплекс, – бросила она. – Ты не можешь пропустить ни одной женщины. Удивляюсь, что ты не стал ухаживать за миссис Пибоди.

Он подложил руки под голову и с улыбкой посмотрел на нее.

– Поэтому ты и приковала ее к двери сегодня ночью? Боишься, что я очарую ее?

– А ну-ка убирайся из моей комнаты! Немедленно, – процедила она. – Я не хочу тебя больше видеть. Никогда.

Повисло молчание. Джулиана подошла еще ближе к кровати.

– Эдвард... – тихо позвала она.

Ответа не последовало. Казалось, он заснул. Как он посмел? Она бросилась к кровати и склонилась над ним, собираясь растормошить. Но тут же оказалась в его объятиях.

– Вот так лучше, – сказал он, прижимая ее к себе. – Медвежонок – это хорошо, но, к сожалению, он не такой мягкий. Теперь можно и поспать.

Она яростно оттолкнула его от себя.

– Поспишь в своем доме, подлый извращенец!

– Что я слышу? Какие неприличные слова... – мягко пожурил он ее, целуя в шею.

Несмотря на то, что от него слегка попахивало алкоголем, он был далеко не пьяным.

– А как еще я должна реагировать, – пробормотала она, готовая расплакаться. – Ты предал меня. Как ты мог?

– Невыносимый, – протянул он. – Ты это хотела добавить? Но хочу напомнить тебе, милая, что это ты выходишь замуж.

Джулиана сглотнула комок в горле.

– Я должна выйти замуж за Нила, – сказала она мрачно. – Это связано с честью семьи.

– А я плевать хотел на честь твоей семьи, если тебе ради этого нужно выйти замуж за негодяя Нила.

Он снова притянул ее к себе.

– А почему ты так волнуешься за меня? – спросила она, снова освобождаясь из его объятий.

Он отпустил ее, и, сев на краю кровати, она приложила ладони к пылающим щекам. Эдвард приподнялся на локте и уставился на нее. И только сейчас она осознала, что под почти прозрачной ночной рубашкой у нее ничего нет.

– Уходи, – сказала она, пытаясь прикрыться руками.

Он помолчал, потом тяжело вздохнул и мягко проговорил:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название